Читаем Реквием по завоевателю полностью

— Они поймали там какого-то безумца,— задыхающимся голосом, полным панического страха, произнесла Скайла.— Сумасшедший,— она локтями расталкивала людей, которые давили на нее.

Еле выбравшись из толпы, она поспешила в направлении трех блоков общественного транспорта, на платформу, образ Стаффы неотступно преследовал ее. Она мельком увидела его, когда они выходили из аэрокара. Он напоминал дикого зверя, загнанного и раненого. Но она узнала этот мертвенный серый огонь, горящий в его глазах. А кто была эта женщина с коричнево-рыжими глазами?

Ее измотанные нервы затрепетали, она сделала глубокий вдох, ступив на борт шаттла. Присев на свободное место недалеко от выхода, она взглянула на свой хронометр и убедилась, что успевает. Теперь, если Бруен сдержит слово, эта женщина и Стаффа уже на пути к Тарге, где они будут через час. Значит, все будет в порядке, они успеют, пока действуют чрезвычайные меры Тиклата.

За окнами проплывали темно-желтые здания, вокруг бурлила суетливая жизнь Этаруса. Беспокойство в ней смешивалось с облегчением. Господи, насколько же всемогущими оказались Седди! Но почему Бруен оказался таким любезным?

«Ты в мутной воде, Скайла». Внутри у нее росло волнение, и она нервно покусывала губы. «Господи, пошли мне мой флот, чтобы я вернулась назад». Но Компаньоны были так далеко, и ей нужно было как можно скорее оказаться на корабле, чтобы вызвать их на связь.

Скайла встала, потому что шаттл притормозил, и вышла в бедном районе с обшарпанными домами. Откуда-то сзади раздавался шум двигателей грузового шаттла, совершающего свои обычные получасовые рейсы.

Скайла прошла половину квартала и подошла к двери, которая автоматически открылась с ее приближением,— система слежения и безопасности была четко отлажена. В узком холле ее встретил Найклос. Кругом вертелись какие-то офицеры, Скайла увидела секретарей, склонившихся над мониторами. Это был рабочий офис экспортирующей фирмы, которая, вероятно, приносила неплохой доход.

— Все в порядке?— спросила она и размотала шарф.

— Да так, возникло небольшое препятствие,— ответил Найклос.— Надо обдумать, как его лучше устранить.

— Женщина?— догадалась Скайла. Ее сердце гулко забилось. Боги, неужели Стаффа завел любовницу? В груди неприятно сжалось. «А если завел? У тебя нет никаких прав на него». Но мысль эта продолжала терзать ее.

Найклос провел Скайлу через тяжелые бронированные двери и ввел в помещение большого пакгауза, заставленного серыми сиалоновыми контейнерами, размером четыре на четыре метра. Найклос провел ее по лабиринту между решетчатых кубов. Стаффа стоял у распахнутого люка контейнера, уперев руки в бока. Рядом, естественно, стояла эта женщина, с рыжими глазами и угрюмым выражением лица. Скайла, игнорируя ее, подошла к Стаффе с улыбкой, за которой прятала сердечную боль, смешанную с радостью встречи.

Губы Стаффы дернулись, прежде чем сложиться в улыбку. Теплота заполнила его серые глаза, она таким его никогда не видела. Они смотрели друг на друга с минуту, потом Стаффа сказал:

— Ты научилась читать мои мысленные послания, а?

— Да, это так,— внезапно она очутилась в его объятиях и поняла, что сама обнимает его.— Боги, как я переживала за тебя! Тэп и Таша с нетерпением ждут от меня известий о тебе.

— Простите,— позвал Найклос.— Нам кое-что нужно безотлагательно решить. Или нам придется брать еще один контейнер, или мы в беде.

Скайла отодвинулась от Стаффы, сердце колотилось в ее груди:

— В чем проблема?

— Во мне.— Рыжеглазая женщина шагнула вперед, и Скайла, наконец, ее рассмотрела. У нее было лицо с высокими скулами, обрамленное волосами, ниспадающими до плеч. Коричневая роба не скрывала ее тренированного мускулистого тела и длинных ног. Более того, эта женщина обладала непонятной силой и еще чем-то, что делало ее чертовски привлекательной.

Стаффа указал на клеть:

— Там места только для двоих. Тибальт блокировал Таргу. и единственный путь проскочить через заслон — это облететь вокруг планеты.

Найклос добавил:

— Тут и еды только на двоих. К тому же, он просто не выдержит троих. Но нам обязательно нужно вывезти Кайлу с планеты. Она из Седди, и Айли ничто не остановит, чтоб найти ее.

— Итак? В чем же проблема?— Скайла осмотрелась.— Кайла отправляется на Таргу в контейнере. Стаффа и я берем мой корабль и возвращаемся на Итреатические Астероиды. Когда все утихнет, мы вернемся на Таргу.

— Это будет очень непросто,— сказал Стаффа,— Тиклат уже, наверное, издал приказ о моем аресте. Мои приметы распространены повсюду. Если я выйду из пакгауза, меня сразу схватят. Найклос посвятил меня во все тонкости операции. Мое спасение подвергает опасности всю седдианскую сеть в Этарусе. Они создавали ее годами и основательно потрудились, чтобы Тиклат смог занять этот пост. Ему придется перевернуть каждый камень, чтобы найти нас. Айли будет искать козла отпущения, и Тиклат — первый претендент на это. Если она нас не найдет, она отдаст его голову Тибальту. Отправиться в контейнере — единственный для меня шанс.

— Положите побольше еды,— предложила Кайла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозные границы

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези
Пламя и сталь
Пламя и сталь

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной , Андрей Земляной

Фантастика / Технофэнтези / Фэнтези / Боевая фантастика / Космическая фантастика