За границей языки проходятся, главным образом, в средней школе, а в военных училищах в виду совершенствование и поддержание знаний на известной высоте. Так, в польских училищах по учебному плану отводится по 50 часов в год, всего – 100 часов. Обязательно изучается немецкий и русский язык, и если обучаемый знает хорошо один из этих языков, то может заменить его французским. Надо отметить, что в Польше по-русски говорит почти все население и особенно интеллигенция, а французский язык вообще очень распространен. Таким образом, знание языков в Польше вполне обеспечено.
В Германии языки также проходятся в средней школе, а в военных училищах они изучаются на добровольных началах. Как показал опыт, в начале курса записывается до 50% учащихся, но затем число их быстро падает и к концу курса остается два десятка.
Примерно такая же постановка дела и в школах Англии.
В иностранных академиях в настоящее время изучение языков поставлено в обязательном порядке и затрачивается на это в неделю 5-6 часов. Результаты по имеющимся сведениям вполне удовлетворительны, но эти результаты в значительной мере объясняются тем, что в некоторых армиях лицам, знающим иностранные языки, даются служебные преимущества.
Насколько можно судить по имеющимся данным, центр тяжести за границей перенесен не на школьное обучение, а на самую широкую систему поощрений знаний языков в корпусе офицеров.
Во всех этих странах офицеры, знающие языки и желающие подвергнуться испытаниям, получают знания переводчиков I, II, III классов. Знание языков заносится в послужной список, учитывается при назначениях, а в Германии и Англии – оплачивается единовременными или периодическими денежными наградами от 250 руб. до 1 000 руб. В Польше денежных наград, по видимому, нет, но имеется особый нагрудный значок.
Одновременно в перечисленных государствах принимается ряд мер для облегчения желающим офицерам обучаться иностранным языкам. Для этого учреждены особые курсы, куда командируются желающие в порядке службы (5-6 месяцев – Англия), широко, особенно в Англии, практикуются командировки за границу специально для изучения языка (примерно на 1 год). Какое значение придается этому вопросу, видно, например, из того, что на указанных выше курсах и в некоторых школах в Англии французский язык преподают стоящие на действительной службе офицеры французской армии, специально для этого командированные.
В дальнейшей службе переводчики состоят на особом учете и продвигаются помимо строевой линии и по штабной.
В Японии офицер, знающий язык, посылается за счет государства на год за границу.
Попытки такого характера были и в царской армии, но они ограничивались очень неудачно организованными командировками офицеров Генерального штаба за границу для изучения языков, главным образом, из пограничных округов и в Германию. Это объяснялось отсутствием острой нужды, т.к. в старой армии вообще было много говорящих на иностранных языках.
Политическая обстановка настоятельно требует наличия командиров, знающих иностранные языки. Обучение в школах даже при 2 часах в неделю для каждого языка дает всего около 150 часов за весь курс, что, очевидно, недостаточно. Поэтому для военных школ надо дать очень ограниченную задачу: читать, писать и произносить, исходя из основной цели, дать фундамент для будущей и уже самостоятельной работы. Кроме того, школа обязана поддерживать знания у тех, кто их имеет. Больше школа сделать не может.
Сказанное заставляет отказаться от включения языков в учебный план и приводит к добровольному порядку. То обстоятельство, что курсанты быстро охладевают к урокам иностранных языков, не должно служить препятствием, ибо все-таки какое-то, быть может, небольшое число выучится. Но все же, исходя из изложенного, следует признать, что, как за границей, центр тяжести дела надо перенести на систему широких поощрений знаний и на содействие обучению командиров уже по окончании военных школ. Меры эти могут быть сведены к следующему:
а) Звание «военного переводчика» для командного состава, хорошо владеющих одним или несколькими иностранными языками.
б) Добавочное содержание военным переводчикам, независимо от места службы и получаемого оклада, в размере – за знание 1 языка – 25 руб. в месяц, за знание 2 и более языков – 40 руб. в месяц.
в) Открыть краткосрочные курсы для желающих командиров, командируемых в порядке службы.
г) Поощрять единовременными денежными выдачами (200-300 р[ублей]) изучивших самостоятельно какой-либо язык и сдавших испытание.
д) Установить командировки за границу для усовершенствования в знании языка на казенный счет.
е) Дать внешний отличительный значок.
ж) Поощрять командиров, знающих местный язык, в пограничных округах.
з) Дать возможность знающим языки, если не бесплатно, то с большой скидкой выписывать иностранные журналы, газеты и книги.
и) Держать знающих языки на особом учете и давать им поручения, связанные с этими знаниями (переводы, например, статей, чтение газет и пр.), конечно с оплатой.