Читаем Расплата. Трилогия полностью

   Между тем, непрерывно наблюдая за боем в бинокль Цейсса, оценивая достоинство стрельбы по перелетам и недолетам, я не мог не признать, что наши комендоры действовали, во всяком случае, не хуже японских. Мне казалось даже, что наша стрельба выдержаннее и строже корректируется, а при таких условиях, особенно принимая во внимание возможность возобновления боя назавтра, -- на нашей стороне было преимущество в сохранении боевых припасов. Мне казалось, что иногда японцы слишком горячатся, что они "зря бросают снаряды"...

   По мере развития боя, сопровождавшегося уменьшением дистанции, конечно, не могло не сказаться одно весьма важное преимущество неприятеля -- полное наличие его средней и мелкой артиллерии, тогда как у нас добрая треть 6-дюймовок, 75-миллиметровых и вся мелочь остались на сухопутном фронте Порт-Артура...

   Еще, чего нельзя отрицать, счастье, удача -- были на их стороне...

   Наибольшую силу своего огня они, разумеется, сосредоточили на флагманских броненосцах.

   Немало снарядов угодило в трубы "Цесаревича" (эти попадания были особенно хорошо видны).

   В 5 ч. 5 мин. у "Пересвета" была сбита грот-стеньга почти на половине высоты, а в 5 ч. 8 мин. у него же сбита верхушка. фор-стеньги...(Читатели увидят впоследствии, какую роковую роль сыграли эти сбитые стеньги, лишившие "Пересвет" возможности делать сигналы.) Повреждение ничтожное, но всем видимое. Снаряд, сбивший верхушку стеньги, это был, конечно, чудовищный перелет, совсем плохой выстрел... Плохой, но счастливый...

   Около того же времени на "Полтаве" перебило найтовы стоймя поставленной между трубами стрелы для подъема шлюпок, и она с грохотом рухнула на левый борт... Тоже пустяки. Даже повреждением назвать нельзя, так как при подъеме шлюпок стрела нарочно ставится в такое положение. А со стороны -- впечатление громадное...

   В 5 ч. 50 мин. вечера "Цесаревич" неожиданно круто бросился влево и так накренился, что по крейсеру пронесся крик, напомнивший мне момент гибели "Петропавловска"... Казалось, он переворачивается...(Крен получился оттого, что японский снаряд, удачно попавший в самую боевую рубку, все в ней разрушил, всех перебил, причем никем не управляемый и к тому же поврежденный рулевой привод положил руль "на борт", а от внезапного положения руля "на борт" броненосец получал крен до 12R.)

   По счастью, это только казалось... На несколько мгновений я, да, кажется, и все окружающие, забыли и о себе, и о "Диане"... Вся жизнь, все силы души перешли в зрение, были прикованы к наблюдению за тем, что происходило в среде броненосного отряда...

   "Ретвизан", первоначально последовавший за "Цесаревичем", тотчас же увидел, что это выход из строя из-за повреждения, и повернул обратно не только на старый курс, но даже на сближение с японцами. Казалось, он хочет таранить неприятеля.

   "Победа" -- осталась на прежнем курсе. "Цесаревич", описывая крутую циркуляцию влево, прорезал строй между "Пересветом" и "Севастополем", словно разделяя последнее намерение "Ретвизана" и собираясь таранить. "Севастополь", избегая столкновения с ним, также повернул к югу. К югу же повернул и "Пересвет", видимо, еще не решивший, как действует флагманский корабль -- сознательно или лишившись способности управляться?.. "Полтава" -- шла старым курсом.

   Одно время казалось, что готовится решительный удар. В моей книжке записано: "6 ч. 5 мин. наши броненосцы строем фронта идут на неприятеля"... но зачеркнуто, и дальше: "Нет. -- Кажется, ложатся старым курсом и строем. Порядок -- "Ретвизан", "Победа", "Пересвет", "Севастополь", "Цесаревич", "Полтава"... тоже зачеркнуто и поперек написано -- "Ошибка. Никакого строя. В беспорядке".

   Первая запись соответствовала обстоятельствам, сопровождавшим внезапный выход "Цесаревича" из строя; вторая -- тому моменту, когда он, управляясь машинами, пытался занять место в строе между "Севастополем" и "Полтавой", которая шла концевой и сильно оттянула, а третья -- моменту полного расстройства, когда никто не знал, кто командует эскадрой и куда ведет ее...

   Затем броненосцы начали разновременно и беспорядочно ворочать на обратный курс.

   У меня записано: "6 ч. 10 мин. наши броненосцы идут на NW... 6 ч. 20 мин. идем нестройно куда-то на W... Разобрали сигнал "Цесаревича" -- "Адмирал передает начальство..."

   Никаких других сигналов мы не видели1, совершенно терялись в догадках о том, что предполагается предпринять, а главное -- кто принял начальство?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное
100 знаменитых людей Украины
100 знаменитых людей Украины

Украина дала миру немало ярких и интересных личностей. И сто героев этой книги – лишь малая толика из их числа. Авторы старались представить в ней наиболее видные фигуры прошлого и современности, которые своими трудами и талантом прославили страну, повлияли на ход ее истории. Поэтому рядом с жизнеописаниями тех, кто издавна считался символом украинской нации (Б. Хмельницкого, Т. Шевченко, Л. Украинки, И. Франко, М. Грушевского и многих других), здесь соседствуют очерки о тех, кто долгое время оставался изгоем для своей страны (И. Мазепа, С. Петлюра, В. Винниченко, Н. Махно, С. Бандера). В книге помещены и биографии героев политического небосклона, участников «оранжевой» революции – В. Ющенко, Ю. Тимошенко, А. Литвина, П. Порошенко и других – тех, кто сегодня является визитной карточкой Украины в мире.

Валентина Марковна Скляренко , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Н. Харченко

Биографии и Мемуары