Читаем Рябиновая невеста полностью

− Да, но какой ценой?! Имя, которое я услышала в ту ночь, было «Гидеон». А теперь мой брат умирает! — воскликнула Риган. — И, если он умрёт, всё моё могущество развеется, как пепел. Ты забрала у меня одного брата, а теперь хочешь и второго, и с чем я останусь?! Ты не сказала мне всей правды!

− А ты разве слушала? — спросила колдунья и отставила ступку.

− Гидеон должен жить, − твёрдо ответила Риган и достала тугой кошелёк, − что ты хочешь взамен?

− Ну уж точно не золото…

− А что?

− Ты знаешь, что.

− Жизнь за жизнь? — прищурившись, спросила Риган.

− И не одну. Много жизней, красавица, − прищурилась Мара в ответ. — Или ты можешь позволить ему умереть, и больше ничего не будешь должна Истинному богу. Да и трон недолго простоит пустым.

− И с чего же вдруг так возросла цена? — спросила Риган, судорожно сглотнув.

− С того, что и твоя нужда возросла. А ты не любишь держать своё слово. Поэтому, чтобы всё было без обмана, каждый год жизни своего брата ты будешь оплачивать несколькими жизнями других людей. Ты готова к такому?

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

Трон недолго простоит пустым…

Трон займёт Хейвуд, а её сошлют в какую-нибудь глушь, потому что за это время она успела прижать племянника к ногтю, и его ненависть только возросла. А ещё… А ещё, власть, которую она обретала, пришлась ей по вкусу. И, глядя в чёрные, как ночь, глаза колдуньи, она колебалась недолго.

− Жизни рабов подойдут? — спросила Риган спокойно, так, будто собиралась продавать стадо коз или корзину яблок.

− Рабов? — хмыкнула Мара. — Ты хочешь служить Истинному богу, или откупиться?

— А можно откупиться?

— Можно. Но тогда тебе придётся пожертвовать чем-то своим. Чем-то дорогим для тебя. Красотой. Здоровьем. Счастьем. Будущими детьми…

— Тогда чьи жизни ему нужны? Врагов? Мы можем начать войну.

— Не-е-т, — покачала головой Мара и добавила тише, с какой-то хрипотой в голосе: — Истинному богу нужны вполне определённые жизни. Жизни тех, кто мешает ему занять Балейру и сделать её своей.

− И кто же ему мешает? — непонимающе спросила Риган.

− Фрэйи и заклинатели.

Глава 35

Олинн показалось, что мир закачался. Она проснулась и не сразу поняла, что это лодка мягко ткнулась носом в песок.

Первое мгновенье, открыв глаза, она смотрела на небо и пушистые метёлки камыша над головой, которые шевелил едва заметный ветерок, и всё ещё не могла понять, где она. Что она не в Талламоре и не в повозке по дороге в Миндейл… Что она не Лирия…

Олруд… Побег… Бодвар… И снова побег. А она Олинн… Суонн? Олруд? Или…?

Это нельзя было назвать сном. Это было что-то совсем иное, словно бы её душа отделилась от тела, пока она спала, и отправилась в далёкое путешествие. И там она видела всё происходившее со стороны. Игвара, Лирию, Риган, колдунью Мару…

Олинн провела по лбу рукой и, приподнявшись на локте, оглянулась в поисках Гленна. Он стоял чуть выше, на берегу, и разглядывал окрестности. Судя по всему, она спала так долго, что они успели пересечь озеро.

− Ты проснулась? — Гленн обернулся и махнул рукой. — Поднимайся сюда! Там схуна[32], дойдём и возьмём лошадей.

Олинн выбралась из лодки и поднялась по берегу наверх. Солнце уже зависло над горизонтом, а значит, они плыли весь день! Как она могла столько проспать?! Она оглянулась, посмотрела на бесконечную синь озера, а затем на тающие в дымке высокие горы на юге.

− Где мы?

− Там Ир-нар-Рун, − Гленн указал в сторону гор. − За ним будет река, но, чтобы туда добраться, нам понадобятся лошади. Вон в той схуне купим и двинемся дальше. А у реки возьмём лодку.

Он подхватил вещи и широким шагом направился к нескольким домам, видневшимся на берегу озера. До схуны они дошли быстро, и, пока её дядя разговаривал с кем-то из жителей, Олинн опустилась на траву возле большой старой липы и прислонилась к её стволу затылком.

Она пыталась осознать увиденное в том странном сне и не могла понять, откуда это всё? Почему перед ней открывается прошлое других людей? Но, благодаря этим видениям, теперь всё сложилось в единую картину, и даже тот ворон, которого она встретила на болотах и который привёл её к Игвару, оказался вовсе не случайным. Значит, тем вороном управлял сам Игвар, его дух. И это он нашёл Олинн и вручил ей в руки свою судьбу…

Липа уронила ей на колени большой жёлтый лист в форме сердца. Олинн взяла его в руки и улыбнулась, вспомнив Игвара. Сердце снова сжалось от тоски и дурного предчувствия, и она посмотрела в сторону севера и огромного озера, узкую часть которого они пересекли сегодня днём.

А если Риган решит, что это он помог ей сбежать? Ах, если бы она узнала всё это раньше, то она бы не оставила Игвара! Да и всё было бы куда проще! Ведь если Игвар заклинатель, то сейчас он в самой большой опасности! Ведь только не остывшие ещё чувства Риган позволяют ему оставаться в живых.

Но если она узнает… Он станет ещё одним красным камнем в её ожерелье.

Торопись… Она уже близко…

Перейти на страницу:

Все книги серии Край янтаря и вереска

Вересковый мёд
Вересковый мёд

Князь Викфорд Адемар — первый меч королевства, рыцарь без страха и упрёка. Князь Викфорд — кондотьер и позор рода Адемаров, младший сын, родившийся безо всякого дара. Но дар ему заменяют отвага, меч и крепкая рука. Именно его король отправляет на мятежный север с важным поручением — доставить ко двору наследницу Янтарного трона для заключения политического брака. Это опасное путешествие и оно может стоить ему жизни, ведь у будущего союза очень много противников. Но опасность для князя Викфорда лучший вызов и приглашение… Он дал слово, что с головы будущей невесты не упадёт ни единого волоса. Он поставил свой меч на то, что привезёт её к следующей луне. Ведь князь Викфорд не проиграл врагу ни одной битвы. Но самым коварным врагом оказалось собственное сердце…

Ляна Зелинская

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги