Читаем Рейн полностью

В ответ на это она хрипло рассмеялась. – Потому что я бедная беззащитная женщина? – спросила она, закатив глаза. – Побеспокойся лучше о себе. Я в полном порядке.

Кэш выскочил наружу, хлопая дверью, бормоча себе под нос. – Долбанная сумасшедшая сучка, – в то время, когда Ло бесстрашно подошла к людям, которые стояли перед воротами, и объявила о своем прибытии.

Мужчина кивнул, двинувшись в сторону дома и входя вовнутрь. Он вернулся обратно через несколько минут, отдав приказ другому, чтобы тот обыскал нас и конфисковал оружие. Ло пришла с четырьмя пушками. Я понятия не имел зачем, учитывая то, что она знала, что их отберут.

Но затем мы вошли вовнутрь.

Чем ближе мы подходили, тем больше напряжение охватывало мое тело. И я заметил, что с Кэшем и Вольфом творилось то же самое.

Через коридор нас провели в огромную кухню. Там были люди. Там была женщина. Но всех их я даже не видел.

Потому что мог видеть только Саммер.

Блядь.

Блядь. Блядь. Блядь.

Её лицо кровоточило, капли стекали по челюсти и приземлялись прямо на рубашку. А потом я увидел её глаза. Голубые глаза. Они были наполнены кровью. Блядь... её шея. На ней был отпечаток чьей-то руки.

Мои челюсти сжались так сильно, что болели зубы, пока я старался сдержать себя от того, чтобы не побежать через всю комнату. Чтобы погладить её по щеке. Чтобы избить человека позади неё, превратив его в кровавое месиво.

Потому что я знал, кто это был. Это был Мартин. Человек, которого она боялась даже больше, чем Дика. Она говорила мне о нем, обернувшись вокруг меня всем телом, пока мы лежали в постели, как будто пыталась раствориться в моей коже. – У него мертвые глаза, – говорила она мне, дрожа.

И у мудака позади неё были мертвые глаза.

Он должен умереть.

Медленно.

Болезненно.

При помощи ножей.

Я хотел снять с этого ублюдка кожу живьем.

И, тогда, голос Ви пробился сквозь мой гнев, приветствуя Ло (так же известную как Лола), как своего старого друга. Как будто она заехала на чашечку чая.

А потом Ло пересекла помещение, направившись к Ви.

И она расцеловала её щеки.

Если воздух был раскаленным ещё в фургоне, то сейчас на кухне он был просто долбанной лавой.

– Давно не виделись, – сказала Ло, беря Ви за руку и улыбаясь.

– Так и есть. Рада, что приехала навестить меня. Меньше я рада гостям, которых ты привела в мой дом, – сказала Ви, она скользнула взглядом по нам и остановилась на мне.

И, чёрт побери, она была просто идеальной взрослой версией Саммер. Те же волосы. То же лицо. Саммер была меньше, более утонченной. И хотя у Саммер были серые глаза своей матери, у Ви они были такими же пустыми, как и у Мартина.

– Да, к сожалению, это не визит вежливости. У нас тут кое-какое дело.

– Дело? – спросила Ви, её тон стал ледяным.

– Да.

– Я не знала, что у тебя дела с «Паладином», – сказала она, освобождая руку Ло.

Я почувствовал на себе взгляд Саммер, и я собрал все, на что был способен, чтобы не смотреть на неё. Но не мог. Потому что, если я увидел бы её лицо снова в побоях, то я утратил бы тот небольшой контроль над собой, что у меня был.

– Я и не водила с ними дружбы. До тех пор, пока ты не взяла в заложники кое-кого важного.

Взгляд Ви снова резанул по мне, а потом снова вернулся к Ло. – Рич?

Ло кивнула. – Вчера. Представилась возможность. Поймать его.

– Пытаешь влезть в мои дела? – спросила Ви, её голос был уничижающим, её глаза со скукой разглядывали меня.

– Я не имею дел с торговлей людьми, – ответил я, мой тон соответствовал её собственному.

– Тогда что? Ты хочешь вернуть мою дочь? Ведь так? – спросила она, откидывая голову назад и начиная смеяться. Этот звук выражал такое счастье и абсолютное безумие, что я почувствовал, как стынет моя кровь. – О, это просто так... трогательно.

Я ощутил, как мое тело рвануло вперед. Но затем Ло развернулась и пригвоздила меня взглядом. Пригвоздила, мать твою, взглядом.

И тогда я понял, что по-прежнему был у неё под контролем. Это было частью её плана. Поэтому, я заставил меня отступить, убирая руки прочь.

– Ты не думаешь, что, возможно, больше не захотел бы её? – спросила она, глядя на Саммер. И я не мог ничего поделать с тем, чтобы не последовать за её взглядом. – Я верю в то, что Мартин... нанес ей визит ночью, – сказала она, её слова были наполнены ужасным смыслом, от чего желчь подступила к горлу, а гнев трансформировался во что-то другое. Что-то сильнее. Что-то, о существовании чего, я даже не знал. Что-то, от чего я ощущал, как моя кровь превратилась в пламя. – Теперь, она порченый товар...

Как будто по команде Мартин ухмыльнулся, подался вперед и с силой толкнул Саммер. Не готовая к этому, потому что её взгляд был приклеен ко мне, она упала вперед с табурета, со всей силы приземлившись на колени.

Если бы Вольф не выбросил руку вперед и не схватил меня за руку, я бы был уже там. Я бы уже выбивал всё дерьмо с лица грёбанного ублюдка.

Но всё, что я мог это смотреть, как замерла Саммер. Как будто она раздумывала. А потом её закованные в наручники руки потянулись вниз, вовнутрь её ботинок.

Перейти на страницу:

Все книги серии МК Приспешники

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература