Читаем Разрывы полностью

Марк видел в Эвелине не просто возлюбленную, но и единомышленницу, разделяющую его устремления и мечты. Она стала воплощением его идеалов, кардинально трансформировав его восприятие жизни и раскрывая новые горизонты, его светочем, озаряющим путь. Она не только поддерживала его во всех начинаниях, но и вдохновляла на исследование чего-то ранее неведомого, побуждая переступать за пределы обыденного и открывать для себя неизведанные просторы мира. Её твердая уверенность вспыхнула в Марке новым видением, наполнив его дни глубоким смыслом и неустанной страстью к изучению и созданию.

Случайная встреча в книжном магазине заложила основу истории, настолько идеальной для него, что любые недопонимания и разногласия казались лишь незначительными тучками на безоблачном небосводе их отношений. Несмотря на них, Марк никогда не затаивал обиды на Эвелину. Его охватывала ревность к ее чувствам, порой создавая впечатление, что его любовь к ней была более глубокой, отражая особенности его сентиментальной натуры, склонной абсолютизировать свои эмоции.

Сегодняшний день Марк решил сделать поистине выдающимся для Эвелины, стремясь удивить её и оставить незабвенный след в её сердце. Каждый его жест внимания к ней всегда был наполнен особым смыслом. Для него не существовало преград и компромиссов в выборе подарков для неё, он всегда старался превзойти себя в оригинальности и изобретательности. И вечер обещал быть запоминающимся, ведь Марк запланировал ужин в изысканном ресторане, расположенном на вершине башни делового центра в самом сердце города. Молодой человек считал, что это место идеально подходит для особого вечера, так как только отсюда открывался захватывающий вид, без обыденных небоскрёбов, напоминавших о мимолетной суете.

Именно там, в атмосфере утонченной роскоши, Марк намеревался вручить Эвелине изысканное колье, выполненное из белого золота. Дизайн украшения был эксклюзивным: две переплетающиеся половинки нежно обвивали друг друга, создавая визуальный символ единства и вечной связи душ. Марк выбрал этот подарок с особым вниманием, стремясь показать Эвелине глубину своих чувств и желание делиться с ней самым ценным, зная, что она редко позволяла себе такую роскошь в повседневной жизни. Несмотря на её природную скромность и изысканный вкус, Эвелина ценила такие презенты, понимая, как много для Марка значило видеть её в ореоле изящества и сияния.

Завершение этого волшебного вечера Марк запланировал в театре, на опере «Богема», выбранной им за трогательный сюжет о дружбе, искусстве и любви в атмосфере Парижа девятнадцатого века. В основе сюжета лежит история любви между поэтом Рудольфом и швеей Мими, что делало представление идеальным аккордом для их праздника и совместного времяпровождения. К этому Марк решил добавить ещё один сюрприз, чтобы внести элемент волшебства и непредсказуемости в их особенный день.

С рассветом Марк уже отправил заранее подготовленные сообщения с поздравлениями всем значимым женщинам в его жизни, особенно своей самой дорогой звезде. Хотя прошло много времени с их последней встречи, сегодня Эвелина должна была вернуться поездом из своего родного города. Марк, полный предвкушения встречи, ждал этот момент с нетерпением.

Между тем, занятый работой над своим блогом и погружённый в глубокие размышления, Марк не заметил, как Эвелина уже успела прислать ему целую серию сообщений. Она начала с доброго утра, выразила благодарность за поздравления и послала виртуальные поцелуи. Также Эвелина поделилась своими переживаниями из-за недавней ссоры с родителями и впечатлениями от событий на Границе, которые, по всей видимости, оставили в её сердце тоже заметный след. Более того, она рассказала о своём утреннем путешествии на вокзал и о новых идеях, настигнувших ее по дороге вдохновляющим порывом.

Когда Марк вошёл в сеть, он сразу же увидел сообщение от Эвелины.

– Ага, попался! Как обычно, ты забываешь обо всём, когда погружаешься в свои бесчисленные статьи и посты, а я тут всю душу наизнанку выворачиваю, – написала Эвелина, завершив фразу выразительной точкой. Однако затем её тон явно смягчился. – Кот, до вокзала мне осталось ехать всего полтора часа! Ты же встретишь меня? – спросила она, добавив свой характерный подмигивающий смайлик. Для Марка этот знак был больше, чем просто символ – он воспринимался как призыв к действию.

В ответ Марк, уже полностью поглощенный своими планами на вечер, почти машинально ответил:

– Прости, сейчас разговаривать не могу. Возникли срочные дела. Давай встретимся вечером в ресторане.

Охваченный напряжением и предвкушением, Марк не позволил себе даже на миг остановиться и представить, как Эвелина отреагирует на внезапное сообщение об отмене встречи. Все его мысли были сосредоточены на реализации дерзкого плана, требовавшего от него временного отстранения от любимой – жертвы, которую он был готов принести ради создания незабываемого впечатления.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соколы
Соколы

В новую книгу известного современного писателя включен его знаменитый роман «Тля», который после первой публикации произвел в советском обществе эффект разорвавшейся атомной бомбы. Совковые критики заклеймили роман, но время показало, что автор был глубоко прав. Он далеко смотрел вперед, и первым рассказал о том, как человеческая тля разъедает Россию, рассказал, к чему это может привести. Мы стали свидетелями, как сбылись все опасения дальновидного писателя. Тля сожрала великую державу со всеми потрохами.Во вторую часть книги вошли воспоминания о великих современниках писателя, с которыми ему посчастливилось дружить и тесно общаться долгие годы. Это рассказы о тех людях, которые строили великое государство, которыми всегда будет гордиться Россия. Тля исчезнет, а Соколы останутся навсегда.

Валерий Валерьевич Печейкин , Иван Михайлович Шевцов

Драматургия / Документальное / Публицистика
Кража
Кража

«Не знаю, потянет ли моя повесть на трагедию, хотя всякого дерьма приключилось немало. В любом случае, это история любви, хотя любовь началась посреди этого дерьма, когда я уже лишился и восьмилетнего сына, и дома, и мастерской в Сиднее, где когда-то был довольно известен — насколько может быть известен художник в своем отечестве. В тот год я мог бы получить Орден Австралии — почему бы и нет, вы только посмотрите, кого им награждают. А вместо этого у меня отняли ребенка, меня выпотрошили адвокаты в бракоразводном процессе, а в заключение посадили в тюрьму за попытку выцарапать мой шедевр, причисленный к "совместному имуществу супругов"»…Так начинается одна из самых неожиданных историй о любви в мировой литературе. О любви женщины к мужчине, брата к брату, людей к искусству. В своем последнем романе дважды лауреат Букеровской премии австралийский писатель Питер Кэри вновь удивляет мир. Впервые на русском языке.

Анна Алексеевна Касаткина , Виктор Петрович Астафьев , Джек Лондон , Зефирка Шоколадная , Святослав Логинов

Фантастика / Драматургия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Антология современной французской драматургии. Том II
Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии. На русском языке публикуются впервые.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.Издание осуществлено при помощи проекта «Plan Traduire» ассоциации Кюльтюр Франс в рамках Года Франция — Россия 2010.

Валер Новарина , Дидье-Жорж Габили , Елена В. Головина , Жоэль Помра , Реми Вос де

Драматургия / Стихи и поэзия