Читаем Реквием по завоевателю полностью

— Они уничтожили целую десантную дивизию и лишили нас контроля на всей планете,— продолжала Айли.— Тибальт, Седьмой император, уверен, что будет дешевле пригласить Лорда Командующего, чем терпеть урон от неэффективности действий, потерь денег и жизней, разрушений и так далее. Иначе говоря, мы убеждены, что возникла ситуация, когда просто необходимо подчинить планету.

Внимание Кайлы переключилось на Стаффу, рот ее слегка приоткрылся. Ее бесстрастность впервые нарушилась, отметила Айли. Стаффа переводил взгляд с одной на другую с каменным лицом, на котором, казалось, лежал отсвет безжалостных белых песков проклятой пустыни.

— В настоящий момент,— сухо проговорил он,— Компаньоны не подписывают и не заключают никаких контрактов. Будьте так любезны, передайте мои наилучшие пожелания императору Тибальту...

— Я думаю, вы недооцениваете ситуацию, ее тяжести и ответственности, Лорд Командующий,— тон Айли был твердым, по не жестким.— Учитывая истинный баланс сил между Сеззой и Регой, мы бы не хотели отвлекать большую часть наших сил именно сейчас. Мы, кроме того, понесли тяжелые потери во время проведения усмирительных акций на Тарге. И это вполне может подтолкнуть Сеззу к началу агрессии.

— Не думаю,— спокойно ответил Стаффа.— После Микленианской кампании, я уверен, они не собираются начинать против вас военных действий,— он глянул в рыжевато-коричневые глаза рабыни и добавил:— Но это меня не касается, министр, хотя я могу вам предложить провести переговоры с бунтовщиками и попытаться найти приемлемое политическое решение возникшей проблемы, которое бы закончилось меньшей кровью,— он подергал себя за черную бороду, вытер ее салфеткой и спокойно встретил ее взгляд:— Полагаю, что я свободен и могу покинуть эту планету в любой момент?

— Значит, вы абсолютно не заинтересованы в том, чтобы помочь нам?

— В обозримом будущем — нет.

— Но, Лорд Командующий, мы можем назначить большую премию. Предложить самые выгодные условия...

— Мое решение окончательно.

Айли улыбнулась, чтобы скрыть смятение, охватившее ее. «Как мне быть? Я не могу позволить Стаффе уехать сейчас, когда в нем горит ненависть против империи, поработившей его. Если он вернется на Итреатические Астероиды, будет ли у меня уверенность, что он когда-нибудь примет сторону Реги? Надо как-то смягчить его ярость и гнев. Если я пущу в ход угрозы, останется ли у меня надежда, что можно будет заставить его бросить Компаньонов в кипящий котел на стороне Реги? Но кроме всего прочего... он нужен лично мне... как союзник в той рискованной игре, которую я затеяла. А для этого мне нужно провести с ним время. Время, в течение которого я научусь управлять им, привяжу его к себе».

Стаффа вежливо, но настойчиво проговорил:

— В любом случае мне необходимо встретиться и переговорить с Компаньонами. Мы пришли к решению, что всем нам нужно время на восстановление сил, залечивание ран. Изменить это решение можно только с общего согласия. А теперь все-таки, почему вы не снимете с нас эти чертовы ошейники? Может, тогда многое решится к нашему обоюдному удовольствию.

— Я хотела бы, чтобы вы позволили мне снабдить вас почетным эскортом и доставить пред светлые очи нашего императора. Я предоставлю вам свой личный крейсер. Вы будете чувствовать себя...

Он поднял руку, чтобы прервать ее излияния:

— Я чрезвычайно польщен вашим предложением. Но, как вы помните, Компаньоны никогда не пользовались и не хотели пользоваться подобными привилегиями, исходящими от любого правительства. Поступить иначе — значит нарушить наш нейтралитет. Как всегда, я отправлюсь самостоятельно и сам буду платить за себя. Такой путь исключит все возможные конфликты и столкновения интересов,— его голос изменился, в нем появились еле уловимые угрожающие нотки.— Айли, я хочу, чтоб этот ошейник немедленно сняли с меня, немедленно!

— Я понимаю,— Айли грациозно кивнула. Время рисковать.

Она коснулась кнопки под столом. Тиклат немедленно постучал в дверь.

— Войдите,— пригласила Айли.

Тиклат открыл дверь и вошел вместе с офицером Морлаи. Тюремный надзиратель трясся будто в ознобе, его покрывал липкий пот, смертельная бледность проступала на лице даже сквозь загар.

— Тиклат! Вот человек, которого я желала видеть. Где этот чертов механизм? Лорд Командующий желает, чтоб с него сняли ошейник.

Тиклат выдавил из себя улыбку:

— Он... его сейчас должны привезти, министр, я клянусь. Нам не так часто приходилось снимать его с живых... ну, вы поняли, что я имею в виду.

Айли почувствовала растущее раздражение:

Тогда вам следовало пошевелиться и найти человека, который смог бы справиться с этим.

— Но, прошу прощения, министр,— произнес Тиклат, кивнув на Морлаи,— этот офицер прибыл за рабыней, за Кайлой.

— Пожалуйста, со всем удовольствием. Приятно было познакомиться, Кайла, но...

— Нет!— голос Стаффы был твердым, как сталь.— Она отправится со мной,— его серые глаза дико сверкнули. —Или она со мной, министр, или...

Айли поднесла руку к лицу:

— В чем преступление этой женщины, Тиклат?

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозные границы

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези
Пламя и сталь
Пламя и сталь

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной , Андрей Земляной

Фантастика / Технофэнтези / Фэнтези / Боевая фантастика / Космическая фантастика