Читаем Рейн полностью

Непрошеный образ Рейна появился у меня в голове. Того, как он вернулся обратно из какой-то поездки со своими людьми. Он садится в изножье кровати, он опирается локтями о свои колени, поворачиваясь ко мне спиной. И он казался таким напряженным. Я молча поднимаюсь с кровати, тихо ступаю по полу и встаю перед ним, провожу одной рукой по его плечу, а другая зарывается в его волосы. И точно также одна его рука обвивается вокруг моей талии, притягивая меня ближе, крепко обнимая меня. Я замираю на долгие пару минут, наслаждаясь чувством того, что он держит меня так, как будто я какая-то драгоценность. Как будто я была ярким пятном в его мрачном дне. А потом я медленно отстраняюсь, пока его руки не ослабляют своей хватки и опускаются между моих бедер, смотрю в его глаза, пока сама медленно расстегиваю его джинсы. Его взгляд сосредоточен на мне, а мой – на нём, пока я забираюсь вовнутрь и начинаю поглаживать его. Его рука поднимается, он водит костяшками пальцев по моей челюсти, прежде чем я наклоняю голову и заглатываю его своим ртом.

Это было последним воспоминанием, которое я хотела запомнить об этом.

Не то, как меня заставляет это делать Мартин.

То, с какой любовью это проделывает Рейн.

Я не могла позволить им забрать у меня что-нибудь ещё.

Мартин уже расстегнул свои штаны и залез вовнутрь.

Я извивалась всем телом, поднимая ботинок, размахивая руками, чтобы забраться вовнутрь.

Если когда-нибудь и настало бы подходящее время, чтобы достать свой пистолет, наставить его на себя и спустить курок. Это была подходящая причина для того, чтобы сделать это, чтобы уберечь себя от насилия новым и ужасным способом.

Мои руки даже не тряслись, когда мои пальцы обхватили пистолет, который был теплым, потому что касался моей кожи.

– Почему так долго? – голос Даниэля донесся снизу, и я почувствовала, что мое сердце выскочит из груди.

– Твою мать, – прошипел Мартин, поправляя в штанах свой член, отбрасывая в сторону мои волосы и застегивая свои штаны.

Моя рука выскользнула из моего ботинка, моя возможность упущена, и я медленно пыталась подняться на ноги.

Мартин ускорил всё это, потянув меня за волосы, прижимая к своему телу. – Это не конец, – сказал он, его голос был наполнен предупреждением и обещанием, прежде чем я вышла в коридор и пошла вниз по лестнице.

Взгляд Даниэля упал на меня, когда я подошла ближе, где-то в глубине его глаз пылал огонь. Но он просто крепче сжал челюсти и провел меня на кухню, Мартин шел рядом со мной.

– Саммер, – моя мать поприветствовала меня, разглядывая мое лицо. Она не проявила никакой реакции. – Не хочешь поболтать со мной?

– Как будто у меня есть выбор, – парировала я, даже тише, чем звучало мое дыхание, но она расслышала, приподняв брови.

Даниэль прошел вперед к моей матери, прислонившись к столешнице, посмотрел на свои часы. Мартин подошел ко мне сбоку, когда я села на табурет, сохраняя добрых четыре фута между нами.

– Похоже, у нас проблемы, – начала она, глядя на меня.

– О, правда? – спросила я, положив локти на стол, я потирала переносицу, у меня в голове зарождалась боль. Скорее всего, из-за моей «встречи» с зеркалом.

– Твой отец пропал.

Я вскинула голову, мои брови сошлись вместе. – Пропал? – спросила я, поняв, что мне на самом деле это небезразлично. Несмотря на то, что он обманывал меня всю жизнь. Несмотря на то, что он похитил меня. Мне было не всё равно.

Ви кивнула, её взгляд ожесточился. – Я уверена, что ты понимаешь, что это большая проблема.

– Потому что ты не можешь получить доступ к контейнерам, продолжая пытать меня, – догадалась я.

– При нём были мои люди, наблюдавшие за каждым его шагом. Они наблюдали за тем, как он боролся за то, чтобы без восьмидесяти процентов своей убитой армии они выполняли его приказания. Никто ничего не видел. Он просто пропал. Есть идеи, кому он мог понадобиться?

Я точно знала, у кого он был.

Не спрашивайте меня, откуда я узнала. Я просто знала.

Он был у Рейна.

И опять, не спрашивайте меня, откуда я узнала...

Но я знала, что Вольф был одним из тех, кто забрал его.

Я почувствовала, как пожала плечами. – Могу представить, сколько у него было врагов, ты знаешь... что это такое быть наркоторговцем. Кто-то увидел, как он слаб и двинулся вперёд.

Глаза Ви загорелись, как будто она откуда-то знала, что я обманываю её.

Но до того как она успела открыть свой рот, прибежал кто-то из её людей. – Ви, кто-то пришел к тебе.

– У меня сегодня нет встреч, – возразила она, отпуская его.

– Ви... – продолжил он, испытывая неловкость от того, что ему приходилось настаивать на своем. – Говорят, что это Ло.

Голова Ви дернулась вверх, её глаза забегали. Я понятия не имела, о чем она думала, она определенно что-то обдумывала. – Ло?

– Да, и трое из МК «Паладин».

– Так-так, – сказал она, улыбаясь, её взгляд упал на меня. Как будто она знала. Конечно же, она все знала. – Это должно быть весело. – Она снова обратила свое внимание на человека, который вошёл. – Проверь у них оружие, а потом отправь сюда. – Она с улыбкой взглянула на мое лицо. – Это может быть очень интересно.

Перейти на страницу:

Все книги серии МК Приспешники

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература