Читаем Разоблачение шпиона (ЛП) полностью

  «Откуда мне знать? Он уехал в своей карете. Экипаж требовал лошадей. Лошади пришли из наших конюшен. В наших конюшнях работают самые разные души, многие из которых не боятся разговаривать с одной из хозяйок дома, особенно когда она показывает полкроны. Если вам интересно, он вернется через день или два ».





  Алисия с громким щелчком щелкнула зубами. Возможно, невыносимо. Без сомнения, дерзко. Но Мавис была изобретательна, несмотря на свои дерзкие качества. "Спасибо. Мне было интересно ».





  С фальшивой, слишком яркой улыбкой Мавис проскользнула мимо Алисии и поднялась по лестнице в ее комнату.





  «Подожди», - позвала Алисия. «Вы сказали, что Беатрикс и Карлотта отсутствовали три часа?»





  "Около. Уже почти одиннадцать, а они ушли в половине девятого, сразу после завтрака.





  «Они пошли на пикник?»





  "Откуда мне знать? Они оба немного не в себе.





  «Что такого безумного в том, чтобы пойти на пикник?»





  «В нашем саду?»





  «Они уже три часа в саду?»





  Мавис пожала плечами. «Вот куда они сказали, что направляются. Я могу обойти его двадцать раз за полчаса, а это на девятнадцать больше. Рад, что меня не пригласили. Она снова начала подниматься по лестнице.





  Алисия сделала первый шаг, чтобы последовать за ней, когда рядом с ней материализовался лакей, снова несущий безошибочную визитную карточку ее кузена Луи. От этой мерзости даже пахло им.





  Она повернулась и пошла обратно к входной двери, где снова бесстрастный дворецкий Хизерли заманил его в ловушку возле дома. Когда Луи заметил ее, он начал подпрыгивать на цыпочках, размахивать руками и трепать так быстро своим тонким, пронзительным голосом, что она не могла разобрать ни слова из того, что он говорил. Почувствовав ее приближение, дворецкий повернулся и бросил на нее долготерпеливый взгляд. Алисия решила сжалиться над ним.





  «Продолжай», - сказала она с улыбкой и нежно похлопала его по руке. «Я могу справиться с ним».





  Он с сомнением посмотрел на Луи, но при настойчивом жесте Алисии быстро поклонился и быстро вышел из комнаты.





  "Теперь." Алисия повернулась к кузине и скрестила руки на груди. «Что, черт возьми, с тобой?»





  «Ты должен приехать быстро!» - сказал он, хватая ее за плечо.





  Алисия вывернулась у него из рук. «Я никуда с тобой не пойду».





  «Но это Беатрикс!» воскликнул он. «Она ранена! Ты ей нужен! »





  "Какие? Где она?"





  «Когда я приехал, она подошла к моему тренеру. Она хотела пожелать мне добра. Что-то случилось - не знаю! Она упала! Ей больно! »





  «Ради всего святого, Луис! Почему ты не сказал дворецкому? - потребовала Алисия, проталкиваясь мимо него и направляясь к его тренеру.





  «Я не знаю… Я не думал. Я волновался. Я знал, что ты знаешь, что делать ».





  Алисия искоса взглянула на него, огибая карету. Луи действительно выглядел взволнованным. Его лицо было более холодным, чем обычно, и залито нездоровым блеском пота. Она открыла рот, чтобы спросить, все ли с ним в порядке, когда он сунул руку в жилет и вытащил пистолет, схватив его за ствол.





  Прежде чем она смогла отойти в сторону или издать хоть один звук, приклад пистолета просвистел и повернулся к ее голове.





  Она смялась, когда мир потемнел.





  * * *





  Когда Йен въехал в Хизерли, измученный и измученный, дворецкий побежал к нему навстречу, возможно, впервые в его жизни.





  Йен спрыгнул на землю, чтобы поприветствовать его, но любое предстоящее приветствие было прервано отчаянием дворецкого: «Она ушла».





  Его кожа покрылась крошечными капельками ледяного пота.





  "Где? Когда?"





  "Час назад. Мне очень жаль. Она сказала мне уйти. Это не оправдание, но она настаивала - я знал, что она никогда не впустит его, но мне и в голову не приходило, что она уйдет с ним…





  "Ларуш?"





  "Да."





  Дерьмо. «Есть идеи, куда они пошли?»





  Его дворецкий повесил голову.





  Проклятье, черт и тройное проклятие. Он не знал, лучше ли ему броситься в погоню за ним по улице, несмотря на то, что он не знал, в каком направлении он пошел, или ему следует зайти внутрь и посмотреть, связались ли они с ним или оставили записку. Слушая, как дворецкий перечисляет многочисленные отказы в посещениях Ларуша, Ян сомневался, что его жена куда-то пошла с ним по собственному желанию.





  Разочарованный, Ян ударил одним из своих колес, кашляя, когда поднял облако пыли. Он сердито посмотрел на дворецкого, на Хизерли, на своих лошадей и на дорогу. Он был пуст, если не считать нескольких камней, дикой кошки и грязного мальчика, карабкающегося босиком по краю. Ларуш мог сделать что угодно, увести Алисию куда угодно.





  Йен поморщился. Что он собирался делать? Как он мог вернуть ее?





  Взмахнув рукой, он прогнал дворецкого обратно в дом и облокотился на карету, поставив одну ногу на складную ступеньку. Почему он не мог попасть сюда немного раньше? Стал немного умнее? Видишь ли, Ларуш не может перехитрить резиновый мяч. Он должен был предвидеть это.





  "Мистер?"





  Йен взглянул на маленького грязного ежа у своих ног. "Да?"





  «У меня для вас записка. Этот человек сказал, что вы дадите мне за это шиллинг.





  - А теперь? Йен опустил ногу на землю и выудил из кармана шиллинг. "Ну вот. Можно записку? "





Перейти на страницу:

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы