Читаем Размах Келланведа полностью

Сопротивление было ожесточенным, но недолгим. Команда Орджина разметала цепь осаждающих и помчалась дальше, на восток. Квон-талианцы действовали медленно, потрясенные размахом катастрофы. Когда подоспели конные стрелки, наемники были уже на лесистом склоне. Они карабкались в горы, выбирая самые крутые пути. Наступила темнота, передвигаться стало слишком опасно, и Орджин скомандовал отдых.

Солдаты расселись среди высоких глыб, дыхание становилось белыми перьями в холодном ночном воздухе. Самые опытные бойцы всегда носили с собой одеяла, и теперь закутали плечи, стоя в дозорах.

Казалось, за ними нет погони. Факелы не мелькали внизу среди скал. Однако они видели огни, снующие вверх и вниз по перевалу: гордец Ренквилл, как и следовало, сосредоточился на поисках остатков снаряжения, собирая все, что можно было спасти.

Орджин прижался к огромному гранитному валуну, держа в зубах погасшую трубку. Волосы развевались, закрывая лицо. Он смотрел, как мелькают факелы и лампы - словно крошечные светляки.

Юн подошел и кивнул в сторону крутых склонов. - Перевал теперь почти бесполезен. Если мы перейдем горы, застрянем на чужой стороне до конца зимы.

- Малые группы смогут переходить перевал.

Старый дальхонезец поджал сморщенные губы. - Вероятно.

- И еще есть берег.

Шаман фыркнул: - Слишком много дней.

Орджин кивнул.

- Что ты задумал? - спросил Аркедий, подозрительно щуря глаза.

Орджин созерцал трубку. - Увидите утром.

Викан свирепо оскалился. Зная командира, он понимал: что бы ни случилось, будет драка.


Едва розовая заря украдкой пробралась на западные склоны, Орджин проснулся. Он так и сидел у камня. Иней украшал наручи и перчатки. Он застонал, распрямляя руки и ноги. Потер и постучал по груди, разогреваясь.

Распинав слишком сонных, отряд двинулся вверх. Леса становились более редкими, но они использовали все возможные укрытия. Орджин беспокоился насчет вражеских стрелков, однако ни разу гудящие стрелы не упали с небес.

Склоны долины стали уступами, сосны сменились кустами, лишайниками и клочками колючей травы. Солдаты ползли почти на четвереньках, стремясь к гребню скалы. Ветер здесь стал сильнее, он рвал плащ Орджина, морозил кирасу, не помогал даже многослойный стеганый ватник. Он дрожал от холода, чувствуя себя открытым и беззащитным. Даже отсюда было видно муравьев-талианцев, что копошились в снегах.

Искра блеснула на самом краю зрения, и он поднял голову. Отблеск пришел сверху, с места между зубьев гребня горы. Тераз указала точнее, он кивнул.

Чуть позже подоспели разведчики горцев и привели их к позиции Жерел.

Они встретились на голом граните, под стоны ветра. Орджин поклонился аристократке Ном Пурджа. - Отлично сделано.

Она пожала плечами. - Ваш план.

Капитан смахнул волосы с глаз. - Сколько вы собрали?

Женщина лукаво усмехнулась. - Почти четыре тысячи переживших битву теперь с нами.

Он удовлетворенно фыркнул. Больше, чем он смел надеяться.

- Теперь мы ударим по ним с горы, не так ли? - сказала она, широко и радостно усмехаясь.

- Нет, - покачал он головой.

Улыбка увяла, женщина смущенно нахмурилась. - Нет? Почему всегда нет? Они в беспорядке, они испуганы. Могут разбежаться от одного удара.

Он так и качал головой. - Нет. Мы можем выиграть один бой. Или даже два. Но их слишком много. Нам не побить целую армию.

Хмурая гримаса наполнилась негодованием. - Я не побегу в Пурейдж.

Теперь Орджин сам усмехнулся, словно подросток. -Вы туда собирались всего четыре дня назад.

Превост почти покраснела, отвела глаза. - Это было... до всего.

Он поднял руку, отметая возражения. - Не беспокойтесь. Мы не станем отступать.

- Тогда что?

Вместо ответа он поглядел на длинный и широкий склон южной стороны перевала, прохода к туманным зеленым полям и лугам, фермам Квона и Тали. - Они вторглись на территории Пурджа, превост, и я намерен совершить ответный визит. Мы пойдем на юг, сжигая и разоряя всё, пока бароны и богачи не взвоют, требуя возвращения армии для нашей поимки. - Он поглядел на нее. - Что скажете, превост Жерел?

Глаза офицера стали огромными. - Вторжение в земли Квон-Тали всего с четырьмя тысячами?!

Орджин кивнул. - Будем перемещаться, поджигая всё за собой, пока они не взмолятся, чтобы Ренквилл выследил нас.

Лукавая улыбка снова нашла путь на женские губы; она схватилась за толстые косы, обеими руками. - Я с тобой, капитан Самарр.



Глава 7



После шести дней непрерывного марша - преследования отходящих сил Гриза и его редеющих союзников - армия Блурианской Лиги получила передышку. Грегару было уже всё равно. Он помнил лишь, что два или три раза пересекал одно и то же место, пока рыцари и нобили маневрировали, ища наилучшего положения на поле грядущей брани. Однако он так устал, так натер ноги, что думал лишь о сне.

Желание исполнилось, ибо утром не прозвучал приказ сниматься с лагеря. Но некое время спустя солдат Желтоха засунул голову в палатку. - Похоже, будет дело.

- Да мне срать, - застонал Грегар, ворочаясь на груде соломы, под блохастым одеялом.

- Скоро тебя самого обо... - посулила Лия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь Возвышения

Печаль Танцора
Печаль Танцора

Эту землю издавна терзали войны. Мелкие государства, княжества и уделы сражались за верховное господство. Наконец соперники - города Квон и Тали - создали альянс, принеся континенту подобие покоя. Было это слишком давно, и ныне местные силы вновь сцепились в сваре. В сердце Квон Тали лежит Ли Хенг, несколько веков наслаждавшийся относительной стабильностью под железной рукой Защитницы и пяти городских магов. Но и ее правлению угрожает опасность. Полный амбиций король южного Итко Кана решил испытать на прочность стены Хенга. Его ассасины уже в городе; хуже того, под его началом - как говорят слухи - таятся поистине кошмарные, нечеловеческие силы. Тень неуверенности накрыла всех, чудовища рыщут по осажденным улицам... Но среди хаоса можно найти чудесные возможности, сказал бы недавно проникший в город юный маг-дальхонезец - слишком сложная добыча для столь же юного убийцы, готового на все, чтобы доказать свое мастерство.

Иан Кэмерон Эсслемонт

Фэнтези
Пристань Мертвого Дома
Пристань Мертвого Дома

Потерпев неудачу в Ли Хенге, неугомонный маг Ву с вечно недовольным приятелем Танцором оказываются в гнезде пиратов, небольшом городе Малазе. Разумеется, Ву немедленно решает захватить власть хотя бы здесь. Подходящими помощниками им кажутся несколько синекожих напанов, бежавших от охватившей их родной остров междоусобицы. Однако планы быстро начинают расстраиваться — Ву, взявший себе звучный псевдоним Келланвед, слишком увлечен странствиями по магическим закоулкам Королевства Тени, а в особенности изучением заброшенного, унылого особняка на окраине города. Он уверяет, что за порогом этого Дома таится путь к могуществу. Но пока что приятелей подстерегают лишь новые и новые испытания, союзники оказываются слишком своевольными. Что поможет полному амбиций Келладведу удержать контроль над наспех создаваемой "свитой"?

Иан Кэмерон Эсслемонт

Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература