А когда Дун Пин поравнялся с хижинами, ударили в гонг. В тот же момент ворота домов распахнулись, и дорогу Дун Пину преградили натянутые веревки. Тогда Дун Пин повернул коня в другую сторону, но веревки были и там. Конь Дун Пина споткнулся и рухнул вместе с седоком. Сейчас же выскочили — слева «Зеленая» и «Коротколапый тигр» Ван Ин, справа — Чжан Цин и Сунь Эр-нян. Они бросились на Дун Пина, и он оказался в плену. С него сорвали шлем и кольчугу, отобрали копья и коня. После этого женщины-главари связали ему веревками руки за спиной и, взяв мечи на изготовку, повели его к Сун Цзяну.
А Сун Цзян тем временем миновал селение, остановил своего коня и стал ожидать под сенью зеленого тополя. Увидев двух женщин-главарей, ведущих к нему Дун Пина, он сразу же закричал на них:
— Убирайтесь отсюда, я же велел вам пригласить ко мне полководца Дун Пина, как же вы посмели связать его?!
Женщины, бормоча извинения, удалились. Тогда Сун Цзян поспешно слез с коня, подошел к Дун Пину, сам развязал на нем веревки и, сняв с себя надетый поверх кольчуги шелковый халат, накинул его на Дун Пина. После этого он поклонился ему до земли. Дун Пин поспешил ответить Сун Цзяну столь же почтительным поклоном. И тут Сун Цзян сказал:
— Если бы вы, уважаемый полководец, не почли для себя унизительным, я предложил бы вам стать главарем в Ляншаньбо.
— Я пленник ваш,— отвечал на это Дун Пин,— и даже самую лютую казнь счел бы заслуженным наказанием. Но, к моему великому счастью, вы решили пощадить меня.
— У нас в Ляншаньбо провиант на исходе,— сказал ему Сун Цзян.— Только поэтому мы и прибыли в Дунпинфу. Других намерений у нас не было.
— Этот негодяй Чэн Вань-ли,— заметил Дун Пин,— был раньше домашним учителем в доме Тун Гуаня[19]
. Благодаря этому он и получил такой высокий пост. Так разве может он не притеснять народ? Если вы, уважаемый начальник, согласитесь отпустить меня сейчас в Дунпинфу, то я пойду на хитрость и сделаю так, что они откроют ворота. Тогда вы сможете ворваться в город и взять там деньги и провиант. Этим я и отблагодарю вас за вашу милость.Слова Дун Пина очень обрадовали Сун Цзяна, и он приказал подчиненным принести Дун Пину шлем, латы и копье, а также вернуть ему коня. Облачившись в боевые доспехи, Дун Пин сел в седло, и они все вместе тронулись в путь. Дун Пин ехал впереди, а Сун Цзян со своим отрядом следовал за ним. Знамена были свернуты. Когда они подъехали к городской стене, Дун Пин выехал вперед и громко крикнул:
— Эй вы, там, на стене! Живее открывайте ворота!
При свете факелов охранники узнали командира Дун Пина, тотчас же открыли ворота и опустили подъемный мост. Подстегнув своего коня, Дун Пин поскакал к воротам и сразу же разрубил железный замок. Сун Цзян со своими бойцами следовал за ним по пятам. Так они ворвались в город. Сун Цзян сразу же отдал приказ о том, чтобы населению не причинять ни малейшего ущерба, а также не устраивать пожаров.
Что же касается Дун Пина, то он проехал прямо в дом начальника Чэн Вань-ли и перебил всю его семью, а красавицу дочь взял себе. По приказу Сун Цзяна открыли тюрьму, и Ши Цзинь вышел на свободу. Затем была вскрыта казна. Все деньги и ценности перешли в руки разбойников. Из амбаров забрали все продовольствие.
Нагрузили повозки зерном и рисом и послали людей под охраной доставить их в Цзиньшатань и Ляншаньбо и передать главарям — трем Юаням, чтобы переправить в горы. Ши Цзинь взял несколько разбойников, отправился в западную часть города в дом Ли Шуй-лань и уничтожил всю семью своей любовницы, от мала до велика, а трупы их изрубил на куски.
Сун Цзян роздал жителям все имущество правителя округа и объявил на улицах указ для сведения народа: «Окружные чиновники, причинявшие вред народу, уничтожены. Мирное население может спокойно заниматься своими делами».
Объявив это, он собрал войско и двинулся в обратный путь. Когда все военачальники снова добрались до Аньшаньчжэня, они вдруг увидели Бай-шэна «Дневную крысу», который примчался с донесением о сражении в Дунчанфу.
Выслушав донесение, Сун Цзян сдвинул брови и изумленно вытаращил глаза.
— За мной, братья! — крикнул он.— Мы не пойдем в горы!
Поистине:
О том, как Сун Цзян повел свои войска на Дунчанфу, вы узнаете из следующей главы.
ГЛАВА СЕМИДЕСЯТАЯ
Итак, Сун Цзян разгромил Дунпинфу и, собрав свои войска в Аньшаньчжэне, хотел возвращаться в лагерь Ляншаньбо. Но в этот момент прибыл Бай-шэн и сообщил о том, что Лу Цзюнь-и дважды атаковал Дунчанфу и оба раза потерпел поражение.