— Я рада, что знаю. Это помогает… — она прикусила нижнюю губу, отвела взгляд и снова встретилась с ним взглядом. — В ту первую ночь, у ручья. Ты помнишь?
— Когда я купался в ручье для твоего развлечения? Я помню, — сухо сказал он.
— Я… хотела тебя. Я хотела тебя сильно и быстро, а потом я хотела, чтобы ты ушел. Вот… вот как мне это нравится.
Он удивленно рассмеялся, услышав ее признание. Ее честность всегда поражала его. Ему это в ней нравилось. Сравнение было неправильным, он знал это, но ему всегда приходилось вытягивать чувства и мысли из женщин в своей жизни. Линди и представить себе не могла, как приятно было не делать этого.
— Но ты же не хотел, чтобы я была такой, — сказала ему Линди. — Когда захочешь, ты сказал, что захочешь надолго.
— Это я тоже помню. — Его голос теперь казался резким и хриплым, что уже нельзя было списать на раннее утро.
— У тебя есть семья, с которой ты близок, у тебя есть друзья из детского сада. — Она выглядела озадаченной этим. — Ты из тех парней, которые растягивают надолго.
— Да.
— Вовсе нет.
Он вздохнул.
— Линди.
— Я не говорю, что это легче принять, — сказала она. — Что я бросилась на тебя, а ты отступил. — Ее губы изогнулись в кривой усмешке. — Но теперь, по крайней мере, я могу это понять. Я могу тебя понять. Я так сожалею о том, что тебе пришлось пережить, Гриффин. Я знаю, что люди говорят эти слова, когда на самом деле не знают, о чем они говорят, но я знаю.
— Сомневаюсь, что ты чувствуешь вину за двенадцать жизней.
— Ты не должен чувствовать себя таким образом либо…
— Не говори мне, что я должен чувствовать. — Как только он произнес эти слова, он тут же пожалел о них и поднял руку, когда она хотела заговорить. — Нет, мне очень жаль. Послушай, я явно не гожусь для общества.
Затем раздалось тихое “мяу", и Люцифер прыгнул на кровать. Он промахнулся на добрый фут и в конце концов вцепился в край матраса, его острые как бритва когти впились в одеяла, когда он беспомощно смотрел на них.
Не в силах больше ничего сделать, Гриффин помог котенку подняться наверх.
— Этот чертов кот. — Опровергая ее слова, Линди протянула руку и погладила Люцифера под подбородком. — Я же говорила тебе, что потеряла родителей. Мне было четыре года, — тихо сказала она. — А потом, когда я стала старше, я тоже потеряла дедушку. Он был всем, что у меня осталось. — Ее глаза затуманились, когда она встретилась с ним взглядом. — Я знаю потерю. Возможно, я не знаю этого в той же степени, что и ты.
— Потеря есть потеря, — сказал он хрипло, его горло сжалось. — И я не должен был предполагать обратное. Линди, ты такая милая и понимающая прямо сейчас, что я чувствую себя слизняком.
— Ну, слизняк, пора вставать и жить. — Она протянула ему руку.
Он пристально посмотрел на нее. Это была одна из самых сильных женщин, которых он когда-либо встречал, женщина, не нуждающаяся в мягкости или сострадании к себе, и она пыталась дать ему немного мягкости.
— И ты прав в одном, — прошептала она. — Потеря есть потеря. Мне жаль, что ты оказался здесь, и тебе пришлось столкнуться с этим снова.
— Мне не жаль, что я здесь, Если я могу помочь. — Он взял ее за руку, но теперь отпустил. — Окей. Я сейчас же встану с этой кровати.
— Хорошо.
— Я почти ничего не ношу. Вообще-то, я ничего не ношу. Справедливое предупреждение.
Ее взгляд пробежал по его обнаженной груди, затем по той части тела, которую прикрывало одеяло. Никакого смущения за эту женщину, только откровенный интерес.
Он мог бы рассмеяться, если бы его тело не отвечало на этот безошибочный голод в ее глазах, тело, которое не работало на него таким образом в течение года.
— Линди…
— Ладно. — Повернувшись, она направилась к двери. Она почувствовала, как ее лицо вспыхнуло, что было для нее в новинку, и оглянулась через плечо. — Я просто встречусь с тобой… — Она замолчала, потому что он двигался быстро. Он уже сбросил одеяло, спустил босые ноги на пол и встал.
Восхитительно обнаженный.
Он не стал прятаться и не прыгнул обратно в постель. Нет, он просто стоял там, выглядя помятым, разрушительно восхитительным и немного смущенным.
— Я думал, ты ушла.
— Ладно. Ухожу. — Ее ноги не двигались. Но ее взгляд был прикован к нему, и она ничего не могла с собой поделать. Боже милостивый, он был прекрасен.
Мужчина действительно сделал шаг в ее сторону.
— Мы продолжаем ходить вокруг да около, не так ли?
— П-продолжаем?
— Ты хочешь меня, я хочу тебя…
— Ты не хотел меня.
— О, да. Я просто не хотел по-быстрому. Но если ты и дальше будешь так на меня смотреть, я могу передумать.
Женщина отвела взгляд от его очаровательных… частей тела… и взглянула Гриффину в лицо.
— Ты собираешься спать со мной? — о, Боже, это был ее голос, полный надежды и мольбы?
— Вообще-то я не думал о сне.
Она почувствовала, как ее тело отреагировало на это. Ее кожа напряглась, соски стали твердыми, бедра задрожали.
Черт, это было слишком долго.