Читаем Ребекка с фермы Солнечный Ручей полностью

Сердце ее смягчилось, и она  решила,  что  приложит  отчаянные  усилия,  чтобы заслужить одобрение тети Миранды, и  постарается  забыть  о  том,  что  мучило ее больше всего, - полные презрения слова, сказанные  о  ее  отце,  о  котором сама она всегда вспоминала с величайшей любовью и которого еще никто  не осуждал в ее  присутствии,  ибо  какие  бы  горести  и  разочарования  ни  постигли Орилию в браке, она никогда не говорила об этом своим детям.

Для несчастной маленькой души было бы,  вероятно,  некоторым  утешением  узнать, что Миранда Сойер провела тревожную ночь,  втайне  сожалея  о  своей  грубости,  отчасти  потому,   что   Джейн   заняла   такую   благородную   и  добродетельную позицию в этом деле. Неодобрение Джейн  было  невыносимо  для  Миранды, хотя она никогда не призналась бы в подобной слабости.

Когда дядя Джерри, вполне довольный своими усилиями по сохранению мира,  ехал домой под звездным небом, он с грустью вспоминал о прикосновении головы  Ребекки  к  его  колену  и  ее  слезах,  оросивших   его   руку;   о   милой  рассудительности,  проявленной  ею,  когда  все  обстоятельства  дела   были  представлены ей в правильном свете; о быстром решении, которое приняла  она,  как только увидела, в чем заключается ее долг; о трогательной жажде любви  и  понимания, которая была так  характерна  для  нее.  "Господь  Всемогущий!  -  воскликнул он шепотом. - Запугивать и жестоко обращаться с таким ребенком! Я  знаю, что, строго говоря, это не было жестоким обращением  или,  скорее,  не  было бы таковым для некоторых из  ваших  толстокожих  юнцов,  но  для  этого  маленького и нежного Блуждающего Огонька суровое  слово  -  как  удар  бича.  Миранда Сойер была бы в тысячу раз более доброй женщиной, если бы у нее было  такое маленькое надгробие в церковном дворе, как у нас с матерью". 

- Никогда  не  видела,  чтобы  ребенок  так  быстро  и   так   заметно  исправился, как Ребекка сегодня, - заметила Миранда Сойер, обращаясь к Джейн  в субботу вечером. - Нагоняй, который я ей дала, был именно тем, что  нужно,  и смею думать, его хватит на месяц.

- Я рада, что ты удовлетворена, - ответила Джейн. -  Жалкого  червя  -  вот кого тебе хочется видеть, а не живого, улыбчивого ребенка. У Ребекки, на  мой взгляд, такой вид, словно она пережила  Семилетнюю  войну[18].  Когда  она  спустилась вниз сегодня утром, мне показалось, что она  постарела  за  ночь.  Если бы ты прислушалась к моему совету, что ты редко делаешь,  то  позволила  бы мне завтра после обеда взять ее вместе с Эммой-Джейн проехаться  вниз  по  реке и привести Эмму-Джейн к нам на хороший воскресный ужин. А  если  бы  ты  еще и разрешила ей съездить  в  Милтаун  с  Коббами  в  среду,  это  немного  развеселило бы ее и вернуло ей аппетит. В среду в школе нет занятий, так как  мисс Дирборн едет домой на свадьбу своей сестры, а Коббы  и  Перкинсы  хотят  поехать в Милтаун на сельскохозяйственную выставку. 

Глава 11 "Движение сил" 

Визит Ребекки в Милтаун стал именно тем,  что  рисовало  ей  прежде  ее  пламенное воображение, хотя, прочитав незадолго до этого о Риме  и  Венеции,  она была склонна поверить, что в отношении чисто живописных красот те города  Милтаун все же превосходят. Так быстро становятся тесны душе ее обители, что  стоило Ребекке своими глазами увидеть Милтаун, как ее фантазия устремилась к  видениям будущего посещения Портленда, который, имея острова, гавань  и  два  памятника, должен был оказаться  гораздо  красивее  Милтауна.  Впрочем,  как  чувствовала она, и Милтаун мог занять достойное место среди крупных  городов  земли, хотя, скорее, по причине своей громадной деловой активности,  чем  по  причине какой-либо неотразимой пленительности для воображения.

Было совершенно невозможно  для  двух  детей  увидеть,  пройти  пешком,  наговорить, съесть или спросить больше, чем сделали это Ребекка и Эмма-Джейн  в ту богатую событиями среду.

- Лучшей компании, чем Ребекка, я не имела за всю мою жизнь, - сказала  в тот вечер своему мужу миссис Кобб. - Мы сегодня ни минуты  не  скучали.  К  тому же у нее хорошие манеры: она ни о чем не просит и благодарна за то, что  получает. Ты обратил внимание на ее лицо, когда мы вошли в павильон, где шло  представление "Хижины дяди Тома"? И ты помнишь, что она говорила нам про эту  книгу, когда мы сели есть мороженое? Поверь мне, сама Гарриет Бичер-Стоу  не  сумела бы лучше отдать должное своей книге.

- Я все заметил,  -  отозвался  мистер  Кобб,  довольный,  что  "мать"  разделяет его мнение о Ребекке. - Я уверен, что она станет  знаменитостью  -  певицей, или писательницей, или врачом, как мисс Паркс из Корниша.

- Женщины-врачи всегда гомеопаты, разве  не  так?  -  заметила  миссис  Кобб, которая была сторонницей старой школы в медицине.

- Ну  что  ты,  мать!  Конечно,  нет.  В   мисс   Паркс   нет   ничего  гомеопатического. Она разъезжает по всей округе[19].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Облачный полк
Облачный полк

Сегодня писать о войне – о той самой, Великой Отечественной, – сложно. Потому что много уже написано и рассказано, потому что сейчас уже почти не осталось тех, кто ее помнит. Писать для подростков сложно вдвойне. Современное молодое поколение, кажется, интересуют совсем другие вещи…Оказывается, нет! Именно подростки отдали этой книге первое место на Всероссийском конкурсе на лучшее литературное произведение для детей и юношества «Книгуру». Именно у них эта пронзительная повесть нашла самый живой отклик. Сложная, неоднозначная, она порой выворачивает душу наизнанку, но и заставляет лучше почувствовать и понять то, что было.Перед глазами предстанут они: по пояс в грязи и снегу, партизаны конвоируют перепуганных полицаев, выменивают у немцев гранаты за знаменитую лендлизовскую тушенку, отчаянно хотят отогреться и наесться. Вот Димка, потерявший семью в первые дни войны, взявший в руки оружие и мечтающий открыть наконец счет убитым фрицам. Вот и дерзкий Саныч, заговоренный цыганкой от пули и фотокадра, болтун и боец от бога, боящийся всего трех вещей: предательства, топтуна из бабкиных сказок и строгой девушки Алевтины. А тут Ковалец, заботливо приглаживающий волосы франтовской расческой, но смелый и отчаянный воин. Или Шурик по кличке Щурый, мечтающий получить наконец свой первый пистолет…Двадцатый век закрыл свои двери, унеся с собой миллионы жизней, которые унесли миллионы войн. Но сквозь пороховой дым смотрят на нас и Саныч, и Ковалец, и Алька и многие другие. Кто они? Сложно сказать. Ясно одно: все они – облачный полк.«Облачный полк» – современная книга о войне и ее героях, книга о судьбах, о долге и, конечно, о мужестве жить. Книга, написанная в канонах отечественной юношеской прозы, но смело через эти каноны переступающая. Отсутствие «геройства», простота, недосказанность, обыденность ВОЙНЫ ставят эту книгу в один ряд с лучшими произведениями ХХ века.Помимо «Книгуру», «Облачный полк» был отмечен также премиями им. В. Крапивина и им. П. Бажова, вошел в лонг-лист премии им. И. П. Белкина и в шорт-лист премии им. Л. Толстого «Ясная Поляна».

Веркин Эдуард , Эдуард Николаевич Веркин

Проза для детей / Детская проза / Прочая старинная литература / Книги Для Детей / Древние книги