Читаем Разрывной прилив (ЛП) полностью

  Кэтрин Болл, женщина, которая вдохновляла молодых новобранцев и организовывала их поездки для подготовки к джихаду, находилась в безопасности в полицейском участке Паддингтон-Грин. Она больше не причинит вреда, но Лиз все еще беспокоилась за нее. Она разглагольствовала и изливала свою ненависть, но в конце, даже когда узнала, что ее миссия провалилась, казалась спокойной, почти удовлетворенной. Было ли это просто реакцией на всю эту пролитую желчь или было что-то еще? А Абди Бакри — он все еще проповедовал в мечети Нью-Спрингфилд и, несомненно, все еще разжигал податливых молодых людей разговорами об их религиозном долге вести войну.

  'Лиз?' Это была Пегги. Лиз вышла из задумчивости и махнула ей на стул напротив стола. Пегги села, сжимая пачку бумаги. Она покраснела.

  — У меня есть больше информации — на самом деле две вещи. Техники говорят, что Абди Бакри снова отправил электронное письмо в этот репозиторий параллакса. Они добились большего прогресса в шифровании, и говорят, что Бакри что-то обсуждает на эти выходные. Однако никаких указаний на то, где и что.

  Лиз на мгновение задумалась. «Это не может быть угон самолета в Сомали. Это уже случилось.

  — Нет, они думают, что это ближе к дому. Где-то в Великобритании.

  — Держу пари, это Бирмингем. Все его помощники происходят из мечети Нью-Спрингфилд. Как четверо, которых мы захватили на «Аристидесе».

  — Но до сих пор мы не получали от Бакри ничего, что могло бы предложить какие-либо британские планы действий. Он, конечно, больше проповедник. Он проповедует джихад, но предоставляет другим организовать его».

  — Я знаю, — сказала Лиз, думая о Кэтрин Болл.

  — С чего начнем? — уныло спросила Пегги. «Вот тогда мы могли бы использовать Лодочника».

  Лиз мельком подумала о Салиме и его жене, укрывшихся в конспиративной квартире вдали от Бирмингема и Лондона. Канаан Шах присматривал за ними и делал хорошую работу, как она слышала. Она навестит их, как и обещала, но только тогда, когда эта новая угроза будет устранена. Она сказала Пегги: «Я понимаю, что вы имеете в виду, но у нас все еще есть один агент».

  'ВОЗ?'

  «Тахира».

  «Она не близка к Абди Бакри и мечети».

  — Нет, но она близка с Маликом. И он близок к Абди Бакри. И Малик во всем этом выскакивает – помог напасть на меня возле мечети; он знал Лодочника и, казалось, стал относиться к нему с подозрением; возможно, он приложил руку к «несчастному случаю» в автобусе. К тому же он хорошо знал Амир-хана.

  — И он все еще в Бирмингеме.

  'Точно. Помните, он хвастался Тахире, что едет с важной миссией в Пакистан, но потом не поехал. Почему нет? Он не дал ей никаких объяснений. Он просто сказал, что планы изменились. Какие планы? И почему его оставили, когда остальные ушли? Это не имеет смысла.

  'Пока не…'

  Лиз кивала. — Если только у него нет миссии здесь, в Великобритании.

  — Тахира должна снова увидеться с ним завтра.

  — Я знаю, и это беспокоит меня. Он без колебаний причинил бы ей боль, если бы знал, что она работает на нас. Лиз вспомнила силу его руки, когда он схватил ее.

  — Но, может быть, она сможет нам что-то сказать после их встречи.

  'Возможно. Но я не думаю, что мы можем рисковать и ждать до завтра. Она сделала паузу, принимая решение. — Я хочу, чтобы за Маликом установили наблюдение как можно скорее — в течение часа, если они смогут это сделать. Нам нужно знать, где он находится каждую минуту этих выходных, даже если он не участвует. Будете ли вы устанавливать это с Лэмбом Линкольном в Бирмингеме и заставите их передавать отчеты в реальном времени в A4 Control здесь? Я предупрежу Фонтану и расскажу ему, что мы узнали. Я посмотрю, есть ли у него какое-либо представление о том, что может произойти. Я не хочу никаких перекрещивающихся проводов; Я предупрежу его, что нам может понадобиться вооруженная поддержка, если что-то пойдет не так. Тогда я позвоню в DG. Встретимся в контрольной А4 примерно через час, когда мы все это сделаем.

  Через два часа на нескольких этажах Thames House горел свет. Пегги сидела за своим столом и получала отчеты о прослушивании различных телефонов, которыми, как известно, пользовался Малик; Технические специалисты были настороже в отношении любого электронного трафика. В диспетчерской А4 Лиз сидела на потрепанном кожаном диване, предназначенном для оперативных офицеров, и слушала, как Уолли Вудс, контролер Дома Темзы на этот вечер, связывался с Лэмбом Линкольном в Бирмингеме. От групп А4 приходили отчеты о том, что они искали Малика во всех его известных убежищах, но до сих пор не было никаких признаков его присутствия. Он не был замечен в толпе, выходящей из мечети, замаскированный звонок в дом его родителей позволил получить информацию о том, что он отсутствует, его нет в кафе, а у А4 заканчиваются идеи, где его искать. вечер тянулся. Лэмб спрашивал, как долго они должны продолжать поиски, поскольку он начинал опасаться, что они могут быть разоблачены.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения