Читаем Река Ванчуань полностью

Оплакиваю Инь Яо

Жизни людскойСколько назначено лет?В царство без формМы все вернуться должны.Стоит лишь вспомнить,Что вас в живых уже нет, —Тысячью горестейЧувства уязвлены.Матерь своюНе успели могиле предать,Сущий ребенок —Десятилетняя дочь…За холодным предместьем —Равнины безбрежная гладь,В тиши, в запустеньеОдни рыданья слышны.Тучи плывут —Из-за вас им конца не видать,Птицы летят —Из-за вас им крикнуть невмочь {185},Бредут пешеходы,Глухое молчанье храня,Под ясным, студенымСветилом зимнего дня.Помню, при жизниВы просили меняДать наставленье,Поведать о небытии.Горько, что поздноВзялся вас научитьИ не сумелЗавершить уроки мои.Вам принеслиДары друзья и родня,Вы подношеньяУже не могли получить.Будем покаИдти по разным стезям.В келью вернусь,Дам волю тоскливым слезам.

Вздыхаю о седых волосах

Увял, обескровленТвой давний лик молодой.Редеют седины,Вот-вот их лишишься ты.Изранено сердцеМирской, жестокой тщетой.И есть ли спасенье,Помимо Врат Пустоты {186}?

В горах

Белые камниВ речке устлали дно.Небо застыло.Мало красной листвы.На горной дорогеДождь не падал давно.Влажное платьеНебесной полно синевы.

ВЕСЕННИЕ ПРОГУЛКИ

1

Вея всю ночь,На рассвете ветер притих,И расцвелиАбрикосовые сады.Деревья, деревьяВ бледных оттенках, в густых,Отразились в волнахРечной зеленой воды.

2

Деревьев бесчисленныхПолон дворцовый сад,Цветы распускаютсяНеторопливо на них.Коляски душистые,Щеголи в платьях цветных, —Даже в безветриеПыль облаками клубят.

Память о друге

Красных бобовМного в южном краю.Осень придет —Новых побегов не счесть.Очень прошу:Рвите их в память мою,Ибо ониО друге — лучшая весть {187}.

Провожая весну

Мы дряхлей, что ни день,Седина все ярче видна.Возвращается вновьС каждым новым годом весна.Наша радость теперь:В дружеских чашах — вино.Так не будем грустить,Что цветам облететь суждено.

Пишу с натуры

Дождь мороситНа хмурой заре.Вяло забрезжилДень на дворе.Вижу лишайникНа старой стене:Хочет вползтиНа платье ко мне.

Поход

За спиною колчаны —В край порубежный пришли.Дудки свищут на марше —Идут средь Ганьсуской {188}земли.Значит, рядом граница,Если желты облака.И трава поседела —Стало быть, осень близка.

ИЗ СТИХОВ «ЖЕНА ТОСКУЕТ О ДАЛЕКОМ МУЖЕ» {189}

1

Наступила весна.Сады поспешили расцвесть.Водоемы дворцаОтражают ивы опять.Хочу передатьЛяоянскому страннику весть {190}:Облака ароматовНе станут нас ожидать!

2

Славословья героюС далеких границ не слышны,А зеркало ранитВ пустынных покоях дворца.Украсясь, глядитНа сады, на цветенье весны.Немотствует. СлезыРучьями бегут, без конца.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия