Читаем Рецепт настоящей любви полностью

Ее слова сопровождались глухим стуком и тихим ругательством. Похоже, она только что ударила коленку о самодельный журнальный столик. Финн поспешил включить лампу, которую тут же подхватил, чтобы она не рухнула на пол.

– С тобой все в порядке?

– В полном.

Сердце Финна учащенно забилось, стоило увидеть Лару, небрежно завернувшуюся в покрывало, которое она стащила со спинки дивана. В одной руке Лара сжимала нижнее белье, которое недавно помогал ей снять Финн. Другой придерживала покрывало на груди. Финн скользнул взглядом по стройным крепким ногам, которые обвивали его за талию в момент оргазма, и шелковистым волосам, которые так сексуально растрепались, когда он крепко сжал их в кулаках в миг нахлынувшей страсти.

– Прости. Мне не хотелось тебя будить.

– Ничего страшного. Это мне стоит извиниться. Я не собирался спать.

Это желание было последним, что Финн запомнил перед тем, как отключился, рухнув рядом с Ла-рой на диван после самых неистовых и изобретательных любовных игр в своей жизни.

Она захихикала:

– Удивительно еще, как мы не поубивали друг друга.

– Ты… уходишь?

Финн изумился, поймав себя на том, что не хочет ее отпускать. После развода он несколько раз приводил женщин к себе – и потом преспокойно наблюдал, как они уходили домой. Но Лара? Прошло ведь слишком мало времени, чтобы чувствовать что-то по-настоящему серьезное.

– Да. Я вызвала такси. Я просто искала свою одежду. И нашла… пару вещиц.

Она вытянула руку, вытряхнув содержимое. Эти два предмета одежды Финн снял последними. Он с трудом сдержал стон и почувствовал, как твердеет его плоть при воспоминании о том, как он медленно расстегивал лифчик и плавно спускал трусики с крепких бедер. Неторопливый темп любовной прелюдии казался мучительным, но результат того стоил.

– Я никогда не уйду отсюда, если ты будешь смотреть на меня вот так, – сказала Лара.

– Как – так? – понимающе улыбнулся он.

– Финн, – раздраженно бросила Лара. – Ну сделай доброе дело, помоги!

– Буду счастлив. – А определенные части его анатомии с тем же счастьем уже готовились ей угодить.

– Я прошу тебя помочь мне найти одежду, – сухо одернула Лара.

– Хорошо. Но при одном условии.

Она подозрительно воззрилась на него:

– Каком же?

– Я помогу тебе ее надеть.

– Такое со мной впервые, – призналась Лара. – Никогда еще мужчина не предлагал меня одеть.

– Для меня это тоже впервые. Я никогда еще не предлагал ничего подобного.

Он и сам толком не знал, почему сделал это теперь. Глядя на Лару, прикрывавшую свое потрясающее тело покрывалом, Финн задумался о том, а не проверить ли ему голову. И все же идея одеть Лару казалась невероятно заманчивой. Прелюдия, только наоборот. Эта игра не приведет к бурному финалу, но взвинтит накал страстей, когда они окажутся вместе в следующий раз.

А этот следующий раз обязательно будет. Финн в этом не сомневался.

Он откинул одеяло и встал. Тот факт, что он был голым, не вызывал у него неловкости. Финн не без удовольствия заметил, как Лара скользнула глазами по его фигуре и прикусила нижнюю губу. Снимая свои трусы с абажура, на который они приземлились в пылу страсти, Финн чувствовал на себе ее взгляд.

– Не хочешь передумать и остаться еще ненадолго? – спросил он, натягивая боксеры.

– А потом еще ненадолго и еще ненадолго, – предположила она. – Но мое такси будет здесь через минуту, и мне действительно пора домой.

Он чуть не спросил ее почему. Зачем мчаться домой в такой час? Вот он по ее милости забыл обо всем на свете, даже о своей семье.

Кстати о семье…

С еле слышным стоном Финн вспомнил об эсэмэ-ске, которую получил от своей младшей сестры Кристи, когда они с Ларой выходили из «Спэнки». Как он и предполагал, новости уже облетели всю семью. Кристи была в курсе его свидания, значит, и другая сестра, Кейт, все знала, – как, возможно, и его мать, а еще множество тетушек и кузин.

«Мы с Кейт будем в городе завтра, – гласило сообщение. – Хотим обсудить вечеринку мамы. Приготовь что-нибудь вкусненькое на ланч, пожалуйста».

Но Финна было не одурачить. Они могли начать со дня рождения их матери, но вскоре разговор плавно перетек бы в обсуждение его личной жизни. И, несмотря на то, что сестры сами пригласили себя на поздний завтрак, нагрянуть они могли в любой момент после рассвета. Впрочем, сестры могли быть вызывающе любопытными и заносчивыми, но не любить их было невозможно, ведь они искренне беспокоились за него.

И все же Финн не хотел, чтобы они наткнулись на Лару. Если кузина Джоанна осталась верна себе, им наверняка уже известен тот факт, что Лара была поваром, и Финн познакомился с ней на телешоу. И, если Лара осталась у него на ночь… Да, им всем было бы неловко.

Он направился на кухню.

– Кажется, твоя блузка – на полу перед холодильником.

И точно, блузка обнаружилась в куче одежды вместе с его рубашкой, юбкой Лары и его брюками. Финн поднял блузку и расправил ее, хорошенько встряхнув. Кухню он всегда держал в полном порядке, столешница была в идеальной чистоте, без лужиц и крошек. В отличие от пола.

Когда Лара попыталась забрать у него блузку, Финн искоса взглянул на нее:

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги