Читаем Реставрация души полностью

Фатальность в судьбах – господин,Говорят – рок не победим,Ему подчиняться не хотим,Неизбежность развеется как дым.Не все вокруг – люди звери,Человек, открой уму двери,Главное в рок не верить,Нечем страх измерить.Фатальной любовь бывает,Она как воск свечи, тает,Важно, эго вовремя убить,Каждый имеет право любить.Отдавая даром, знаемМеньше всего теряем,Любя – двери всюду отворяем,Не любя – преграды воздвигаем.<p>«Расставаясь с другом, не грусти…»</p>Расставаясь с другом, не грусти,Не забудь сказать, прости,На то, он тебе и друг,Может правду сказать вдруг.Когда друг обижает,За живое эго задевает,Не дай обиде зародиться,На него можно положиться.Слушать эго не спеши,Спроси совета у души,За грубость друга не вини,За ошибку других не казни.Жизнь, нам на то дана,Без ошибок не ценна,Ведут дороги в – никуда,Учит, постоянно нас беда.<p>Слеза</p>Торопится слеза,Манит неба бирюза,Там мрак и тишина,Души оборвана струна.Шлифуют сердце беды,Над горем нет победы,Ей места в моем доме нет,Не создан он для бед.Слеза повсюду успевает,В радости и горе пробегает,Она преграды разрушает,Мне в жизни не мешает.<p>Сыну</p>Больше нет преград,Пути открыты. Ты не рад?Двенадцать указателей,Благословение создателей.В жизнь скорей иди,Новые открытия впереди,Все части света,Ждут с тобой рассвета.Ты здесь и там,Корабль рад волнам,Длительный не люби причал,Движение – начало всех начал.Для себя мир открой,Не забывай пути домой,Ждут тебя полярные льды,Развратом не накличь беды.Океана дно секрет откроет,Слеза радости, лицо умоет,Тайны жизни разуму подвластны,Не все пути опасны.В жизни есть большая сила,Мать природа, тебя благословила,Ей подвластна всякая стихия,Продолжение рода главная миссия.<p>«Слезам не верь…»</p>Слезам не верь,Не тебе открываю дверь,Обид моих засов,Не для твоих я берегов.Слезы моей – соль,Души – боль,Мне – твою боль не унять,Мою слезу – тебе не понять.<p>«Надежды умирают рано…»</p>Надежды умирают рано,Любви нет без обмана,Долгом заковано тело,Жить в оковах надоело.Хочется чтоб сердце пело,Тело в любви танцевало,Душе неба было мало,А я любить не уставала.<p>«Непонятный далекий Боже…»</p>Непонятный далекий Боже,Тебя любить научилась тоже,Безответной любви зачет,Земной прими отчет.Верой с детства снабдил,Любила тех кто не любил,Жестоко жизнь учила,Прости, в мыслях  грешила.Лишь с годами поняла,Не всем любовь мила,Бога в душу впустила,Когда впервые полюбила.Судьба надежду подарила,От бед меня хранила,И от смерти спасла,Покой в душе нашла.Цену знаю – поверь,Экзамен сдан, закрыта дверь.<p>«Подростковый твой каприз…»</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия
Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза