Читаем Рэй полностью

Если ему не нравится, что она расслабленная, ведет себя свободно и иногда матерится, то пусть катится к черту – они просто временные партнеры.

Партнеры…

Вот только, ох уж эти мышцы плеч под гладкой кожей, которые при каждом мимолетном движении вздрагивают, красиво напрягаются, перекатываются. Четко очерченные небольшие соски; солдатский медальон на цепочке, мерно вздымающийся «шахматный» пресс. На бицепсах переплетение выступающих вен – одна широкая побольше, несколько поменьше и не таких заметных – они напомнили ей фактуру вставшего члена…

«Подбери слюни…»

А Рэй, кажется, прекрасно понимал, о чем она думает. В этот момент он как раз смотрел на нее тем самым взглядом, который ловил ее, словно муху, в ловушку – «подвешивал» на себя и держал, заставляя чувствовать странное.

«С этим мужиком надо быть осторожнее. Как в клетке с тигром…»

Тами заставила себя сглотнуть вязкую слюну. Черт, иногда ей очень сильно хотелось запретного – например, поцелуя. Одного. Но одним, конечно, не обойдется. Это как со вкусностями – если уж дорвался…

– Про следующее место расскажешь, наконец?

– Расскажу.

Чужой взгляд отпустил ее неохотно и как будто ненадолго.

Между ними однозначно что-то происходит. «Не что-то – химия. Самое опасное из всех сучьих явлений, случающихся между мужчиной и женщиной». Даже с Вальдаром, с которым было хорошо, притяжение не ощущалось так ярко и остро.

– Мы идем в обычное на первый взгляд место – на Двенадцатый, в Осенний заповедник. Оттуда чуть дальше, в закрытую область – ничего опасного, ничего необычного. Хотя что-то скребет меня – никак не могу уловить, что именно.

– Ты там бывал?

– Да, давно. Помню озеро, пещеру и кристальный грот – маркер, скорее всего, там.

– Значит, предстоит просто прекрасная прогулка? Без сований ладоней в копошащихся насекомых, без прыжков с парашютом, без острых для нервной системы явлений?

– Полагаю, что так.

– Чудесно.

Тами радостно хлопнула себя по коленке.

– Когда выдвигаемся?

– Утром.

– Отлично. Ладно, я сплю в голубой спальне?

– Если она тебе нравится.

Прозвучало снова с двойным смыслом. Как будто: «в моей постели теплее».

«У меня просто женский спермотоксикоз», – Тамарис тряхнула головой, уже хотела выйти из кабинета, когда вновь зацепилась взглядом за тату.

– А что означает символ солнца на твоем плече?

Губы Рэя дрогнули – она терпеть их не могла с тех пор, как он побрился. Слишком завлекательные.

– Притягивает хорошую погоду.

– Плохо работает, судя по этому лету. И вранье твое так себе.

– Ну, значит, ищет «солнышко» в мою жизнь. Прекрасную незнакомку…

Очередное вранье. Ну да, солдаты так просто символьный подтекст не раскрывают.

– Расскажешь когда-нибудь.

– Может быть.

На этот раз хотя бы честно.

– Все, я ушла. Спокойной ночи.

Выходя, Тами точно знала, что еще долго будет видеть перед глазами сидящего в кресле полуобнаженного мужчину. Чтоб ему пусто было…

<p>Глава 8</p>

(Danny Wright – Terms of Endearment)

Уровень Двенадцать. Западная окраина, «Осенний заповедник».

Шуршала под ногами разноцветная опавшая листва; воздух теплый, небо синее и прозрачное, как старушечьи глаза. Вечная осень – так пояснил Рэй. Для желающих насладиться именно этим временем года.

На Тами легкая курточка, новые ботинки, привычный уже рюкзак с пантерами; Хантер и вовсе одет по-походному – в широкие штаны, армейские ботинки, коричневую ветровку, черную майку. Свеж, небрит, молчалив.

Они шагали уже долго – обычные туристы, пожелавшие полюбоваться живописными местами – огненно-желтой шапкой леса, синеватыми и резкими очертаниями скал, – подышать ясностью, которая приходит лишь во время молчания и ходьбы.

Переговаривались больше ни о чем, уже успели сделать привал, пожевали бутерброды.

– Долго еще?

– Километра два.

Тами в который раз за этот день ловила себя на мысли о том, что беспричинно счастлива – чудесная прогулка, приятная душе компания, легкость. И как здорово, оказывается, ненадолго нырнуть из лета в самую настоящую золотую осень. Но еще больше ее восторгало другое – возможность путешествовать между Уровнями, как между городами. Раньше казалось, это так нудно – ждать перехода. А можно его, оказывается, не ждать. Один Портал, второй, третий – они везде, если только знать, где искать. Хантер знал. А она пока, как пассажир, которому посчастливилось сесть в несущийся по волшебным мирам поезд. Жаль, что так будет не всегда.

Но о плохом ей не дал подумать Рэй – спросил:

– А что это за школа такая, где этот «очкарик» преподает?

– «Шар благополучия». На улице Олто Життона.

– А номер дома?

– Восемьдесят семь.

Хантер ненадолго задумался.

– Это же проулок, а не улица. И склад, если я не ошибаюсь…

– Именно. Рядом живут нищие торгаши в полуразрушенных домах. Вечная грязь, лужи не просыхают. А сама школа – две комнаты в этом здании. И снаружи даже вывески нет.

– Почему так?

Перейти на страницу:

Все книги серии Город [Вероника Мелан]

Похожие книги