Читаем Рассвет полностью

— Простите мой смех, — сказала она с самой милой своей улыбкой, — но вы должны признать: довольно смешно слушать, как герой грандиозного скандала с Марией Ли говорит о моральных устоях; как отец, который ненавидит свою дочь так сильно, что боится взглянуть ей в лицо, и чья единственная цель состоит в том, чтобы избавиться от этого бремени, болтает о своих отцовских обязанностях.

Филип заметно вздрогнул от ее слов.

— Ах, мистер Каресфут, — продолжала она, — я, должно быть, удивляю вас своей осведомленностью, но что поделать, мы, женщины, — шпионим от тоски. Мне доставляет удовольствие выведывать чужие секреты, это очень милое и полезное маленькое развлечение. Я могла бы многое вам рассказать…

— А я как раз собирался сказать, — перебил ее Филип, которому вовсе не улыбалось выслушивать разоблаченные секреты своей жизни от леди Беллами, — что, даже если бы я и хотел избавиться от Анжелы, мне было бы нетрудно это сделать, так как молодой Хейгем, остановившийся в Эбби-Хаус на пару недель, по уши влюблен в нее; более того, я считаю весьма вероятным, что они уже помолвлены.

Теперь настала очередь леди Беллами забеспокоиться.

— Ах! — сказала она. — Я этого не знала, это все усложняет.

Затем она внезапно изменила тон:

— Мистер Каресфут, позвольте мне сказать вам как другу — не упускайте свой шанс в спешке, не идите на поводу глупых идей в том, что касается вашей дочери. В конце концов, кто она такая, чтобы стоять на пути таких серьезных интересов, как ваши? Я говорю вам, он совершенно без ума от нее! Вы можете ставить ему свои собственные условия и сами назначать любую цену.

— Цену?! Да ведь это будет цена за ее тело и душу!

— Ну и что с того? Подобное делается каждый день, только никто не говорит об этом такими словами.

— Кто же подучил вас — вас, которая сама когда-то была молодой девушкой! — отстаивать подобные убеждения?

— Чепуха! Это прекрасное предложение, а результат принесет пользу всем, особенно вашей дочери. Джордж получит то, что хочет; вы, вернув себе поместье, вернете и свое утраченное положение в обществе, и репутацию, ведь и то, и другое в значительной степени связано именно с собственностью на землю. Мистер Хейгем приобретет немного жизненного опыта, а она — она расцветет, превратившись в знатную даму, и за несколько месяцев научится обожать своего мужа, как и любая другая девушка в подобных обстоятельствах.

— Что же с этого будете иметь вы, леди Беллами?

Женщина весело рассмеялась.

— Я? О, знаете ли, добродетель — сама по себе награда. Я буду вполне удовлетворена, увидев, что все остальные счастливы. Пойдемте, я не хочу сейчас давить на вас в этом вопросе. Подумайте обо всем на досуге. Я только прошу вас не давать окончательного ответа молодому Хейгему, если он попросит у вас руки Анжелы. Подождите до тех пор, пока мы с вами снова не увидимся — скажем, через неделю. Если и тогда вы будете стоять на своем — мы просто забудем об этом разговоре, и никто не потеряет при этом ни пенни.

— Как вам угодно, но я повторяю — я никогда на это не соглашусь! — и с этими словами Филип удалился.

— Твой кузен категорически отказывается от предложения, а Анжела к этому времени, вероятно, уже помолвлена с твоим бывшим подопечным Артуром Хейгемом!

Таков был не слишком многообещающий доклад леди Беллами сгорающему от любопытства больному, прятавшемуся в столовой.

После того, как Джордж выразил свои чувства, вызванные этим сообщением, скорее эмоционально, нежели вежливо, он заметил, что в сложившихся обстоятельствах дела обстоят очень плохо.

— Вовсе нет! — пожала плечами Анна Беллами. — Дела вполне неплохи. Я снова увижусь с твоим кузеном через неделю, и тогда у меня будет готова другая история.

— Зачем ждать неделю, если этот молодой негодяй будет крутиться вокруг моей невесты?

— Затем, что я подлила яду в разум Филипа, а самый надежный яд всегда действует медленно. Кроме того, все плохое уже случилось. До свидания. Я приеду через пару дней, когда полностью составлю свой план. Видишь ли, я ведь очень хочу заработать свои письма…

Глава XXVIII

Насколько крепко спалось паре наших влюбленных в ту памятную субботнюю ночь, пусть решат те, кому посчастливилось — или не повезло — оказаться в аналогичных обстоятельствах.

Однако достоверно известно, что Артур в течение нескольких часов смотрел на луну и другие крупные планеты, пока они не закатились и не предоставили ему возможность найти дорогу к постели в полной темноте, поскольку свеча его догорела. Его размышлениями мы себя утруждать не будем, вернее, не станем вторгаться в его личные переживания. Однако в доме был еще один человек, который той ночью сидел у открытого окна и смотрел на небо — Анжела. Давайте воспользуемся нашей законной привилегией и заглянем в ее мысли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера приключений

Похожие книги

Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы
Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Исторические приключения