– Чем быстрее, тем лучше, барон, – холодно промолвила Сабета и, чуть смягчившись, добавила: – Для вас это не составит особого труда, а все в труппе будут вам бесконечно признательны за возможность проводить репетиции на настоящей сцене. А я снова начну звать вас по имени, – с милой улыбкой заключила она.
– Ради вас, любезная кузина, я готов на все. – Булидаци отвесил церемонный поклон, рассеянно потрепал Локка по плечу и торопливо удалился.
Звук его шагов стих, хлопнула дверь второго этажа.
– Фу, пронесло, – прошептал Локк.
– Наш покровитель весьма ревниво относится к своим благородным кузенам. Я его недооценила.
– Моя шея придерживается такого же мнения, – вздохнул Локк; теперь, когда угроза миновала, мысли его вернулись к разговору с Сабетой, так некстати прерванному бароном. – Слушай… мы с тобой тут…
– Все, замяли, – процедила Сабета. – Мне не стоило об этом упоминать. И злиться на тебя тоже не стоило. Нам с тобой говорить больше не о чем.
– Неправда! – Локк, до глубины души уязвленный ее словами, забыл о немилосердно саднящей шее и, сам того не ожидая, схватил Сабету за руку и вытолкнул на балкон. – Нет, раз уж я снова в дерьмо вляпался, будь добра, объясни, что к чему. После всего, что мы тут друг другу наговорили, я твои придирки больше терпеть не намерен. Чем я виноват, что у тебя вдруг настроение испортилось?
– Ах, у меня настроение испортилось?!
– Знаешь, когда ты не в духе, даже братья Санца кажутся не козлищами, а кроткими овечками. Чего ты хочешь? Чтобы я Булидаци догнал и снова ссору затеял? Лучше объясни, с чего ты взбеленилась?!
– Ты и правда такой наивный или дурачком прикидываешься? Не знаешь, что ли, какие деньги в Джереме за рыжеволосых девственниц платят? А что с ними делают, тебе тоже неведомо? А вот Воровской наставник об этом знал – но даже он, козел хренов, ценой не соблазнился. Ему, видите ли, совесть не позволила! Представляешь? Этому старому развратнику, который за медяк не побрезговал бы дохлую крысу языком ублажить, совестно было рыжих девчонок в рабство продавать. Он-то мне и присоветовал волосы красить и под косынку прятать.
– Ну я кое-что слышал, – смущенно признался Локк, – но о тебе никогда так не…
– Сначала девичью усладу вырезают, – продолжила Сабета, будто не слыша его. – Ну, бугорок такой… Да ты наверняка от братьев Санца слыхал, как у женщин между ног все устроено. А потом, пока из раны кровь хлещет, какой-нибудь пенек гнилой девчонку трахает, потому что, видите ли, чудотворная кровь девственницы с волосами цвета крови все недуги и хвори исцеляет.
– Сабета…
– А потом, когда первый жаждущий чуда с бедняжкой вдосталь натешится, ее еще сотня похотливых скотов отымеет – на удачу. А под кем она дух испустит, тому самое большое счастье выпадет.
– О боги…
– Вот так-то. Чтоб им всем в преисподней десять тысяч лет дерьмо хлебать, гадам! – Сабета обессиленно привалилась к балконной стене, невидящим взглядом уставившись на разбросанные книги и крýжки. – Тьфу ты. Я и впрямь взбеленилась.
– Есть с чего.
Сабета сухо, презрительно хмыкнула.
– Но я же всего этого не знал, когда тебя впервые увидел! – воскликнул Локк. – И волосы твои на всю жизнь запомнил. И знаешь, если честно, я не только о волосах думаю… ну если тебя это так огорчает…
– Мои волосы меня нисколечко не огорчают. В отличие от мерзавцев, которые меня из-за цвета волос готовы в кандалы заковать. Как только я на Сумеречный холм попала, так каждый день и мазалась всякой алхимической дрянью, лишь бы никто не приметил, что я рыжая. Все хотела поскорее вырасти, лишь бы об этом больше не думать…
– А как ты до Сумеречного холма жила?
– А это не важно. Сначала было кому меня оберегать, а потом я стала сиротой, вот и все.
– Как скажешь… – Локк осторожно присел под стену рядом с Сабетой.
В синюшном вечернем небе загорались первые звезды, на балкон долетали знакомые шепотки сумерек: жужжание мошкары, перестук тележных колес, взрывы смеха и веселые голоса посетителей таверны.
– Извини, Локк. Зря я на тебя осерчала. И обидела тоже напрасно.
– Вовсе нет… – Он робко коснулся ее руки и втайне обрадовался – Сабета не поморщилась и не отшатнулась. – Хорошо, что ты мне обо всем рассказала. Потому что все твои беды и заботы должны быть нашими, общими бедами и заботами. А то ты вообще никогда и ничего не объясняешь. Знаешь, как это тяжело?
– Я? Не объясняю? Ничего подобного! Все ты выдумываешь…
– Это не выдумки, а правда. В проклятых Древних легче разобраться, чем тебя понять. А сейчас, когда кое-что прояснилось, даже страшно становится.
– По-твоему, это похвала?
– Ага. Нам обоим, – вздохнул Локк, впервые осознавая, чем вызваны частые перемены в настроении Сабеты, ее упрямство и настойчивость, стремление к самостоятельности и независимости, ее желание продумывать и просчитывать все наперед. – Мне плевать, какого цвета твои волосы, лишь бы ты была рядом.
– А ты простишь мое… безрассудство?
– Ну ты же мое прощаешь!
– Похоже, нам грозит опасность достичь взаимопонимания. – Сабета улыбнулась, и у Локка лихорадочно забилось сердце.