Читаем Рассвет над Балтикой полностью

– Скорее всего, Ваша Светлость, сломано ребро. Что интересно, кожа даже не пробита, хотя синяк огромный. Сейчас туго перетянем, и если кровь остановится, и ему будет лучше, то так и оставим. А если кровь и дальше будет идти, то значит, ребро глубоко прокололо легкое. Тогда можно будет попробовать разрезать и достать осколки, скрепив ребро, но мне кажется, лучше умереть не мучаясь.

– Ты жить хочешь, – спросил Мусаев у парня по латыни.

– Да, – ответил тот на немецком.

– Во! Пациент жить хочет, поэтому предлагаю не мешать ему в этом праведном стремлении, – Мусаев встал и сказал, смотря на парня, – все нормально. Поест, успокоится, а ребро потом само срастется. Парень молодой, заживет все как на собаке.

– Ну и славно, – Кетлер посмотрел сначала на лежащего, затем на Мусаева, и подойдя к Литвинову тихо сказал, – знаете, что Александр, а берите его к себе. Похоже, дома у него уже нет. И прочие обстоятельства. Да еще и медик ваш за ним присмотрит.

– Хорошо, Ваша Светлость.

Герцог удалился в каюту. Литвинов осмотрел своих друзей и сына, затем посмотрел на Удо и раненного парня и сказал по-русски:

– Ну вот, нашего полку прибыло, товарищи. Давай Володя, лечи пацана как следует, будет тебе помощник.

* * *

– Здравствуйте Ваша Светлость – поприветствовал представительный мужчина среднего возраста, возглавляющий группу встречающих.

– Здравствуй Томсен! – герцог подошел к кланяющемуся главному мастеру Виндавских верфей, – вот внеплановый объезд моих предприятий привел меня к тебе.

– Желаете отдохнуть с дороги? Я распорядился…

– Мы только два часа как с постоялого двора. Так что отдыхать будем потом. А сейчас посмотрим на верфь. Эти господа со мной – Кетлер показал на собравшихся у него за спиной попаданцев. Все, в том числе и Кирилл были одеты в простую дорожную одежду, принятую в этом веке для людей среднего достатка. Чапай выделялся длинным кожаным чехлом, в котором носят карты или чертежи. Внутри находился тубус с чертежами «Чайки», которые, Василий Иванович категорически отказался выпускать из рук.

– Томсен, давайте с вами проведем экскурсию для моих друзей, – герцог показал на попаданцев, – двое из них, можно сказать, своими руками сделали небольшую яхту, и им интересно будет посмотреть, как тут у нас все устроено. А остальных встречающих, пожалуй, отправьте на рабочие места.

– Как вам будет угодно, Ваша Светлость, – Сивертс повернулся к сопровождающей его группе и начал выдавать распоряжения.

– Пойдемте господа, – Яков махнул рукой, подождав, когда к ним присоединится Главный мастер, – сегодня верфь Виндау – моя гордость. Выше по течению Венты, в Голдингене, раньше строили небольшие купеческие суда. Сейчас у нас там тоже вполне солидная верфь, где мы строим торговые суда. В основном флейты.

– А здесь 16 лет назад вообще ничего не было, – Кетлер широко махнул рукой, – место это называлось Патскульской излученой – это рукав реки Камарцэ при ее впадении в Венту. Мы здесь все расчистили, расширили, дно углубили, а берега, как самой излучины, так и Венты до устья укрепили. Потом возвели стапели, эллинги, сухие доки, вон там у нас мастерские, а вон те здания – склады. Ближе к морю расположены бассейны для вымачивания древесины, куда мы подаем морскую воду. А вон там рабочий поселок.

Вся группа подошла к первому стапелю. Строящееся судно только начинало свой путь обретения формы. За лесами просматривался киль, форштевень, ахтерштевень и несколько шпангоутов. Непосредственно сейчас несколько рабочих блоками устанавливали один из центральных шпангоутов левого борта.

– Так Томсен, что здесь у нас? – Герцог показал на стапель, – давайте расскажите моим спутникам, так сказать, по существу.

– Это наш самый крупный стапель, – Сивертс встал боком, чтобы видеть и свиту герцога и показывать на строящийся корабль, – он освободился в январе, когда мы спустили на воду «Герцогиню Курляндскую». После этого мы провели некоторое расширение стапеля, для постройки несколько большего судна. А в марте заложили киль двухдечного 46 пушечного фрегата. Сейчас, как вы видите, устанавливаются шпангоуты. Спуск на воду – весной 56 года. Пройдемте дальше.

Следующий стапель был пуст, но несколько человек проводили какие-то ремонтные работы.

– Месяц назад мы спустили на воду 30 пушечный фрегат, которому Ваша Светлость, – Главный мастер верфи поклонился Якову Кетлеру, – дали имя «Умеренность». Сейчас она достраивается на воде, и мы на неё еще посмотрим. Стапель ремонтируется, и в ближайшее время будет заложен киль 40 пушечного двухдечного фрегата.

Третий стапель занимал уже наполовину построенный корабль. Из голого каркаса «скелета» корабля торчали такие же голые мачты.

– Этот корабль мы намерены достроить к началу 55 года. Это тоже будет двухдечный фрегат. Материалы поступают вовремя, и количество работников соответствует проводимым операциям. Так что надеюсь, задержки не будет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги