Итак, рубашка была надета. На всякий случай, Рэй облачил ноги девушки в теплые носки.
Вот. Испытание выдержано достойно Рэй Гамильтон. Возьми с полки пирожок…
Он устало глянул на Дэю. Собственно, ему делать сейчас нечего. Хозяйка дома занята и видимо, освободиться не скоро. Кашим, так же занят, и тоже на его общество можно не рассчитывать.
Рэй сел прямо на пол, и облокотился о стену. Едва он прикрыл глаза, то понял, как устал. В теле ныла каждая косточка. А ведь раньше он не задумывался об этом. Отдых, передышка…для него это были слишком далекие понятия.
Рассуждая, Рэй заснул. А среди ночи, его разбудил подозрительный шорох. Он тут же оказался на ногах. Дэя спала. Рэй прислушался и вытянул нож из-за пояса. Пришедшие были здоровыми мужчинами. Они не скрывали свое присутствие. Послышался треск выломленной двери. Затем крик Селени и хрип Кашима. Рэй понял, что нельзя терять времени. Он подбежал к девушке.
— Дэя! Вставай! Проснись!
Девушка разлепила глаза.
— Что…что такое…?
— Оденься! Быстро! И без шума…
Увидев, как Рэй стоит у двери с ножом в руках, и прислушивается, Дэе расхотелось спорить. Она быстро оделась и спустя минуту была готова.
Однако в этот момент окно позади девушки разлетелось на сотни осколков. Дэя закричала и упала на пол. Ее тут же схватили за волосы грубые руки.
Рэй кинулся на обидчиков, но в этот момент открылась дверь. В комнату вошел высокий, седоволосый мужчина, с пронзительными голубыми глазами. Волосы длинные, и схвачены в хвост. На лице шрам, от скулы до носа.
— Сиб… — выдохнул Рэй.
— Привет Рэй, — усмехнулся Сиб. — Ты не против немного поговорить со старым другом? Я так и думал.
Рэй и слова сказать не успел, как получил по затылку, чем-то тяжелым. Огонь обжег голову, и он погрузился в темноту. Где-то на задворках сознания, он слышал, как кричала Дэя.
Глава 15
«Имей мужество принять последствия своих решений»
Рэй очнулся, когда его окатили ледяной водой. Он закашлял и сразу ощутил боль в затылке. Ужасно ломило голову, и внутри, будто гонг трезвонил.
— Рэй? Давай, дружище, приходи в себя.
Вор кое-как открыл глаза. Он сидел на полу, около стены. Это был личный кабинет Сиба. Помещение было темным, светило лишь несколько ламп. Не ясно, ночь или день сейчас. Напротив него, на разноцветных подушках, в роскоши, сидел Сиб. Он не изменился. Даже не постарел. Говорили, что у него отец был кайтонец. Именно от него он унаследовал такие серебристые волосы. На вид Сибу всегда было около сорока лет.
Сиб налил себе вина в роскошный кубок, и медленно осушил его.
Рэй передёрнул губой и понял, что из носа течет кровь. Здорово же его приложили. А…где же Дэя?! Кашим?! И Селени… нет, он мог запросто убить ее за то, что она его прятала!
Увидев затравленный взгляд Рэя, Сиб усмехнулся.
— Чего напрягся? Нет тут твоих дружков. Я хочу с тобой наедине переговорить.
— Не трогай их, — проговорил Рэй. — Я накосячил, я и буду отвечать.
Сиб удивленно вздернул брови.
— Ты что Гамильтон, головой ударился?
— Меня здорово пригрели, — не стал отрицать Рэй. — Сиб, я серьезно.
— И я серьезно, — кивнул Сиб. — Когда это тебя заботила чья-то жизнь, кроме своей? Что-то тут не так…
Сиб потянулся на подушках, и раскинул руки в стороны.
— А ведь ты мне был, как сын, Рэй…
— Ну, началось…
— Я принял тебя в нашу семью. Дал тебе работу. Крышу над головой, что бы ты, не подох на холоде. И как ты мне отплатил?
— Сиб, без обид, но отец из тебя вышел, не ахти…
— Не передергивай, щенок! — Сиб возвысил голос, и Рэй понял, что очень опасно дразнить голодного пса…руку отхватит, как нечего делать.
— Ну да, я взял пару сундуков, — тут же нашелся Рэй. — Но это все в займы! На время! Я бы все вернул!
Сиб усмехнулся.
— Рэй…Рэй! Ты думаешь, я глуп? Или что я так легковерен? Ты? Вернешь? Вот уж чудеса…Я слышал от Эрни, что ты смотался от него, и прихватил его кошелек, с Садальскими изумрудами. Он не забыл обиды. И тоже тебя ищет.
Рэй мрачно вздохнул.
— Эрни пусть катиться. Меня его рожа не возбуждает.
— Меня, если честно, тоже, — кивнул Сиб. — Но факт, есть факт. Ты ему ничего не вернул. С какой стати, ты станешь что-то возвращать мне? Где гарантии?
— Гарантий нет. Если дело, которое я задумал, не выгорит, я тебе верну твои сундуки с золотом. И верну с процентами.
Сиб сузил глаза.
— Я тебя слушаю…
— Видел кайтонца, который был со мной? Он меня нанял. Ему надо кое-что украсть из сокровищницы столицы. Так что, пока я буду там, могу прихватить и тебе пару сувениров.
Сиб усмехнулся и потер подбородок. Признак хороший. Он уже согласен, но цену будет набивать.
— Хорошо. Допустим, я согласен.
— Тогда отпусти моих друзей.
— Рэй, так дела не делаются…
— Ты не понял, — Рэй его перебил, и Сиб мрачно свел брови на переносице. Но вору было все равно. Пусть бесится. — Они нужны мне. Кайтонец — мастер фехтования. А девушка — целитель. Без них, я не пролезу в сокровищницу.
— Не припомню, что бы ты работал в команде.
— Если я намерен урвать кусок, то мне не помешают лишние руки.