— Дорогой брат, послушай, что я скажу тебе,— отвечал Тан Лун.— До меня дошли слухи о том, что брат Сун Цзян собирает вокруг себя доблестных героев со всей страны. И вот в Уганчжэне я побратался с Ли Куем и попросил его, чтобы он помог мне вступить в их лагерь. Сейчас Ху-Янь Чжо, применяя скованный строй, ведет на нас наступление, и мы не можем противостоять ему. Тогда я предложил пустить в ход пику с крюками. А так как пользоваться такой пикой можешь только ты, дорогой брат, то я и предложил этот план. Мы послали Ши Цяня выкрасть у тебя кольчугу, а мне поручили уговорить тебя отправиться в путь. Яо Хэ под именем торговца Ли Юна встретил нас и опоил тебя дурманом. А сейчас я прошу тебя, брат, пройти в наш лагерь и занять место одного из главарей.
— Так ты решил погубить меня, брат,— сказал Сюй Нин.
Но тут выступил вперед Сун Цзян, поднес Сюй Нину чашу с вином и, извиняясь перед ним, сказал:
— Я сам лишь временно обосновался в Ляншаньбо и жду того момента, когда император издаст указ о помиловании. Тогда я все силы свои отдам на служение государству. Я не преследую каких-либо корыстных целей, не жажду богатства, не хочу убивать и грабить людей или совершать другие преступления. Поэтому я прошу вас, уважаемый господин, примите все это во внимание и присоединитесь к нам, чтобы вместе бороться за справедливое дело.
Тут с чашей вина подошел Линь Чун и, извиняясь, сказал:
— Я также прошу вас, уважаемый брат, не отказывайтесь присоединиться к нам!
— Брат Тан Лун, ты заманил меня сюда,— сказал тут Сюй Нин,— а ведь дома у меня осталась семья, которая непременно будет схвачена властями! Что же теперь делать?
— Все это очень просто,— сказал тут Сун Цзян.— Я прошу вас, уважаемый господин, не беспокоиться и предоставить все мне. Через несколько дней ваша семья будет здесь.
Затем к Сюй Нину с извинениями и утешениями по очереди подошли Чао Гай, У Юн, Гун-Сунь Шэн и все остальные. И, наконец, в честь его прибытия было устроено торжество.
Между тем Дай Цзун и Тан Лун срочно направились в Восточную столицу за его семьей.
В течение последующих десяти дней Ян Линь побывал в Инчжоу и привез оттуда семью Пэн Цзи, Сюэ Юн съездил в Восточную столицу за семьей Лин Чжэна, а Ли Юнь, закупив пять подвод пороху и различных взрывчатых веществ для изготовления бомб, привез все это в лагерь. Прошло еще несколько дней, и возвратились Дай Цзун и Тан Лун с семьей Сюй Нина. Когда Сюй Нин увидел свою жену, он вначале даже испугался, а затем спросил ее, как она очутилась здесь.
— Когда ты ушел из дому и во дворце при проверке обнаружили, что тебя нет, я сказала, что ты болен и лежишь в постели. Мне пришлось потратить немного денег и отдать кое-какие украшения, чтобы подкупить чиновников. Поэтому они больше не приходили за тобой. Вдруг явился деверь Тан Лун, который принес с собой кольчугу и сказал при этом, что вам удалось найти ее. Он сообщил мне, что в дороге ты заболел, лежишь при смерти на постоялом дворе и вызываешь меня с ребенком к себе. Затем он погрузил нас на подводу. А я дороги не знаю, вот он и привез нас прямо сюда.
— Я очень рад, что он привез вас сюда,— сказал, выслушав ее Сюй Нин.— Жаль только, что мою кольчугу он оставил там.
— Я могу утешить тебя, дорогой брат,— сказал тут Тан Лун.— Когда я усадил невестку на подводу, то вернулся в дом, показал твою кольчугу и тем самым обманул служанок, заставив их собрать все наиболее ценные вещи. Они увязали все в узел, и я привез его сюда.
— Возвращаться в Восточную столицу нам уже нельзя,— сказал, выслушав его, Сюй Нин.
— Я хочу рассказать тебе еще об одном деле,— сказал тут Тан Лун.— По дороге нам встретилась группа купцов. Тогда я одел на себя твою кольчугу, подкрасил себе немного лицо и, назвавшись твоим именем, ограбил этих купцов. И теперь из Восточной столицы будет, конечно, повсюду разослано письменное распоряжение о твоем аресте.
— Сколько вреда причинил ты мне, брат! — с горечью воскликнул Сюй Нин.
— Но если бы он не поступил подобным образом, то разве, дорогой брат, вы согласились бы остаться здесь?! — выступили тут Чао Гай и Сун Цзян в защиту Тан Луна.
Для Сюй Нина и его семьи было сразу же отведено помещение. После этого все главари стали держать совет, как одолеть наступление скованного строя.
Между тем Лэй Хэн сделал все необходимое для изготовления пик с крюками. А Сун Цзян и У Юн обратились к Сюй Нину с просьбой обучить их всех владению этими пиками.
— Я постараюсь обучить всех ваших старшин пользованию такими пиками. Отберите только наиболее здоровых и рослых бойцов.
После этого все главари собрались в Зале совещаний, чтобы посмотреть, как Сюй Нин будет отбирать бойцов для обучения.
И как будто поистине было предначертано:
О том, как Сюй Нин обучал бойцов владению пикой с крюками, читатель узнает из следующей главы.
ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ