Читаем Разговоры Пушкина полностью

"Требую, — отвечал он [Пушкин] ему, — чтобы ты не мстил за мою смерть; прощаю ему и хочу умереть христианином".

Кн. П. А. Вяземский А. Я. Булгакову. РА 1879, II, стр. 246.

Когда Пушкин после роковой дуэли лежал на смертном одре и к нему пришел его секундант Данзас, то больной попросил его подать ему какую-то небольшую шкатулочку. Из нее он вынул бирюзовое колечко и, передавая его Данзасу, сказал:

"Возьми и носи это кольцо. Мне его подарил наш общий друг, Нащокин. Это — талисман от насильственной смерти

В. А. Нащокина. Воспоминания о Пушкине и Гоголе. Иллюстр. прил. к "Новому Времени" 1898, № 2 8125, стр. 7.

В последнее посещение Пушкина (весной 1836 г.) Нащокин настоял, чтобы Пушкин принял от него… кольцо от насильственной смерти… По свидетельству Данзаса, он не носил его во время дуэли, а на смертном одре сказал Данзасу, чтобы он подал ему шкатулку, вынул из нее это бирюзовое кольцо и отдал Данзасу, прибавивши: "Оно от общего нашего друга".

П. В. Нащокин по записи П. И. Бартенева. Бартенев, стр. 41[445].

Иногда, но редко, подзывает к себе жену и сказал ей:

"Будь спокойна, ты невинна в этом".

А. И. Тургенев А. И. Нефедьевой. ПС, VI, стр. 50.

Около 12 час. ночи.

* Прежде получения письма государя, сказал: "Жду царского слова, чтобы умереть спокойно", и еще: "Жаль, что умираю; весь его бы был".

А. И. Тургенев — неизвестному. ПС, VI, стр. 54[446].

Ночь с 27 на 28 января.

Больной испытывал ужасную муку. Но и тут необыкновенная твердость его души раскрылась в полной мере. Готовый вскрикнуть, он только стонал, боясь, как он говорил, чтобы жена не услышала, чтоб ее не испугать. "Зачем эти мучения, — сказал он, — без них я бы умер спокойно". Наконец, боль, повидимому, стала утихать, но лицо его выражало глубокое страдание… "Жену, просите жену", сказал П[ушкин]. Она с воплем горести бросилась к страдальцу… Я спросил его, не хочет ли он видеть своих друзей. "Зовите их", отвечал он…

"Что сказать от тебя царю?" спросил Жуковский.

"Скажи, жаль, что умираю, весь его бы был", отвечал Пушкин…

Я взял больного за руку и щупал его пульс. Когда я оставил его руку, то он сам приложил пальцы левой своей руки к пульсу правой, томно, но выразительно взглянул на меня и сказал: "Смерть идет"…

Приезда Арендта он ожидал с нетерпением.

"Жду слова от царя, чтобы умереть спокойно"…

И. Т. Спасский. "Библ. Зап." 1859, № 18, стр. 557.

* Кажется, Виельгорскому[447] сказал он однажды:

"Жду Арендта и царского слова, чтобы умереть спокойно".

Кн. П. А. Вяземский А. Я. Булгакову. РА 1879, II, стр. 245.

Это были душу раздирающие два дня; Пушкин страдал ужасно, он переносил страдания мужественно, спокойно и самоотверженно и высказывал только одно беспокойство, как бы не испугать жены. "Бедная жена, бедная жена!" восклицал он, когда мучения заставляли его невольно кричать.

Кн. П. А. Вяземский в. кн. Михаилу Павловичу. ИВ 1905, I, стр. 183.

… И [А. В. Веневитинов][448] vous dira certainement combien votre fils etait occupe de vous dans ses dernieres mtes [Он вам расскажет, конечно, насколько ваш сын был озабочен мыслию о вас в свои последние минуты], "бедный, бедный отец, как ему будет грустно"[449].

А. Н. Веневитинова С. Л. Пушкину (8 апреля 1837 г.). ПС, VIII, стр. 66.

10 час. утра.

[Написано в квартире Пушкина].

Сегодня впустили в комнату жену, но он не знает, что она близ его кушетки и недавно спросил, при ней, у Данзаса: думает ли он, что он сегодня умрет, прибавив: "Я думаю, по крайней мере, желаю. Сегодня мне спокойнее, и я рад, что меня оставляют в покое; вчера мне не давали покоя".

А. И. Тургенев А. И. Нефедьевой. ПС, VI, стр. 51.

11 час. 30 мин.

…Опять призывал жену, но ее не пустили; ибо после того, как он сказал ей: "Arndt ш'а condamne, je suis blesse mortellement" [Арендт меня приговорил, я ранен смертельно], она, в нервическом страдании, лежит в молитве перед образами. Он беспокоился за жену, думая, что она ничего не знает об опасности, и говорит, что "люди заедят ее, думая, что она была в эти минуты равнодушною": это решило его сказать ей об опасности.

А. И. Тургенев — неизвестному. ПС, VI, стр. 54.

11 час. утра.

Перейти на страницу:

Похожие книги