Читаем Реальная угроза полностью

- Не знаю, - равнодушно ответил полковник Джоунс. - Со мной такого еще не случалось. Вы не могли бы помолчать, сэр?

Райан оглянулся по сторонам в поисках "удобств" и увидел что-то вроде сортира, которые бывают в маленьких автобусах, однако, чтобы добраться до него, следовало отстегнуть страховочный трос. Он предпочел воздержаться. Дозаправка прошла благополучно благодаря, Джек не сомневался в этом, его молитвам.

"Панаш" крейсировал в районе Юкатанского пролива, назначенном для патрулирования, между Кубой и Мексиканским побережьем. С того момента, как фрегат прибыл сюда, не было обнаружено ничего необычного, однако само возвращение в море успокаивало команду. В данный момент самым интересным было наблюдать за новыми членами экипажа - женщинами. На борту находились новый младший лейтенант, только что закончившая академию береговой охраны в Коннектикуте, и полдюжины других женщин, главным образом матросов без специальности, однако среди них были две старшины, специалистки по электронике. Их коллегам-мужчинам с неохотой пришлось признать, что они обе неплохо разбираются в своем деле. Капитан Уэгенер следил за младшим лейтенантом, которая несла вахту. Подобно все молодым офицерам, она нервничала, немного побаивалась, но старалась показать себя с лучшей стороны, особенно в присутствии шкипера. Кроме того, на нее было приятно смотреть, что было в высшей степени необычным для Уэгенера, никогда прежде не думавшего так о младших лейтенантах.

- Вызываю капитана, вызываю капитана, - донеслось из громкоговорителя на переборке. Уэгенер взял телефонную трубку с аппарата у своего кресла.

- Капитан слушает. - Вас просят срочно зайти в радиорубку, сэр.

- Иду. - Рэд Уэгенер встал. - Продолжайте нести вахту, - произнес он, направляясь в сторону кормы.

- Сэр, - обратилась к нему радистка, когда он вошел в радиорубку, - мы только что приняли передачу с вертолета ВВС. В ней говорится, что им нужно высадить на борт нашего фрегата одного человека. Просят держать это в тайне. Мне не было передано никаких инструкций по этому поводу и... я не знала, сэр, как поступить, и вызвала вас, сэр.

- Вот как? - удивленно произнес Уэгенер, взял у радистки микрофон, поднес его ко рту и нажал на кнопку передачи. - Говорит капитан фрегата "Панаш". С кем я разговариваю?

- "Панаш", это "Босс". К вам направляется вертолет, осуществляющий "Сьерра-Оскар". Должен высадить человека. Конец.

"Сьерра-Оскар" означало какую-то специальную операцию. Уэгенер задумался на мгновение, затем решил, что здесь не о чем размышлять.

- Действуйте, "Босс". Сообщите время прибытия.

- Время прибытия - через один-ноль минут.

- Понял, один-ноль минут. Ждем. - Уэгенер вернул микрофон радистке и поднялся обратно на мостик.

- Приготовиться к приему вертолета, - обратился он к вахтенному офицеру. Мисс Уолтерс, судно в положение "отель Корпин".

- Слушаюсь, сэр.

События начали развиваться быстро, в соответствии с давно отработанной процедурой. Вахтенный боцман включил бортовую трансляцию:

- Все наверх, приготовиться к приему вертолета, команде вертолетной палубы занять свои места. Дымовую шашку на палубу. - Мгновенно сигареты полетели; за борт, матросы сняли головные уборы, чтобы их не втянуло в воздухозаборники вертолета. Младший лейтенант определила направление ветра и соответственно изменила курс, увеличив скорость до пятнадцати узлов и приведя таким образом корабль в положение "отель Корпин", наиболее благоприятное для приема вертолета. И все это, подумала она с гордостью, сделано самостоятельно, без подсказок со стороны. Уэгенер отвернулся, скрывая улыбку. Девушка сделала один из многих начальных шагов в карьере молодого офицера. Она действительно знала, что предпринять, и сделала все как надо. Капитану казалось, что он наблюдает за своим ребенком, делающим первые шаги. Усердная и понятливая.

- Ты только посмотри, какой огромный, - раздался голос Райли с крыла мостика. Уэгенер подошел к нему, чтобы взглянуть на вертолет. Он сразу определил, что это АР-53, который намного больше всех вертолетов, имеющихся у береговой охраны. Пилот приблизился со стороны кормы, развернул свою машину и летел теперь боком. Кто-то, прикрепленный к спасательному тросу, опускался в руки четырех матросов палубной команды. Как только были отстегнуты ремни крепления, вертолет опустил нос и направился на юг. Уэгенер с одобрением заметил, как быстро и умело провел операцию пилот.

- А я и не ожидал, что к нам прилетит гость, - заметил Райли и достал сигару.

- Отбоя еще не было, старшина! - резко бросила младший лейтенант Уолтерс из рулевой рубки.

- Так точно, мисс. Извините, забыл, - отозвался боцман, хитро глянув в сторону Уэгенера. Выдержано еще одно испытание. Она не побоялась поставить на место главного старшину, несмотря на то, что он старше ее отца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Триллер / Триллеры / Детективы