Читаем Репатриация на чужбину полностью

А я засела за отчёт миссис Далтон о своём биологическом эксперименте над мутантами. Поначалу карябала пером по-английски, но засомневалась. Мои дамочки прохлаждаются в этом мире, уже чёрт его знает, сколько столетий. Неужели за всё это время не нашлось удачливых проходимцев, выудивших у Ордена тайну лексики великого интернационального? Подумала о французском или испанском. На слух они ложились – я многое понимала – а вот на бумаге мне их не нарисовать. Плюнула и начала сызнова, но уже на великом и могучем. Свекровушка – любопытная, как мартышка – в своё время вытрясла его из меня. И к моменту переноса бегло лопотала по-русски. Вот уж этот язык кроме нас с ней в этом мире не знает ни одна собака. Пером я писала, как пьяная курица загипсованной лапой, а потому на отчёт ушел весь день без остатка. Торопилась, как могла, но к вечеру поспела.

Потому, что с утра меня догнала ожидаемая напасть: тан Раутмар Девятнадцатый въехал в Свастл под бубны, дудки, прибаутки. На въезд, обед и туалет я отмерила им с Камилкой времени до обеда – не тут-то было! Они ещё продирались через внутренний город, а на пороге моих апартаментов уже тёрлись три хлыща с ротой солдат. Высокородные и прочая, прочая, прочая хотят меня немедленно в любом виде под любым соусом.

В принципе, мы были готовы: Сарг во всём новом с иголочки, Мерона с Клор в самых шикарных туалетах, что можно было найти за сутки в готовом виде. Мне даже удалось вытрясти из этого скупердяя опекуна поход к ювелиру – несколько женских украшений нас не разорят. Да и в хозяйстве сгодятся. И, наконец, я красовалась в самом походном ношенном-переношенном балахоне. Кух и Тех расселись по плечам Сарга, не обремененного декольте. А Рах я забрала себе.



Глава 17


В которой я гребу под себя…

Академически


Мадам де Сталь была мастерицей изобретать ярлыки. Чего стоит её острота о дамочке, которая прослыла замечательной подругой. Дескать, та готова была побросать своих приятелей в воду, ради удовольствия вытащить их оттуда. И чего вдруг вспомнилось?

Эта коронованная сучка была настоящей природной стервой. Из тех, к кому не прилипают инфекции, порчи и суеверия. Её улыбка под короной, каскадами жемчуга, пудовыми серьгами и скромненькой форменной маской Ордена была ошеломляюще ядовитой. Я волочилась к тронам их величеств самой расхлябанной походкой, поминутно пощипывая Рах. Та повизгивала от удовольствия на весь зал – я всё никак не могла добиться зловещего рычания. В десятке шагов от трона мой эскорт остановился. Сарг шмякнулся на одно колено с наклоном головы и вывертом локтя. Мои дамы прикниксенились на шаг позади него.

Лайсаки спикировали на каменный пол и заковыляли за мной. Ибо я, как тащилась к помазанникам без остановки, так и продолжала. Потом карабкалась по ступеням. Потом Камилка, вместо того, чтобы застыдиться своей сестрёнки-голодранки и сконфузиться, поднялась и прижала меня к поистине выдающимся грудям. Она была выше на голову и втрое сильней. Мои косточки трещали в родственных объятьях, а улыбчивый ротик танаи терзал ухо:

– Сейчас объявят помолвку. Только дёрнись, малахольная, и твоя компания в пыточной.

Я попыталась долбануть её пяткой по выступающей из-под подола туфле – промахнулась. Понятно: она тоже Внимающая, её хрен надуешь. Или все-таки можно? А это интересный вопрос, или я не особенная?

Меня бесцеремонно развернули маской к залу, полному пёстрого народа, и отрекомендовали:

– Мои аграты! Представляю вам мою сестру – агрию Ксейю аэт Юди. Дочь достославного аграта Багдо аэт Юди, отмеченную силой. И прошедшую посвящение в Ордене Отражения.

И прочая, прочая, прочая. Тан Раутмар тоже поднялся – какие они оба нечванливые – и нежно поцеловал меня в маску напротив лба. И вот тут я впервые обратила на него внимание. Интеллигентные манеры, умные спокойные глаза, мягкая улыбка, сдержанная красота. А если бы не пара шрамов на левой щеке и мозоли бывалого мечника, я бы вообще не заподозрила его в причастности к военщине. И вот всё это богатство не мне – этой стерве Камилке. Я же получаю того вурдалака, что стоит у подножия тронной лестницы, и горделиво надувается, будто пигмей в одиночку сожравший слона.

Тан вёл меня к нему, как стражник к эшафоту, крепко вцепившись в мою руку. С обеих сторон нас конвоировали лайсаки, которых он совсем не боялся – конечно, его жёнушка настропалила игнорировать моих драконов. Когда он воткнул мою ручонку в лапищу танаграта, меня так передёрнуло, что Рах нервно тявкнула, вызвав шквал вздохов. А моему женишку хоть бы хны – и его подковали в зоологии. Он стискивал мою кисть на грани членовредительства всю нудную цветистую церемонию. И с садистским удовольствием защёлкнул на моих дистрофичных запястьях два брачных браслета – каждый весом в полменя. Этот аналог обручального кольца выглядел более чем угрожающе: соедини их цепью и станет очевидной фраза «этот брак заключён». Хотя из двоих, заключённой на данный момент выгляжу только я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реинкарнация с подвохом

Похожие книги