Она смолчала, уже понятно, что первыми в плен попали, конечно, горожане. Часть успели выбежать из города, но остальные слишком долго собирали добро, без которого жить не могут, грузили подводы доверху, чинили ломающиеся оси и колеса, а кто-то и вовсе пытался пересидеть напасть, спрятавшись в подвале или погребе.
– А крестьяне?
– С этими не намного лучше, – ответил я зло. – Живут обычно в окружении леса, да и брать с собой почти нечего, потому быстро покинули деревни и забрались в самую чащу. Успели захватить не только жен и детей, но и кое-что из домашней скотины. По крайней мере, коз забрали всех, эти пройдут даже там, где не всякий человек проберется. Но если бы на этом и успокоились!
– Понятно, – сказала она. – Пока беды нет, начали возвращаться и грабить брошенные дома соседей?
– В яблочко, – сказал я. – К тому же решили, что опасно днем, а ночью как раз и можно пограбить всласть… Тихо! Смотри, тебе видно?
Я сам видел впервые, изо всех сил напрягая зрение, как действуют твари, отыскавшие спрятавшихся людей. Почему-то не ринулись в город, а свернули в прилепившееся к городским стенам село, где темно, тихо и кажется полностью вымершим.
Эти существа исчезли то ли в домах, то ли в сараях, только одна темная фигурка стремительно носилась по единственной улице, сгоняя пойманных в кучу.
К ней присоединились еще двое пришельцев, а когда один человек, судя по движениям, совсем молодой и быстрый парень, попытался выбежать, один из чужаков молниеносно оказался рядом.
Я успел увидеть, как голова парня словно взорвалась изнутри. Вокруг нее вспыхнуло красное пламя, затем кровь пала на землю, а с нею и бездыханное тело.
Я не слышал крики и плач, расстояние глушит звуки, но почти чувствовал ужас людей, их отчаяние и смертельную безнадежность.
Толпа становилась все плотнее, наконец трое чужаков надвинулись, угрожающе выставив руки с растопыренными пальцами. Толпа в ужасе подалась в сторону околицы.
Я молча наблюдал, как темная масса выдавливается из села, на околице несколько тварей уже ждут, как волки, что остаются в засаде.
Захваченных гнали даже не как скот, тот все же берегут, а как существ, что должны пасть прямо на пороге их ужасающего купола. Не все могли выдержать долгий бег, а эти твари, похоже, не понимают, что люди не созданы для бега и когда кто-то останавливается в изнеможении, то это не попытка сопротивления…
Ладонь Боудеррии поднялась к плечу, пальцы протянулись к рукояти меча.
Я сказал резко:
– Даже не дышать!
Она отдернула руку, но в мою сторону не покосилась, я видел, как напряжены ее плечи, а ноги вот-вот пошлют коня в атаку. Потом донеся глубокий вздох, она опустила ладонь на бедро, но в мою сторону старалась не смотреть.
– Уже троих убили…
– Мы не можем всех спасти, – пояснил я трезво. – А гибнут потому, что ослушались!
– Прости, понимаю.
Я сказал примирительно:
– Нам тоже пора.
Она молча послала коня вперед, оглянулась. Бобик ринулся было вперед, но оглянулся виновато, помахал хвостом и вернулся к арбогастру, возле которого и пошел чинно, посматривая на меня опасливо. Я хороший, я послушный, не отсылай в лагерь!
Глава 5
Конь у Боудерии в самом деле хорош, как раз для тех операций, которыми руководила: жилистый, сухой, рожденный как для быстрых рывков, так и для долгого бега.
Я поглядывал обеспокоенно, она перехватывала мой взгляд и старалась выглядеть сильной и неустрашимой.
– Как только скажу, – предупредил я строго, – прыгай ко мне, тут же пересаживайся.
– Зачем? – сказала она. – У меня лучший конь во всем Турнедо!
– Будешь спорить, – ответил я жестким голосом, – отправляйся в лагерь немедленно.
– Я не спорю!
– Только абсолютное подчинение, – напомнил я. – Боуди, мы на войне.
Она свернула глазами, даже дыхание задержала, удавливая в себе рвущийся наружу резкий ответ, но голос прозвучал достаточно ровно:
– Хорошо. Но когда вернемся, я тебе все выскажу!
– Договорились, – ответил я. – В схватке рассуждать и спорить некогда. Сама руководишь отрядом, знаешь.
– Ладно-ладно, – сказала она и критически оглядела моего арбогастра. – Мне кажется, твоя лошадка тяжеловата для скачки. И круп у нее… широковат.
– Естественно, – ответил я, – люблю ездить тихо и медленно. Зато легко повезет нас двоих.
Она поморщилась.
– С той же скоростью?
– Боюсь, – ответил я невесело, – тебе придется все увидеть.
Толпа все ближе, дорога в темноте похожа на дохлую белую змею, по которой ползет масса черных муравьев. Впереди несколько молодых мужчин, трое из них поддерживают уже измученных бегом молодых женщин, чужаки бегут справа и слева, но больше всего их, как понимаю, там, сзади.
Боудеррия нахмурилась, в голосе впервые прозвучала неуверенность:
– Мне кажется или они носятся, как тараканы по горячей сковороде?
– Уже заметила?
– Да это как не заметить…
– Двигаются быстрее тебя, – напомнил я. – Бьют так же быстро. Хуже всего то, что и очень сильно.
Ее лицо посерьезнело, кожа на скулах натянулась, а взгляд стал беспокойно-острым.
– Как-то, – произнесла она совсем тихо, – не ожидала.
– Да, – согласился я, – это надо своими глазами.