- Что? Да… Да, нормально, конечно. А почему ты спрашиваешь? - хлопнула она глазами, машинально проводя рукой по мокрым волосам и пытаясь отлепить влажную футболку от тела, в надежде, что так она быстрей высохнет. - Привет, кстати.
- Угу, - кивнул он вместо приветствия, предусмотрительно отвернулся, чтобы выдохнуть дым, и все же пояснил: - Только что неслась, словно привидение за тобой гналось, а теперь лыбишься, как ненормальная.
- Я просто рада тебя видеть, - честно призналась Кэрол, пытаясь прикинуть по цвету затянувшего черным неба, как скоро прекратится дождь, ведь София где-то там, наверное, волнуется, а телефонов, чтобы позвонить в такой ситуации, больше нет.
Хотя Лори наверняка объяснила ей, что Кэрол осталась пережидать дождь у Андреа, так что беспокоиться не о чем. Хотелось бы верить. Оглянувшись на закашлявшегося после ее слов Дэрила, она обеспокоенно шагнула к нему, не зная, правда, чем может помочь и, судя по тому, как он резко от не отдернулся, делая только хуже.
- Нашла, кому радоваться, - выдавил он, наконец, фыркая и даже не глядя в ее сторону.
- Ты, по крайней мере, человек, к тому же знакомый, - вздохнула она, ежась и понимая, что зря не взяла утром свою новую куртку, не веря в то, что первый день осени может оказаться настолько холодным.
- В смысле – человек? - лениво поинтересовался Дэрил спустя минуту молчания, прицельным броском отправив окурок в урну. - Ты чего, и правда так от привидения неслась? Или на тебя напала стая садовых гномов?
Кажется, зря она завела эту тему. И, наверное, можно было бы отшутиться сейчас, вот только Кэрол понимала, что, если она не расскажет об увиденном кому-то, она просто сойдет с ума от мыслей, уже начавших терзать ее. А если что-то случится, как она будет жить дальше, зная, что могла бы, возможно, что-то сделать с тем, что увидела, кому-то рассказать, как-то предотвратить печальные последствия, и просто промолчала? Но можно ли рассказать о таком Дэрилу Диксону?
А если не ему, то кому еще? С Эдом, конечно, поговорить о таком можно было бы, но вот как он отреагирует на эту новость? Заявит, что она идиотка и все придумала? Натворит каких-то глупостей, поверив? Нет, муж не самый лучший вариант для обсуждения столь щепетильного вопроса. Как и Андреа, которая тоже вряд ли будет долго думать, перед тем как потребует от Губернатора объяснений. А с учетом того, что он ее интересует как мужчина, она может и не вполне объективно оценить полученные сведения. Лори, вообще, казалось, ничем таким не интересуется, последние дни не очень хорошо себя чувствуя и витая где-то в облаках.
Было еще несколько человек из их группы, но Кэрол не знала, как к ним обратиться с подобным. Просто прийти и попросить совета у Дейла или Шейна? Можно было бы, вот только идти одной не хочется. А если с ней будет, ну, вот хотя бы Дэрил… Дэрил, который точно не побежит к кому-то устраивать скандал, точно не будет рассказывать об услышанном всем вокруг и поднимать лишнюю шумиху.
- Ходячий, - не дала себе больше времени на лишние раздумья Кэрол и отшатнулась, когда Дэрил молниеносным движением выхватил из-за спины арбалет, оглядываясь.
- Черт, леди, что за шуточки? - сплюнул он, убедившись, что рядом нет опасности.
- Не здесь, - замялась снова она, не зная, правильно ли делает, рассказывая, - я его не здесь видела…
- А где? - недоверчиво скривился Дэрил, доставая из кармана мятую пачку сигарет и нервно крутя в пальцах, вызывая и у Кэрол невольное желание занять чем-то руки.
- Я… я зашла занести Эми обед. Вот в этот вот дом, у которого мы стоим сейчас. Она работает с Милтоном, который…
- Я в курсе. Ну и чего там у них?
- У них там подвал. Понимаешь, в комнате никого не было, и я решила… Я просто вошла в открытую дверь и пошла на звук, думала, что там Эми, а там, - Кэрол робко подняла взгляд на Дэрила, готовая к насмешкам с его стороны, но увидела только внимательный взгляд, который он моментально отвел от нее, - там клетка. А в клетке ходячий. Не такой, которых мы видели раньше, понимаешь. Он… он словно…
- Умней, - хмыкнул он, кивнув вдруг, и пояснил при виде удивления, наверное, ясно отразившегося на ее лице: - На охоте одного встретил – не знаю, какого хрена он в лесу делал, вроде их в города тянет, как говорят. Короче, те, что раньше, цветочками были по сравнению… И чего, ты хочешь сказать, что эта зараза сидит там под присмотром девчонки и этого очкарика, своей тени шарахающегося?
- Ну, он в клетке, но получается, что да. И… Андреа говорила, будто Эми работает там в условиях строгой секретности. А когда я выходила, то слышала, как Милтон отчитывал ее за то, что она подвал не заперла, и явно не хотел, чтобы кто-то увидел. Как ты думаешь, Губернатор… он в курсе, да?
- А ты думаешь, что эти двое сами поймали ходячего и под замок посадили? Походу, и Мэрл в курсе, - машинально снова закурил задумавшийся Дэрил. - Чего-то он такое говорил по пьяни, я думал, заливает.