Олинн открыла глаза. Кажется, прошло всего мгновенье. Но она успела побывать там, на Великих болотах Эль, ощутить мох под ногами и увидеть Тильду. Услышать её мягкий успокаивающий голос, и даже плакать захотелось от этой, почти реальной встречи.
Она села и обхватила колени руками. Какое-то время смотрела на огонь и на то, как её дядя насаживает на прутики кусочки мяса и сыра, чтобы поджарить. И всё думала об увиденном во сне.
− Так что случилось с Лирией? — спросила она тихо.
− Она погибла, защищая фрэй, − ответил Гленн, задумчиво глядя на розовеющий восход. — В тот год в ней проснулся особый дар — она стала делать для фрэй защитные амулеты, чтобы божьи люди не могли их узнать. Вкладывала в них часть своей силы. Слух о том, что происходит в Талламоре, постепенно разошёлся по всей Балейре, и к Лирии потянулись гонцы. Она помогала всем, раздавала эти амулеты фрэйям и заклинателям, чтобы они становились невидимыми для сил зла. Но сама настолько ослабла от этого, что, когда до неё добралась Риган, она не смогла себя защитить.
Олинн вдруг поняла это, и понимание пришло из ниоткуда. Как и многое за последние сутки. Она тут же вспомнила, как на глазах у Бренны красный камень превратился в её руке в уголёк. И то, как погибла Лирия.
− Она ушла в лес, да? — спросила Олинн, глядя на дядю. — И он сгорел?
− Откуда ты знаешь? — спросил Гленн с лёгким удивлением.
− Я вижу её. Я вижу всё, что произошло с ней и с Игваром. Я вижу Риган, и колдунью Мару, и знаю, с чего всё началось. Ко мне приходят видения прошлого, будто сон, только такой явный, что даже не верится! И Звезда Севера, она вот здесь, − Олинн перевернула руку.
Повинуясь её воле, звезда проступила на ладони и засияла так ярко, что осветила всю поляну. И в тот же миг откуда-то со стороны озёр донёсся низкий утробный вой. Голос первого зверя подхватил второй, затем третий, четвёртый, и они слились в зловещий многоголосый хор.
Олинн медленно сжала руку в кулак, и звезда угасла.
− Они знают, где мы, − произнесла она негромко, глядя прямо Гленну в глаза. — Риган поняла, что мы её обманули. И теперь они идут на юг. Скоро они возьмут наш след на этой стороне озера. Так что мы не успеем в Тэйру. Они догонят нас раньше. Мы должны найти убежище здесь.
− Откуда ты знаешь? — спросил Гленн, внимательно вглядываясь в её лицо.
− Я видела это только что. Во сне. Или это был не сон. Не знаю. Я теперь часто вижу чьи-то воспоминания, а иногда и то, что ещё не произошло, вот как сейчас.
− Это значит, в тебе просыпается Оракул, − ответил Гленн и чуть улыбнулся. — Видимо, дар Айрис перешёл к тебе. И если бы мы были в Гранарде, то устроили бы в честь этого большой праздник. Когда в ком-то просыпается такой дар, это великая радость. Хотя… А ведь ничего удивительного! — Гленн даже хлопнул себя по коленке и, махнув в сторону темнеющих гор, воскликнул: — Конечно! Это же Ир-нар-Рунн! Место, где ты родилась. Вот почему ты стала видеть всё это. Значит, ты Оракул? Хотя, ты же дочь Айрис! Вот она обрадуется, когда мы её найдём. Держи, подкрепись, тебе понадобятся силы! — Гленн протянул ей прутки с поджаренным мясом и сыром и хлеб. — А ещё, за это стоит выпить!
Он достал ещё фляжки, одну с водой, другую с медовым напитком, и отдал ей.