Читаем Разбуди меня, мой ректор полностью

Теперь его путь лежал в ратушу на старой площади. Была слабая надежда, что Ева там. Он обследовал этаж за этажом, помещение за помещением, пока не отыскал тот самый зал с зеркалом в центре. Зеркало было завешено покрывалом, вокруг тоже все в полном беспорядке. Среди мусора и тряпья Мэйсон разглядел сумку и перчатки Евы, которые были присыпаны знакомым пеплом. Значит, дарки точно выходили из этого зеркала, и Ева здесь была. Вот только где она сейчас? Куда ее понесло и сколько бед она еще натворит?

Мэйсон немного прошелся по округе, заглядывая в другие заброшенные здания, но Евы нигде не было.

Город постепенно накрывали сумерки, и Мэйсон поспешил вернуться к Виллингтонам.

***

Встреча с Мэйсоном взбудоражила меня, а его предложение и вовсе лишило внутреннего равновесия. Все было так неожиданно: и наши поцелуи, и откровения, и появление Дэна. Думала ли я, что так все повернется и столь далеко зайдет, когда впервые увидела Мэйсона? Что настолько смогу изменить к нему отношение, а главное, вновь испытать чувства? Я думала, после Тода не смогу больше никого полюбить, довериться…

– Ты и ректор, серьезно? – от Кэрол уже ничего невозможно было скрыть, и она пребывала в шоке от того, что ей сегодня открылось. – Вы поженитесь? Почему ты мне раньше ничего не рассказывала?

Мы закрылись в моей комнате, прячась там от расспросов Дэна. Впрочем, он пока не пытался со мной поговорить, кипятился под присмотром Виолы.

– Я сама только недавно все осознала, – пыталась оправдаться я перед подругой. – Все было так сложно, запутано… Лучше пока не спрашивай меня ни о чем, я сама с трудом нахожу всему объяснения.

– И все равно я тебе завидую, – вздыхала Кэрол. – Любовь – это так прекрасно. Как бы я хотела, чтобы у меня так же все было с Филом.

– Фил! – меня вдруг осенило. – Я же теперь смогу ему помочь! Вернуть ему магию!

– Селина! – подруга на радостях бросилась меня обнимать. – И почему я тоже об этом сразу не подумала!

– Завтра же пойдем в Академию и увидимся с Филом, – сказала я. – Попробую повторить то же, что со мной произошло в больнице. Я ночью уже немного тренировалась, вспоминала те ощущения. Должно получиться.

– Это будет здорово, – Кэрол захлопала в ладоши.

В комнате мы просидели до вечера и только, когда Тира пришла сообщить:

– Пришел господин Лофт, – наконец спустились на первый этаж.

Но Мэйсона там уже не было.

– Они с Дэном ушли разговаривать, – объяснила Виола.

– Надеюсь, они там не ссорятся, – я стала нервно покусывать губы.

– Не должны. Дэн к вечеру уже немного успокоился и смирился, – ответила Виола, приобнимая меня. – Ну а ты ведь не передумаешь?

– О чем? – стушевалась я.

– О том, чтобы выйти замуж за Мэйсона. Ему уже давно пора было остепениться, просто наконец он встретил ту, которой готов вручить свой поводок и даже сделать его коротким.

– Ну у тебя и сравнения, – усмехнулась я.

– Но так и есть, – Виола тоже улыбнулась. – Мы держим мужчин на поводке, кто-то длинном, кто-то коротком. Даже если сами мужчины этого не понимают.

Мы все замерли, когда дверь кабинета наконец открылась, и оттуда вышли Дэн с Мэйсоном.

– Синяков не вижу, одежда в порядке, значит, не подрались, – со смехом заметила Виола. – Устранили все противоречия?

– Естественно, – Мэйсон широко улыбнулся.

– Только свадьбу надо сыграть в самые короткие сроки, – добавил Дэн, сдвинув брови. – Например, в следующем месяце.

– Так скоро? – я снова заволновалась, даже испугалась немного подобной спешке.

– Он просто боится, что я сбегу из-под венца, – хмыкнул Мэйсон.

– А что, уже были случаи? – насторожилась я.

– Были, – ответил брат с ехидцей.

– Очень интересно, – Виола переплела руки на груди. – А я об этом не знаю.

– И мне тоже интересно, – я повторила за ней движение.

– Это был один раз, когда мне только исполнилось восемнадцать, – удрученно вздохнул Мэйсон. – Одна девица вообразила, что я должен непременно на ней жениться. А у нее был влиятельный папаша…

– Мэр Терсила, – вставил Дэн.

– Ну да, – Мэйсон почесал затылок. – В общем, она придумала, что беременна от меня, хотя у нас с ней вообще ничего не было. Ну поцеловались пару раз и все. А папаша полностью верил своей дочке и начал готовиться к свадьбе. Моего мнения никто не спрашивал, все вопросы решались практически под дулом пистолета. Мне чудом удалось бежать из того города.

– А что невеста? – спросила Виола, ухмыляясь.

– Она потом выдала саму себя. И все решилось без жертв, но слава сбежавшего жениха осталась при мне, – ответил он.

– Если захочешь и в этот раз сбежать, скажи мне сразу, – попросила я в полушутку. – Отпущу без дула пистолета.

– Нет, в этот раз больше буду бояться я, что моя невеста сбежит из-под венца, – Мэйсон вроде все так же улыбался, но глаза его вмиг стали серьезными.

– Ужин накрыт, – из столовой показалась Тира с подносом.

– Пойдемте, скрепим это дело катьяном, – сказал Дэн, приглашая всех за стол.

Мы только приступили к горячему, когда в столовой появился дворецкий Гил.

– Прошу прощения, – поклонился он. – Но там к господину Лофту пришли. Говорят, из штаба.

Мэйсон, озаботившись, отложил салфетку и поднялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы