Френсис зло сощурился. Он мог отказаться, но тогда чтеца доставят силой и Холланд прекрасно это знал. Поэтому Вильям не сомневался, что маркиз согласиться.
— Надеюсь, после допроса будут публичные извинения.
— Тебя ни в чем не обвиняют, но ты должен понимать, возле твоего замка найдены два трупа, поэтому вопросы, хочешь ты или не хочешь, будут заданы.
Мужчины молча расселись по своим каретам и направились к дому главного прокурора.
Их немедленно проводили в кабинет герцога. Вильям пригласил маркиза войти первым. Маг-убедитель извинился и сразу приступил к делу. Глаза Френсиса стали мутными и он ровным голосом отвечал на вопросы главного прокурора.
— Вы убили девушек?
— Нет.
— Вы закопали тела?
— Нет.
— Видели кто?
— Нет.
Маг приказал силе вернуться к нему и маркиз облегченно закрыл глаза, а когда открыл взгляд чтеца был ясен.
— Спасибо Холланд, что пришли ответить на вопросы.
Френсис хотел, что-то сказать, но передумал и молча вышел из кабинета.
— Вильям, к сожалению, Джеймс не справился. Два трупа, а подозреваемых нет.
— Сэр, Вы дали ему неделю, она еще не закончилась.
— Как бы у нас еще трупы не появились, — услышал Вильям, когда выходил из комнаты.
Время поджимало. Стэнли уже давно отправил сыщиков к пабу «Красный лев». Двое должны были стоять возле черного входа, трое у главного. Вильям и Джек будут вести танцора, зайдут внутрь, чтобы увидеть кому итальянец передаст нож. Искатели сели в кэб и отправились к дому графа Хертфорда. В гостиной их встретили обеспокоенные Аннабель и Луиза.
— Арабелла до сих пор не пришла. — встревоженно сказала француженка.
— Принесите ее вещь.
— Вот. — мать Джеймса протянула шелковую перчатку.
Не выдавая своего волнения, Вильям прикоснулся к вещи. Маркизу показалось, что время замерло и лишь когда магия искателя нашла девушку, он позволил себе облегченно перевести дыхание.
— Арабелла, недалеко, едет в карете.
— Слава Богу. — Аннабель со вздохом закрыла глаза.
— Где итальянец?
— Джеймс велел отнести его в подвал.
— Луиза, идем. — Вильям взял девушку под руку и быстрым шагом направился в сторону подвала по дороге рассказывая француженке, что нужно будет сделать.
— Я дам тебе нож. Ты убедишь танцора, что он тебя убил и прикажешь отправиться в «Красный лев».
— Хорошо. — девушка запыхалась, Луизе пришлось бежать за маркизом. Они остановились возле входа в подвал, Стэнли и Джек спустились и вытащили помятого итальянца, прислонили мужчину к стенке, придерживая с двух сторон.
— Луиза, разбуди его.
— Проснись, Адриано.
Танцор часто заморгал, Вильям протянул девушке окровавленный нож, Луиза осторожно взяла его.
— Возьми нож, Адриано.
Танцор помутневшими глазами протянул руку и замер.
— Возьми нож. — снова приказала француженка. — Ты убил аристократку и сейчас отправишься в «Красный лев», чтобы сообщить заказчику и забрать деньги.
Адриано, дрожащими пальцами, обхватил рукоятку ножа, лицо перекосила гримаса ужаса, он не был убийцей, всего лишь вором, а знать, что ты лишил кого-то жизни, страшно.
Итальянец сорвался с места и бросился бежать.
— Джек, следуй за ним, в паб войдете вместе. Я отправляюсь в кэбе, чтобы опередить вас и быть уже внутри, когда вы появитесь.
Джек кивнули кинулся следом за Адриано.
— Луиза, ты молодец.
Девушка слегка дрожала от волнения.
— Будьте осторожны.
На выходе из дома Стэнли встретил Арабеллу. Зрячая снимала плащ и передала его служанке.
— Арабелла!
Но девушка молча прошла мимо него, Вильям схватил ее за руку.
— Арабелла, пока преступник не пойман, постарайся пореже бывать на улице одна и так поздно не возвращаться.
— Без тебя разберусь, Вильям.
Сестра Джеймса раздраженно выдернула руку и ни сказав больше ни слова, поднялась по лестнице.
Спорить времени не было. Стэнли поспешил на улицу, где его ждал кэб, приказал кучеру гнать, как можно быстрее.
И кучер гнал, хлыстом погоняя коней, ловко заворачивая на поворотах. Вильям оставил шлем создателей внутри и вышел из кэба, как только кучер приказал коням остановиться. Искатель закутался в плащ, посильнее надвинул шляпу на глаза и решительно направился к пабу.
«Красный лев» находился рядом с фабрикой, поэтому здесь было много рабочих, которые после тяжелого трудового дня заходили выпить по кружке пива. Вильям оказался в многолюдном месте, все столы были заняты и ему пришлось слегка растолкать подвыпивших мужчин и устроиться у стойки.
Стэнли кинул медяк и перед ним тут же появилась кружка пива. Маркиз повернулся в сторону двери и наблюдая, за входящими посетителями, делал небольшие глотки. Когда было выпито уже полкружки пива, на пороге показался Адриано. Итальянец пребывал в растерянности и сильно дрожал. Он оглядел зал и устремился в самый дальний правый угол. Вильям медленно повернулся, делая вид, что просто наблюдает за пышногрудыми девицами, которые ловко бегали с подносами через толпу посетителей. За танцором следовал Джек, по пути он взял кружку пива с подноса и кинул три медяка девице, пристроился к столу, где бурно что-то обсуждали несколько человек, и слился с толпой.