Читаем Разоблачение шпиона (ЛП) полностью

  Мавис фыркнула. «Ты говоришь как Ян. «Это произошло так быстро» , - изобразила она фальцет. «Что ж, меня не волнует, как и почему вы поспешили выйти замуж с моим братом, но теперь, когда вы здесь, я надеюсь, что вы приложите все усилия, чтобы стать примерной женой. Он заслуживает только любви, и если у вас нет ни капли этих нежных чувств, вы можете хотя бы притвориться. Я не допущу, чтобы он причинил боль. Он достаточно пережил.





  Не зная, на какую часть этой речи ответить первой, Алисия заикалась: «Я не хотела заставлять его через что-нибудь пройти».





  Мавис впилась в нее взглядом. «Он пережил намного хуже, чем ты, сестра . Ему пришлось заменить папу, когда ему было девять лет. Он думает, что мы не помним, но Поппи было пять, а Джулии три, достаточно взрослые, чтобы иметь воспоминания о папе. Карлотта и я - единственные, кому посчастливилось быть слишком молодыми для воспоминаний. Она даже не родилась, пока он не умер. И почти с того момента, как он взял бразды правления домом в свои руки, женщины начали осаждать его своими нежелательными привязанностями. Возможно, у нас нет титула или зависти, но папа упорно трудился, чтобы создать нашу маленькую империю в стране, а Ян превратил наши фарты в состояние. Я не знаю, какие уловки вы использовали, но у нас этого не будет. Наш брат заслуживает только самого лучшего, и если это не ты, то тебе лучше поработать над тем, чтобы стать чертовски близким к совершенству ».





  Алисия моргнула. Мавис была откровенной, и хотя она явно ставила интересы Яна выше всех других забот, она оставила Алисию, не сказав ни слова. К сожалению, Мавис стояла перед ней, скрестив руки перед ее окоченевшим телом, и приподняла брови, как будто она ожидала какой-то связной реакции.





  - Э-э, - начала Алисия, пробегая в голове кучу неубедительных ответов. «Я тоже всегда хотела выйти замуж по любви».





  Опасаясь, что это был самый глупый ответ, который она могла придумать, Алисия посмотрела сквозь ресницы на Мавис, наполовину ожидая, что она заткнет уши. К ее удивлению, жесткие контуры лица Мавис смягчились, и в ее глазах блеснуло неописуемое чувство.





  - Что ж, хорошо, - ответила Мавис более мягким тоном, в ее голосе пропало жесткое высокомерие. Она неловко похлопала Алисию по плечу и прошла прямо мимо нее из сада, оставив Алисию наедине со своими мыслями.





  * * *





  Йен провел большую часть дня, гуляя по территории, осматривая это и исследуя то, убеждаясь, что все в порядке, и изо всех сил старался перестать думать о своей жене.





  Это не сработало.





  Его преследовали воспоминания об их злополучной свадьбе, и его раздирало невыполнимое желание, чтобы он воспринял печальную новость с чуть большей грацией. Если бы он это сделал, он бы не проводил ночи в своих покоях в одиночестве, а по утрам не нырял бы в холодную воду озера, в которой так нуждались.





  О, он мог разделить ее постель, когда захотел, но не мог этого сделать, не прикоснувшись к ней. Почему он сделал такое опрометчивое заявление? Вслух!





  Если бы он не пообещал оставить ее в покое, он был бы с ней прямо сейчас. Похоронен глубоко внутри нее в этот самый момент. Он хотел заставить ее полюбить его, но боялся, что если он останется наедине хоть на мгновение, он подарит ей более физическую любовь.





  Кто знал, что она будет такой отзывчивой? Такая красивая ... такая страстная.





  Ян потратил так много времени и энергии, избегая Алисии - и думая о нелепости избегания собственной жены - что, когда он услышал мягкие шаги, следующие за ним в музыкальную комнату, он понял, что его поймали. Смирившись с занятием любовью прямо здесь, на полу, в случае необходимости, он повернулся к ней лицом и был одновременно удивлен и обрадован, обнаружив, что человек в панталонах перед ним никоим образом не напоминал его жену.





  "Ты!" - воскликнул Ян, наполовину подавившись, наполовину смеясь.





  Каспиан приподнял бровь и устроился на скамейке пианино. - Может быть, вы ждали Принни?





  Йен фыркнул и прислонился к стене. «Не раньше вторника, когда он зайдет на чай».





  «Как поживает супружеская жизнь?»





  «Не спрашивай».





  «Я уже спросил».





  «Тогда перестань спрашивать, сопли».





  «Означает ли это« не очень хорошо »?»





  «Это означает, что занимайся своим делом», - отрезал Ян, глядя на нераскаявшегося оперативника, развалившегося на скамейке с пианино и ухмыляясь ему в ответ. «Зачем вы пришли?»





  «Увидеть тебя, конечно! И узнать, насколько с вами согласилась семейная жизнь. Я вижу, это совсем не хорошо, если только эти приступы гнева не являются для тебя нормальным явлением.





  «Я не могу дождаться, пока ты поймешь, что прикован к какой-нибудь болтовне. Тогда посмотрим, кто смеется ».





  «Сейчас, сейчас», - поспешно ответил Каспиан. Он вздрогнул, и улыбка исчезла с его лица. «Нет причин ругать меня, старина».





  * * *





  Алисия проснулась одна, наверное, в третий раз за два часа. Не было никаких причин, по которым она не должна была оставаться одной - в конце концов, она была в своих покоях, а не в комнате Яна. Она просто чувствовала себя одинокой, и ей было ужасно трудно заснуть, когда ей было жаль себя.





Перейти на страницу:

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы