Читаем Раз мальчишка, два мальчишка полностью

Андрей вдруг перестал чувствовать голод, и ему стало так тепло, как будто его накрыли пятью одеялами.

– Это потому, что я твой друг? – решился спросить он.

– Да, – Пашка засмеялся. – Это потому, что ты мой самый мелкий друг.

Надеюсь, мы не увидимся

– Сбегаю к Конкордии Петровне, – предупредил Андрей Пашку после унылого половинчатого завтрака.

– Хорошо, – Пашка поморщился. Было видно, что у него что-то болит. – Передавай привет Конкордии. Надеюсь, она еще жива.

– Она еще всех нас переживет, – ответил Андрей, ничуть в этом не сомневаясь.

Андрею не хотелось снова приближаться к лесу, но ему очень нужно было поговорить хоть с кем-то, кто воспримет его всерьез.

«Надо еще как-то аккуратно спросить, как у Конкордии Петровны с запасами еды, откуда-то же она берет свое печенье?» – решил он, быстро шагая через похрустывающее под ногами поле.

Конкордия Петровна встретила Андрея на пороге барака, как будто все это время ждала его. На голове – черная шляпа, в руке – дымящаяся трубка. Умирать она явно не собиралась.

– Здр-р-равствуй, Андрей. Давно ты у меня не был, – поприветствовала она мальчика. – Какие-то пр-р-роблемы?

– Можно, я зайду?

Конкордия Петровна отступила от порога, пропуская его вперед. Как только дверь за ними закрылась, Андрей почувствовал облегчение и заговорил:

– Мне кажется, я видел Стригача. Точнее, слышал!

Конкордия Петровна высоко подняла накрашенные брови:

– Ты что, ходил в лес?

– Да! Я хотел доказать всем, что он движется, а там я услышал… Услышал его. А еще у нас еда закончилась, – как бы между прочим добавил он.

– Плохо, очень плохо, – сказала медсестра гораздо менее театральным тоном, чем обычно. – С едой я вам не помогу, я ведь очень старая, а старые люди в пище почти не нуждаются. Вот мой завтрак, обед и ужин, – Конкордия Петровна помахала перед лицом мальчика трубкой с табаком. – Но чаем с конфетами я тебя все-таки угощу.

Андрей удивленно уставился на медсестру, которая явно противоречила самой себе.

– А нельзя мне ребятам хоть немного конфет отнести?

– Нельзя, – как отрезала Конкордия Петровна, – вот если бы они ко мне сами приходили – были бы у них и чай, и конфеты. Да и в целом все лучше бы было.

– Хм, ладно, – покорно сказал мальчик.

– Послушай, Андр-р-р-рюша, если ты слышал Стригача, если он так близко подобрался, то у вас есть проблемы посерьезней еды. По моим подсчетам командиры вывезти вас всех отсюда уже должны. Чего тянут, непонятно.

– Так у вас есть связь с командованием? Может, вы с ними поговорите? – с надеждой спросил Андрей.

– С вашим командованием у меня связи нет, – холодно ответила Конкордия Петровна. – Я тут на других началах, можно сказать на благотворительных.

«Вот так благотворительность», – подумал Андрей, а вслух спросил:

– Почему все так командования боятся? Взяли бы да ушли все разом, вместо того чтобы приказы дурацкие исполнять и голодать.

– Каждый боится того, во что верит, – уклончиво ответила Конкордия Петровна. – Ты вот Стригача боишься. И правильно, кстати, боишься.

– Но что мне делать? Никто мне не поверит.

Медсестра вздохнула и ласково посмотрела на мальчика. По крайней мере, так ему показалось.

– Уговори, кого сможешь, и бегите, времени у вас почти совсем не осталось. Да и я устала очень вас всех здесь караулить. Уйду сегодня ночью, а без меня Стригач волю почувствует.

После этих слов табачный дым вдруг перестал казаться уютным и теплым, Андрея обдало тревожным холодом.

– А вы могли бы не уходить? – жалобно попросил он.

– Не могла бы. Я сделала все, что мне было положено. Предел – он ведь у всех есть. А ты допивай чай и беги, нечего время терять.

– Значит, мы с вами больше не увидимся? – спросил Андрей на пороге. Ему стало грустно, прощаться он никогда не любил. Да и какой бы странной ни казалась старая медсестра, все-таки с ней было спокойнее.

– Надеюсь, что нет, Анд-р-рюша, – ответила Конкордия Петровна, выпустила ему в лицо прощальную струйку дыма и захлопнула дверь.

Андрей бежал через поле со всех ног. Мерзлая трава зловеще хрустела под ногами. Мысли о том, что Стригач поймает их всех, а особенно Пашку, бежали впереди него. «Люди боятся того, во что верят», – звучали у него в ушах слова Конкордии Петровны. Существование Стригача теперь казалось Андрею таким же верным, как и то, что им нечего было жрать. «Хоть Пашку-то я обязан уговорить», – думал он.

Через пятнадцать минут он стоял вместе с Пашкой у унитаза и, задыхаясь, рассказывал ему обо всем, что видел и слышал в лесу.

Пашка молчал и все больше хмурился.

– Значит, ты мне предлагаешь дезертировать из-за того, что по лесу ходит какой-то мужик, который выстрижет у меня душу вместе с волосами? – очень серьезно спросил Пашка, когда Андрей договорил.

Почему-то сказанное вслух голосом Пашки это звучало глупо.

– Зачем мне врать тебе?

– Не знаю, малой, но то, что ты делаешь, как-то даже подло.

– Подло?! – чуть не закричал Андрей. – Я же жизнь тебе спасти хочу!

– А по-моему, ты в тюрьму меня посадить хочешь. За дезертирство.

– Мы здесь и так, как в тюрьме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза