Читаем Разрезающий лабиринт полностью

Они уже целый месяц брели куда-то — днем по жаре, дрожа от холода ночами; приспосабливались к жизни в дикой природе; добывали пищу с помощью ловушек и ножей; каждый день искали следы Айзека и Садины; то обретали, то теряли надежду. Мир опустел, как будто все, кроме них, исчезли с лица земли. Джеки не представляла, что бы делала без товарищей, без их дружбы, умения выживать, чувства юмора и готовности разделить беду. Что-то ей подсказывало, что нельзя судить обо всей планете, основываясь на нескольких сотнях пройденных миль — кто знает, как обстоят дела в других местах? Семь континентов. Бесчисленные острова. После эпидемии Вспышки прошли десятки лет. Кто знает.

Но она скучала по дому. Безумно скучала.

Когда она вернулась в лагерь, почти все товарищи проснулись от запаха еды. Как ни странно, Доминик ничего не сжег и не пролил жир в огонь. Классный парень, хотя звезд с неба не хватает. Стоило об этом подумать, как Доминик заметил Джеки и неловко помахал рукой, уронив половину еды в грязь. Он бросился спасать упавшее мясо, а Джеки беззаботно рассмеялась: все равно съедят.

— Нашли какие-то зацепки?

Джеки вздрогнула: к ней тихо подошла миз Коуэн. Мама Садины задавала этот вопрос по сто раз на день.

— К сожалению, пока нет.

Женщина устало вздохнула.

— Ну, ничего страшного. Уверена, мы действительно идем по их следам. Вот-вот упремся в реку, которую заметил Альварес прошлым вечером. Она очень широкая, не понимаю, как они рассчитывают переправиться. Бьюсь об заклад, нам придется долго идти вдоль реки на север. Давай поедим, а то останется только вывалянное в грязи.

Вскоре они сидели вместе с остальными в большом кругу и ели слегка обугленную оленину. Джеки размышляла, стараясь не обращать внимания на крупинки песка, скрипевшие на зубах. Всю свою жизнь она слышала о шизах, Вспышке, опустошающем солнечном апокалипсисе. А вот уже несколько недель, как они выбрались из города и его окрестностей, и за все это время ничего не видели, кроме природы, потрясающе красивой. Похоже, планета выигрывает битву. Тем не менее они рано или поздно столкнутся с другими людьми, глупо этого не признавать.

— Знаешь, как говорил мой папа? — сказала Миоко, уперевшись в колено рукой, на которой висела пустая фляга.

— Как? — спросила Джеки, через силу доедая последний кусок оленины.

— Даю пенни за твои мысли. С радостью отдала бы пенни, которого никогда в жизни не видела, чтобы узнать твои мысли. Я вижу, ты задумалась.

Джеки постоянно зацикливалась на разных вещах. Она и хотела бы стать беспечнее, но ничего не могла с собой поделать: вечно волновалась, размышляла, вспоминала, задумывалась, что могло произойти, и гадала, что будет дальше.

— Что мы здесь забыли? Мы сели на этот корабль из-за Клеттер, а теперь она мертва. Блуждаем по пустыне, как чертов Моисей из Библии. Или Иосиф? А может, Павел? Черт их разберет. Мистер Бэксби вечно орал свои проповеди на городской площади.

— Мистер Бэксби? — повторила Миоко. — Не знаю такого.

— Еще бы, вы, восточники, всегда держались особняком.

Джеки не хотела грубить, просто так вышло. Она миролюбиво улыбнулась и продолжила:

— Все… как будто с привязи сорвалось. Понимаешь?

Миоко посмотрела на нее своими выразительными глазами, показывая, что прекрасно понимает.

— Да. Только жизнь не всегда идет по плану, ведь правда? Может, когда-нибудь мы вернемся и найдем людей Клеттер. А сейчас важно только одно.

Она кивнула на Триш. Джеки стало стыдно.

— Знаю. Не следовало мне так. Главное сейчас — найти Айзека и Садину…

— Эй, хватит, — перебила ее Миоко. — Что за самобичевание? Мой папа говорил много всякой чепухи. Жизнь — это путешествие. Мало ли что он говорил. Просто плыви по течению, Джеки. Мы все в одной лодке.

Их взгляды встретились, и обе рассмеялись.

— Вот уж за это я должна сказать спасибо, — улыбнулась Джеки. — Больше никаких лодок, по крайней мере месяц или два. А потом, быть может, вернемся домой.

В воздухе вновь повисло напряжение. Обстановку разрядили Доминик, Триш, Карсон и Лейси. Доминик отпустил дурацкую шутку о том, что Джеки оставила за собой вонючий след, Триш велела ему заткнуться и тут же похвалила за кулинарные способности; Карсон пожаловался, что проспал всю ночь на остром камне. Лейси невозмутимо полюбопытствовала, что ему помешало сдвинуться на несколько дюймов в сторону. Потом она назвала его дуроломом — Джеки никогда раньше не слышала такого ругательства.

Все шло хорошо. Нормально. Могло быть и хуже.

Подошла миз Коуэн: руки уперты в бока, как у школьной училки.

— Рада, что у вас хорошее настроение с утра, ребятки.

Все это время она старалась не падать духом, но Джеки знала правду, которая легко читалась в растерянном и напряженном взгляде женщины. Она не успокоится, пока не вернет свою дочь. И Айзека, конечно.

— Готовы выдвигаться в путь? Фрайпан предсказывает жаркий денек, а у реки должно быть прохладнее.

— Всегда готов, — отрапортовал Доминик.

Он поднялся, кряхтя, как старый дед. Все повставали и начали сворачивать лагерь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бегущий по лабиринту

Тотальная угроза
Тотальная угроза

За 13 лет до событий, происходящих в Лабиринте, на Землю обрушились потоки солнечной радиации, уничтожая на своем пути все живое…Необратимые изменения климата привели к резкому потеплению.Немногочисленные выжившие после катастрофы ютятся в палатках и жалких самодельных жилищах, прячась в лесах и горах.В довершение всех бед, выпавших людям, правительство принимает решение о сокращении населения Америки, выпуская на волю смертельный, не до конца изученный вирус.Юные Марк и Трина вместе со своими спутниками – отставным пилотом и бывшей военной медсестрой – пробираются по выжженным землям Северной Каролины в поисках лекарства от страшной заразы, неуклонно расползающейся по планете.

Джеймс Дашнер , Джеймс Дэшнер , Дино Динаев , Дэшнер Джеймс

Фантастика / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика