Читаем Речевая коммуникация полностью

6. Назализация – произнесение в нос конечных гласных в словах. Это происходит из-за небрежного, преждевременного опускания мягкого неба (и язычка) еще до окончания фразы. Назализация оценивается как вульгарная черта в речи.

7. Эмканье, смыкание губ в конце слов, когда гласный еще звучит (в городе[м], девушки[м] и т. п.). Это также следствие речевой небрежности, которую следует преодолевать.

Для улучшения речевых навыков, касающихся манеры произношения, необходимо постоянно слушать и стараться точно воспроизводить нормативную речь полного или нейтрального стилей. К сожалению, образцы такой речи сейчас уже редко можно услышать даже по радио и телевидению, это преимущественно речь людей, прошедших специальную подготовку, – профессиональных дикторов и актеров. Существуют лингафонные курсы русского языка для иностранных учащихся, которые также содержат образцы нормативной русской речи. Всем, кто хочет улучшить свою манеру произнесения, можно порекомендовать заниматься самостоятельно по этим курсам.

УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ УСТРАНЕНИЯ ДЕФЕКТОВ ДИКЦИИ

Упражнения, развивающие мышцы артикуляторных органов, различны по своему характеру, но независимо от этого, их надо начинать с артикуляционной гимнастики, которая «разогревает мышцы», подготавливая их к основным упражнениям.

Артикуляционная гимнастика включает следующий комплекс упражнений:

1. Удерживание губ в улыбке, передние верхние и нижние зубы обнажены.

2. Вытягивание губ вперед трубочкой.

3. Чередование положения губ: в улыбке – трубочкой.

4. Спокойное открывание и закрывание рта, губы в положении улыбки.

5. Высунуть широкий язык.

6. Высунуть узкий язык.

7. Чередование положений языка: широкий – узкий.

8. Поднимание языка за верхние зубы.

9. Чередование движений языка вверх – вниз.

10. Чередование следующих движений языка (при опущенном кончике): отодвигать язык вглубь рта – приближать к передним нижним зубам.

Каждое упражнение следует повторить 5–7 раз.

Далее осуществляются специальные упражнения, развивающие мышцы различных артикуляторных органов. Эти упражнения можно разделить на три вида: 1) произношение слогов, 2) произношение скороговорок, 3) речь с «камушками» во рту[35].

1. Произношение слогов.

Упражнение 1. Взяв небольшое зеркало и глядя в него, попытайтесь произнести гласные звуки, строго соблюдая следующие правила. Помните, что вдох и выдох должны быть бесшумными. Каждый звук следует повторять несколько раз.

Звук [у] – рот сложен трубочкой. Воздух выдыхается в узкое кольцо губ.

Звук [ы] – губы раскрыты, зубы раздвинуты на расстояние мизинца, нижняя челюсть немного впереди верхней, выдыхаемый воздух должен выходить в середину отверстия между зубами.

Звук [и] – расстояние между зубами – кончик мизинца, верхняя челюсть над нижней. Струя воздуха должна проходить между зубами.

Звук [о] – форма рта – кольцо, более широкое, чем у [у]. Воздух идет широкой теплой струей.

Звук [э] – губы раскрыты горизонтально, расстояние между зубами – большой палец, гортань широко открыта. Выдох направлен в середину зубов.

Звук [а] – гортань широко открыта, рот – большое кольцо, верхние зубы открыты, нижние закрыты губой. Выдох очень теплый.

Упражнение 2. Произнесите гласные звуки в сочетании. При этом нужно следить за равномерностью, плавностью движения диафрагмы (в области живота) и за точностью открытия рта и разжимания зубов на каждом выдохе. Упражнение нужно повторят много раз в течение нескольких занятий. С каждым днем упражнение надо делать все быстрее:

У – У – Ы – Ы

У – У – И – И

У – У – О – О

У – У – Э – Э

У – У – А – А

Упражнение 3. Произнесите следующие сочетания согласных с гласными (слоги). Слоги нужно произносить, четко выговаривая каждый звук. Упражнение выполняется многократно в течение ряда занятий:

ПА – ПО – ПУ – ПЭ – ПЫ – ПИ

БА – БО – БУ – БЭ – БЫ – БИ

ДА – ДО – ДУ – ДЭ – ДЫ – ДИ

ХА – ХО – ХУ – ХЭ – ХЫ – ХИ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)

Один из лучших романов Агаты Кристи, классика детективного жанра.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Agatha Mary Clarissa Christie , Агата Кристи , Илья Михайлович Франк , Ольга Ламонова

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука