Читаем Реквием по завоевателю полностью

— Он захочет. Я так думаю.— Она потрясла головой, будто отгоняя непрошеные жуткие видения:— Что же мне с тобой делать Стаффа? Я помню и знаю, что ты натворил. Но я помню и ту сточную канаву. Я помню и Пибэла, и Бротса, и Англо, всех униженных смертью в песках. Я помню все твои добрые слова, которые ты мне говорил во время прогулок под сенью смерти в этой Богом забытой пустыне Этарии. Я помню, как ты толкнул меня в трубу и спас мне жизнь, как ты меня поддерживал. Это может меня заставить простить тебя. Но моя Майка останется в моей памяти до того мгновения, когда моя душевная энергия отлетит к Богу. И тот ужас, который я испытала, видя смерть моего мужа, моего самого любимого человека, которого ты живым разнес на мертвые кусочки, живым. ЖИВЫМ!

Стаффа поник.

— Я все это видела, Стаффа, когда твои тупые животные терзали мое тело и заливали меня спермой. Мне было хорошо видно, пока они тешились мной. Я даже не могла кричать. Я видела своих детей, выстроившихся в ряд. Натан старался выглядеть храбрым, Изольда, слава Богу, слишком юная, чтоб быть изнасилованной. Она сначала плакала, держа в руке ладонь брата, потом они взорвались в розовое месиво, Стаффа...

Она крепко зажмурилась:

— Я родила их, Звездный Палач,— она фыркнула.— Они появились из моего лона. Ты можешь понять, что это значит? Можешь ли ты понять чувства матери к своим детям, когда она их носит, и они время от времени стучат ей в живот... стучат... пока они... они...

Стаффа закрыл глаза, часто и тяжело дыша: «Я больше не могу это выносить. Я НЕ МОГУ выносить это!» Волны сокрушительного отчаяния накатили на него, мысли сделались ватными и серыми.

Из кармашка на робе он достал сверкающую золотую вещицу. Она тяжело и прохладно лежала в его ладони. Прекрасная вещь в такой отвратительной и мерзкой Вселенной.

— Я обещал тебе, что верну это, когда ты станешь свободной,— прошептал он. В глубине души взорвалась пустота.

Она и не подумала взять протянутую ей вещицу.

— Что... что это такое?

Стаффа вздохнул и положил кулон на серый пластик пола между ними;

— Ты просила меня сохранить это.

Ей стало больно, она с закрытыми глазами взяла вещицу Пибэла, прижала ее к щеке, залитой слезами.

Стаффа, смущенный, отвернулся и уставился в угол, противоречивые чувства раздирали его душу. Нарастало отчаяние, такое ужасное, что почти лишало его сил и надежды.

«Зачем я живу? С какой целью? Все, что я делаю, приносит одни лишь страдания.... страдания...» Он ощупал бластер. Из него было убито так много. Закономерный конец — покончить с палачеством и с самим собой из этого оружия. По другую сторону сиалоновой стенки контейнера он чувствовал дыхание мертвящего холода, бесконечного вакуума, готового высосать без остатка их хрупкие жизни. Там, за грубой стеной, ждала неизбежная смерть, там ждали неугомонные призраки, он слышал их неразборчивое бормотание.

Плач Кайлы, наконец, сменился тяжелым дыханием, прерываемым редкими всхлипами.

«А как же твой сип? Если ты убьешь себя, ты никогда его не найдешь, не увидишь, на кого он похож»,— противоречивые мысли метались в голове Стаффы, он боролся с собой, крепко сжав в кулак бластер. «Но что я могу дать ему? Мое наследство — это террор и боль. Как представить его ужас, когда он узнает, что его отец — Звездный Палач?»

Он выпрямился, рассматривая противоположную серую стену. Где-то впереди бесшумно работали мощные реакторы, несущие корабль с нарастающей скоростью, необходимой для нуль-сингуляторного прыжка.

Он поднял бластер и поднес его к виску, «Я должен что-то чувствовать, какую-то тревогу. Вместо этого сплошная тупая пустота. Почему?» Он нахмурился, заставляя себя думать о выстреле. Взрыв может разнести стену рядом с его головой. Может ранить Кайлу, Даже если он сядет пониже — все равно есть опасность, что зацепит и ее. «Вот так. Подумай, Стаффа». Поглаживая свой бластер, он взвел курок, потом передумал и сунул обратно в кобуру. Вибронож в данном случае подойдет больше. Отсечь руку, пробить стенку контейнера и сунуть туда обрубок руки, чтобы, истекая кровью, не залить ею пол их убежища,

«Вот, я опять начал думать. Холодно и спокойно, как раньше, до того, как я встретился лицом к лицу с Претором». Он с удовлетворением кивнул и начал осторожно вырезать отверстие в руку толщиной. Прекрасное орудие. Оно так долго и верно служило ему, не подведет и сейчас. Стаффа глубоко вздохнул и вытянул левую руку, крепко держа нож в правой. «Надо сделать это безошибочно. Без колебаний и сомнений. Отрезать и выставить обрубок через отверстие прежде, чем хлестнет кровь. Надо торопиться и быть тщательным».

Он занес нож над рукой, крепко сжав губы и нахмурив брови.

— Замечательно,— ее бесцветный голос изумил его.

Стаффа сглотнул и посмотрел на нее.

— Новый приступ трусости, Лорд Командующий?

Он убрал нож:

— Нет, Кайла. Я просто наказываю сам себя за то, в чем повинен. Сам.

— А эта дыра?

— Через мгновение ты поймешь.

— Ты — трус.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозные границы

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези
Пламя и сталь
Пламя и сталь

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной , Андрей Земляной

Фантастика / Технофэнтези / Фэнтези / Боевая фантастика / Космическая фантастика