Читаем Рябиновая невеста полностью

Пятеро воинов в чёрном одеянии проследовали за ними неотступно по всем коридорам замка. Бренна успела перехватить ключи у кого-то из слуг и вела Олинн так, будто знала в Бодваре каждый уголок. В другой руке она держала чётки из чёрных камней и всю дорогу суетливо их перебирала. Со стороны Бренна очень напоминала большую старую ворону, в этом одеянии, наглухо застёгнутом под горло, и с чёрным клобуком на голове, поверх которого была наброшена такая же мрачная накидка. Её одежда не скрывала только лицо и кисти рук.

Когда они вошли в покои, Олинн услышала, как стражи заняли своё место у дверей с обратной стороны, а Бренна позвала служанку и велела разжечь камин.

— Огонь — это главная сила! — прошептала она, и её тёмные глаза блеснули. — Она преображает всё вокруг! Превращает дерево в пепел, камень в песок, а плоть человеческую очищает от жажды плотских удовольствий.

Дрова в камине запылали, и Бренна, подтащив Олинн поближе, усадила её у огня, а сама опустилась прямо на холодный каменный пол. Достала откуда-то из складок своего чёрного одеяния красный камень и положила его в камин. Олинн видела, как она не боится подносить руку к пламени, словно оно не могло причинить ей вреда.

Бренна долго смотрела на огонь, чуть раскачиваясь, а затем принялась рассказывать об Истинном боге, перебирая чётки.

— Ты должна выучить молитву! Завтра с ней ты войдёшь в очищающее пламя и выйдешь перерождённой! Да снизойдёт на тебя очистительный огонь!

— А что это за обряд? Как он проходит? — спросила Олинн, судорожно сглотнув. — И что мне нужно будет сделать?

— Ты отринешь все прошлые помыслы и грехи. И с именем Истинного Бога на устах и молитвой примешь из рук высшей жрицы нашего бога золотое солнце с алым сердцем внутри. И с ним на груди ты войдёшь в очищающий костёр. Если сердце твоё приняло Истинного Бога, ты выйдешь оттуда перерождённой.

— А если нет? — спросила Олинн хриплым шёпотом.

— То ты сгоришь. Золото расплавится, а твоя душа уйдёт в алый камень.

Ох, Луноликая! Приплыли к берегу, называется!

Выходит, Риган решила её сжечь! И, судя по всему, никто её теперь не защитит. Никто не может противостоять этой колдунье!

В этот момент Олинн подумала, что идея Хейвуда о том, чтобы она как можно скорее вышла замуж за короля и сняла с него кольцо, была не так уж и плоха. Вот только Риган, видимо, очень спешила сюда, чтобы не дать всему этому осуществиться.

Какое-то время Олинн повторяла за наставницей слова молитвы, не вникая в их смысл. Она лихорадочно думала о другом, о собственном спасении. А что, если за ней никто не придёт? Если никто не сможет противостоять аловласой колдунье? Есть ли вообще способ вырваться из лап этой вороны? Она вспомнила о кинжале, который ей дал Торвальд. Он всё ещё был с ней, спрятан в изголовье кровати. Но что она может сделать этим кинжалом? Убить ворону? Но за дверью стража…

Постепенно сгустилась ночь, и у Олинн уже стали слипаться глаза. Она подумала, что упадёт в огонь прямо сейчас, потому что бормотать ничего не значащие слова у неё больше нет никаких сил. А как спастись из этой западни, она так и не придумала. Вслушивалась в шаги и звуки, доносившиеся снаружи, надеясь, что Гленн и Игвар найдут способ пробраться к ней. Но вскоре все звуки утихли, и лишь огонь в камине потрескивал — Бренна исправно подбрасывала туда поленья. В комнате стало жарко, и от этого ещё сильнее хотелось спать.

От внезапного стука в дверь Олинн вздоргнула. Бренна, очнувшись от своей молитвы, встала, загремела ключами и впустила в комнату служанку. Та принесла большой деревянный поднос с двумя кувшинами и кубками. А следом за служанкой вошла и Фэда.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

— А это зачем? — спросила Бренна, указывая на кувшины.

— Это мёд с огонь-травой. Госпожа Риган велела прислать его королевской невесте. Сказала, что он разогреет её кровь для завтрашнего обряда, ну и чтобы не заснула тут до утра, — Фэда наполнила кубок и, проходя мимо Олинн, шепнула: — Сделай вид, что пьёшь, но не пей, если хочешь спастись.

Бренна заглянула в кубок, понюхала, но, видимо ничего подозрительного не нашла и отодвинула его в сторону. Олинн посмотрела на Фэду, теряясь в догадках, кто же её прислал? Фэда была такой бледной, и у неё так дрожали руки, что она едва не расплескала содержимое кубка. И ясно было, что это всё придумала явно не она сама.

— А это чистая вода и немного вина для вас, — второй кубок Фэда протянула Бренне и пробормотала торопливо: — Как же тут жарко!

Она подошла к окну и распахнула его, впуская живительный прохладный воздух. Постояла немного и закрыла окно, оставив небольшую щёлку.

— Если ещё что-то нужно…

— Нет! Нам нужно только уединение и тишина, — отрезала Бренна.

— Да снизойдёт на вас очистительный огонь! — произнесла Фэда, чуть поклонилась и, подтолкнув служанку к двери, быстро вышла из комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Край янтаря и вереска

Вересковый мёд
Вересковый мёд

Князь Викфорд Адемар — первый меч королевства, рыцарь без страха и упрёка. Князь Викфорд — кондотьер и позор рода Адемаров, младший сын, родившийся безо всякого дара. Но дар ему заменяют отвага, меч и крепкая рука. Именно его король отправляет на мятежный север с важным поручением — доставить ко двору наследницу Янтарного трона для заключения политического брака. Это опасное путешествие и оно может стоить ему жизни, ведь у будущего союза очень много противников. Но опасность для князя Викфорда лучший вызов и приглашение… Он дал слово, что с головы будущей невесты не упадёт ни единого волоса. Он поставил свой меч на то, что привезёт её к следующей луне. Ведь князь Викфорд не проиграл врагу ни одной битвы. Но самым коварным врагом оказалось собственное сердце…

Ляна Зелинская

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги