Читаем Разоблачение шпиона (ЛП) полностью

  Через мгновение Алисия наклонила к нему голову и спросила: «Вы хотели поговорить со мной о чем-то?»





  "Нет." Он пожал плечами и продолжил идти рядом с ней.





  Хмм.





  Алисия посмотрела на лице , они прошли и предложила ориентировочную улыбку на вопиющее лице миссис Ламберт, недавно вдовый с пресловутым интересом в тонне «ы самых знаменитых Грабли.





  «Я не хочу показаться грубым, но, раз уж ты закончил свое спасение и, кажется, не склонен к разговору, почему ты крадешься рядом со мной?»





  Он сверкнул ей улыбкой. «Может быть, мне нравится твоя компания. Или, может быть, меня больше ни с кем не представили ».





  Прямо как грабли. Вот и все, что он думает о том, чтобы надеть на нее костюм. Глупо, глупо. Что заставило ее подумать, что он заинтересован? Он был незнакомцем, а она была удобной. Алисия нахмурилась. В последнее время казалось, что мужчины находят ее ужасно удобной. Ну, у нее этого не было.





  Алисия снова посмотрела вперед, сосредоточившись на море элегантно одетых тел, копошащихся по комнате. Ей было не приятно, что ее выделяют, потому что она была единственной женщиной, с которой мистер Моррисси знакомился до сих пор. Множество других, менее нравственных женщин витали в воздухе, готовые заползти на него, если представится возможность. Ей не нужно было обнимать свою и без того непреодолимую жизнь с еще одним эгоистичным мужчиной.





  «Почему бы вам не спросить хозяйку? Я уверен, что она будет рада познакомить вас с другими гостями. Алисия сохраняла вежливый тон, но с безошибочной окончательностью.





  Мистер Моррисси остановился на полпути.





  Планирует ли он ответить или нет, Алисия не знала. Она продолжала идти.





  * * *





  Повернувшись на стуле, Ян наклонил письмо на утреннее солнце, чтобы разобрать последние строчки.





  «Однако такие выходки вряд ли станут сюрпризом для Карлотты. Джулия надеется, что вы закажете для нас новые платья, пока будете в Лондоне. И Поппи говорит, что раз уж ты в городе, можешь привезти домой невесту. Твоя и т. Д., Мавис ».





  Ян сложил письмо и сунул в карман. Его сестры приставали к нему, чтобы он остепенился, казалось, навсегда. Он почти решил, что они правы. Незамысловатая деревенская мисс казалась удачной, но здесь он сидел в своем скучном, бесплодном особняке.





  Он откинулся на спинку стула и оглядел гостиную. Серые шторы, серые подушки для стульев, серый коврик. Идеально соответствовал Лондону и его нынешнему настроению. Йен с глухим стуком опустил стул. Он любил получать известия от своей семьи, но разговоры о браке всегда заставляли его думать об отце.





  Некоторые раны никогда не заживали, и смерть его отца была одной из них.





  Черт, он как раз отпраздновал свой девятый год, когда это случилось. Его сестры были еще младенцами. Двадцать лет должны сделать это древней историей, но если он закроет глаза, то увидит эту сцену так же ярко, как всегда. Поппи, ей едва исполнилось пять лет, и она уже устала от жизни и драматична. Джулия, трехлетняя, сжимает его в панталонах. Мавис плачет, потому что у нее прорезываются зубы. Карлотта, еще даже не родившаяся.





  И он - самый старый, но, пожалуй, самый невинный из всех. Потому что даже когда люди пришли и забрали его отца, он думал, что все наладится. Даже когда его мать рыдала перед сном каждую ночь в первую неделю, он все еще думал, что его отец вернется домой. И когда он узнал, что его отца повесят за убийство, он понял, что это ошибка. Его отец был самым мягким, добрым и терпеливым человеком из всех, кого он знал. Все эти девушки в доме, и он ни разу не повысил голос. Поцелуй каждого из них каждую ночь.





  Даже когда было запланировано повешение и казалось, что весь город наблюдал, как затягивается петля, он все равно думал, что чрезмерно усердные палачи осознают свою ошибку.





  Худшим, самым ужасным было то, что они действительно осознали свою ошибку - но слишком поздно. Преступление совершил дворянин, член пэра. И обвинил своего отца из страха и отчаяния, указав на его ирландское происхождение как на дополнительное доказательство преступления. И только после этого обвинения его мать рыдала, его сестры кричали, а его отец качался на конце веревки.





  Разумеется, ложь не была раскрыта до казни. После того, как его отец был ложно обвинен и публично повешен. После того, как его семье было отказано в надлежащих похоронах его отца, чтобы тело могло быть изображено на виселице в качестве примера, предупреждение простому народу о последствиях преступлений против их лучших. Только тогда его отец был реабилитирован.





  К тому времени, когда правда вышла наружу, было уже слишком поздно.





   Они сказали, что это преступление на почве страсти. Лорд обнаружил свою даму в постели с другим мужчиной. Она встретила любовника в Лондоне во время сезона и решила продолжить их отношения - и лорд отреагировал на это в ярости, да, но, по их словам, тоже обиделся. Отец Яна был поблизости, лорд перепутал его с любовником леди - конечно, вы видите, как это могло случиться, сказали они.





Перейти на страницу:

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы