Читаем Реальный английский. Самый захватывающий путеводитель по языку Гарри Поттера, Мстителей и Шерлока Холмса полностью

– Я знаю, – ответил он. – Если я говорю independent clauses (независимые предложение) своим коллегам, они такие: «Что-о?» Когда я говорю, что нужно ставить запятую после каждой вводной фразы[106], они спрашивают, что это? И я такой: «Ладно, проехали». Или аппозитивы…

– Ты только что произнес appositive? – удивилась я. – Это потрясающе!

– Но ведь это Грамматический стол, разве нет? – сказал Терри.

– Ты знаешь терминологию, – сказала я. – Не многие люди знают, что такое аппозитив.

– Думаю, мне просто нравятся правила, – сказал Терри. – Это же очевидно, ведь я из отдела кадров!

Несколько месяцев спустя Грамматический стол стоял на пирсе. Был поздний холодный октябрьский день в Нью-Касле, штат Делавэр, и мы с Брандтом только что прилетели в город.

Так быстро, как только могли, мы расположились у кромки воды, стараясь успеть до захода солнца.

К моей радости, молодые люди в официальных костюмах стали прибывать вскоре после того, как мы разместились. Очевидно, в тот вечер были танцы, и родители фотографировали на берегу замерзающих девушек в вечерних платьях.

Это был первый официальный бал Грамматического стола!

– Привет, как дела? – спросил папа в джинсах и с дредами, который заметил нас примерно с 30 футов[107]. Он снимал на камеру нескольких девочек-подростков.

– Прекрасно! – откликнулась я. – Вы, ребята[108], устроили встречу выпускников сегодня вечером?

Издалека они подтвердили, что это так.

– Выглядите очень стильно, – почти прокричала я. – Мы снимаем документальный фильм о грамматике. Вам нравится грамматика? В ответ донеслось несколько неопределенных хмыканий.

– Не хотите подойти поговорить с нами? – спросила я.

– Ну ладно, – сказал папа и двинулся в нашу сторону. – Как у вас с английской грамматикой?

– Все в порядке! – ответила одна из пяти девушек, и они последовали за ним.

– Какие вы все нарядные, – восхитилась я. – Обычно люди приходят в спортивных штанах и джинсах. Я чувствую, что вы добавляете…

– Очарования, – подсказал Брандт.

– Да, вы добавляете грамматике очарования, – согласилась я. Отец драматично тряхнул волосами.

Я узнала, что все девочки были второкурсницами в предпоследнем классе старшей школе.

– У вас есть какие-то грамматические вопросы? – спросила я.

– Ничего не приходит в голову, – призналась девушка в персиковом платье

– Я что-нибудь придумаю! – заверила ее подруга в черном брючном костюме из атласа. Пока она думала, другие девочки дрожали от холода. Наконец, она спросила:

– Как правильно использовать but? Некоторые говорят, что при этом нужно ставить запятую, а другие говорят, что не нужно.

– Если союз but между двумя полными предложениями, то принято ставить перед ним запятую. А если нет законченного предложения после but, то запятая не обязательна, – ответила я.

Девочки продолжали дрожать, когда я приводила в пример два предложения:

I got a new dress, but it ripped in the cardoor (Я купила новое платье, но оно порвалось об дверцу машины);

I got a new dress but forgot it at home (Я купила новое платье, но забыла его дома).

– Заметили короткую часть после but во втором предложении? – спросила я. – Это неполное предложение: forgot it at home, так что можете опустить там запятую, если хотите.

– Теперь вы при полном параде и готовы к любым чрезвычайным пунктуациям, – пошутила я.

– Спасибо! – сказала девушка в черном брючном костюме.

– Собираешься применить это на следующем тесте? – спросила у нее подруга.

– Да, – ответила она.

– Я впечатлена твоей храбростью, проявленной в такую погоду, – сказала я.

– Ужасно холодно, – призналась девушка.

– Если бы каждый мог писать, как Джоан Роулинг, – сообщил неопрятный бородатый мужчина на улицах Эшвилла, Северная Каролина, – то у всех было бы по пять миллиардов долларов на банковском счету.

– Вероятно, не каждый так может, – сказала я. – Точнее, это невероятно.

Мужчина наклонился ниже:

– Знаешь, что она превзошла Опру? – спросил он.

Это Грамматический стол, а не клуб миллиардеров, поэтому я уклончиво ответила:

– Она довольно богата.

Я как раз пыталась завести важный разговор об исландском языке с редактором, который вернулся из Рейкьявика на День благодарения, и разговор о деньгах только мешал.

– Книги о Гарри Поттере и снятые по ним фильмы… – продолжал мужчина. – Она купается в деньгах.

Затем он меня удивил, сказав, что ему понравился мой словарь, и добавил:

– Никогда не был силен в грамматике, но знаю, что можно соединить два независимых предложения подчинительным союзом через запятую. Это называется boyfans.

– Fanboys! – воскликнула я.

– Или boyfans, – сказал мужчина

– Это координирующие союзы, – уточнила я, но он произвел на меня впечатление.

– But, or, yet, for, and, nor, so, – сказал мужчина.

– Верно, – похвалила я. – Хорошая работа!

– Спасибо, – ответил он и пошутил на прощание. – Почему гепарду не везет в игре в пятнашки?

– Не знаю, – ответила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги