Читаем Рассказ Исы ибн Хишама, или Период времени полностью

И продолжили мы с пашой хождения в поисках его имения. Расспрашивали каждого встречного о мечети и сабиле, но поиски наши тщетны были и никого, кто бы место их нам указал, мы не находили. Паша то и дело вспоминал улицы и переулки, тупики и закоулки и повторял: «Где-то тут они должны находиться, Аллах не позволит мне ошибиться». Но шаги его все замедлялись, а охи и вздохи учащались, при виде домов развалившихся он стенал, как тот поэт, что над следами жилища ‛Аззы{94} или Навар{95} слезы проливал.

Мы спросили о ней, и твой плач был ответом,           слезы, стекавшие по щекам, заменили слова.

После долгих блужданий и хождений, на одном месте топтаний и возвращений увидели мы узкий проулок в конце пути — по нему с трудом можно было пройти. Паша остановился, глядя на дома покосившиеся, на стены обвалившиеся и на мечеть, что на углу возвышалась, — рядом с ней питейная лавка помещалась. На другом углу лавка торговца благовониями находилась, а возле нее другие, разным товаром торгующие лавки ютились. Паша стал осматриваться и оглядываться, колебался между уверенностью и сомнением, и долго не мог прийти ни к какому решению, пока не углядел в одной из лавок дряхлого старика, на корточках недвижно сидящего и с места не сходящего. Старик древнюю развалину напоминал, взгляд его безнадежность и покорность судьбе выражал, а лоб, словно папирус ветхий, следы тягот и испытаний сохранял. Паша тут же сомневаться перестал и уверенно, как хозяин слугу, старика подозвал. Старик с быстротой удивительной на ноги вскочил и к паше подбежал, ясно было, что оклик для него как строгий приказ прозвучал, словно король одного из свиты своей позвал. С видом раба покорного он перед нами встал и смиренно новых приказов ждал. Паша еще раз его оглядел, с мыслями собрался и сказал.

Паша: Ты Ахмад-ага, известный стремянный из моей свиты? Ты узнаешь меня?

Лавочник: Если бы смерть не была преградой непреодолимой и прочной стеной между тем, что на земле и что под нею, я сказал бы, что ты мой господин и эмир. Аллах свидетель, когда я увидел твое лицо и услышал твой голос, то так изумился, что чуть не рехнулся. Уж очень ты похож на моего покойного господина.

Паша: Я и есть твой господин. А вот и отметина на моем теле от раны, которую я получил однажды в твоем присутствии при игре в джарид{96} (паша обнажил ногу и показал след от раны).

Старик от изумления упал на землю ничком и стал ногу паши целовать и слезами обильно ее орошать. Всхлипывая, он вопрошал.

Лавочник: Как же можно вернуться к жизни после смерти? Воистину, ты одно из чудес света. Но я не удивляюсь — за долгий свой век я повидал столько всяких чудес, что не хватит ни перьев, чтобы их описать, ни тетрадей, чтобы о них рассказать. Осталось лишь солнцу на западе взойти, а земле своих покойников из могил извести!

Говорил Иса ибн Хишам: Я сказал старику: «Не удивляйся сверх меры и не поражайся.

Воистину, вся жизнь чудесами стала,        так что никаких чудес не осталось.

Знай, что мощь Всевышнего беспредельна и умом ее не постичь». Потом я поведал ему историю паши с самого начала. Старик горько заплакал и сказал: «О если бы мать моя меня не рождала, и если бы мощь, которая воскресила эмира, вместе с ним и время его воскресила! Как же сможет он жить в новые времена, лучше бы ему оставаться преданием для нас!»

Он обернулся к паше и стал рассказывать о бедах и невзгодах, пережитых им самим, и о том, что довелось испытать эмира близким и родным.

Лавочник: Не осталось, господин мой, от твоих прежних богатств и владений никакого следа. Я жил всю жизнь на ренту от вакфа, завещанную тобой твоей свите, слугам и на содержание мечети, сабиля и куттаба ради увековечения твоей памяти. Но нерадение и небрежение скоро разрушили эти строения, и все мы оказались в бедности и в нужде: в куттабе устроили склад, сабиль превратили в винную лавку, а из мечети сделали красильню, как ты сам можешь видеть. Я же был стремянным, а теперь коновал, и эту лавку из вакфа забрал, чтобы было мне где работать и чем зарабатывать. Великий Аллах все на свете меняет и ничего в прежнем виде не оставляет.

Паша: Не осталось из моих потомков ни одного, кто присматривал бы за вакфом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги