Читаем Риданские истории полностью

Всю неделю до самого воскресенья Джейкоб корпел над уроками, работал в поле с отцом, а вечерами гулял с Пеги. Она уже успела прочитать книгу о приключениях Билли «Быстрохода» и была просто в восторге от нее. Мама Джейкоба пару раз заходила в гости к миссис Фостер, чтобы полюбоваться ее свежими взглядами на модный дизайн различных одежд. В один из таких визитов миссис Фостер продемонстрировала свой талант к игре на пианино. Что до мистера Фостера, то он показывался на глаза крайне редко, соответствуя образу жизни делового человека.

Лишь одно обстоятельство омрачало жизнь Джейкоба. Его сновидения, которые приходили к нему каждую ночь. Их нельзя было контролировать. В них Джейкоб выступал в роли зрителя, заключенного в дикую оболочку безжалостного змея. Один из снов показал Джейкобу мертвого ребенка в колыбели. Другой – статую старухи, у подножия которой Джейкоб увидел сухой скелет человека, обтянутый кожей. В третьем сне Джейкоб оказался у входной двери завалившегося набок мрачного дома. Рядом в покосившемся от времени стуле со спинкой застыл недвижимой скульптурой мертвый пожилой мужчина. Но самый страшный сон был накануне ночью. Джейкоб находился в чьей-то спальне, склонившись над кроваткой незнакомой девочки лет шести или семи. Она крепко спала, зажав под мышкой веселого тряпичного клоуна. Джейкоб почувствовал сильный голод, но еще больше его мучило безудержное желание дотронуться до нее.

В следующую минуту Джейкоб уже обвил своим телом шею девочки, сжимаясь вокруг нее плотным кольцом так, что та почти перестала дышать. Еле слышные хрипы вылетали из ее рта и тут же угасали, растворяясь во мраке комнаты. Ее глаза широко раскрылись, и в них, бездонных, словно глубокая морская бездна, отпечаталась испуганная беспомощность и кукольное безмолвие. Но лишь до тех пор, пока раскрасневшееся личико не стало выражать покой и умиротворение, как и ее взгляд. Джейкоб ослабил хватку. Долго глядел в мертвые глаза. Потом с трудом просыпался в своей комнате. И всю неделю он скрывал от мамы грязь на своей простыне, что с каждым днем все больше и больше раскрашивала белую ткань в бурые цвета.

Воскресным утром сразу же после завтрака Джейкоб встретился с Пеги. Она играла с Арьей в куклы на газоне у крыльца дома. На них были надеты легкие платьица и модные ажурные шляпки, что бы солнце не напекло головы.

– Привет, Пеги! Привет, Арья! – сказал Джейкоб, присев рядом с ними на траву. – Во что играете?

– Как всегда, в Полли и Холли, – со вздохом ответила Пеги. – И как ей не надоедают одни и те же игрушки, ума не приложу.

– Ну, просто они красивые, – пожал плечами Джейкоб, глядя на нарядных тряпичных кукол. Ему почему-то вспомнился клоун той девочки из сна. В груди кольнуло и тут же утихло. – Кстати, когда надоест играться с ними, мы могли бы сходить в лес.

– А что там в лесу? – оживилась Пеги и, усмехнувшись, добавила: – Твои склизкие бардовые лягушки и всякие ящерицы?

– И дом. На болоте, – сказал Джейкоб, сам не понимая зачем он это сделал.

– Какой такой дом?

– Ну, старый. Маленький.

– Ты построил собственный дом? – пришла в восторг Пеги.

– Н-нет, – ответил Джейкоб, жалея, что у него слетела с языка частичка тайны Ноа. Но отступать было уже поздно, и Джейкоб решился открыть тайну Пеги. Как-никак она его друг, и Ноа вряд ли стал бы ругать его за это. – В общем, в этом домике на болоте живет один знакомый мальчик. Правда я не уверен, что он сейчас там…

– Тогда мы просто обязаны заглянуть к нему! – в душе обрадовавшись такой прогулке, воскликнула Пеги. – По-дружески проведать его! Правда?

– Наверное, ты права, – Джейкоб и сам давно хотел проверить, что стало со странным мальчиком после последней встречи, однако идти к его дому в одиночку после всего, что он пережил в его подвале, было бы крайне глупо. А вдвоем с Пеги, почему бы и нет? Они просто посмотрят издалека на домик, Джейкоб позовет его по имени, и, если тот не откликнется, он скажет Пеги, что Ноа просто отлучился, а искать его на коварных болотах очень опасная затея. – Ну, тогда в путь?

– Да, только оставлю Арью маме. Сестренка, – обратилась она к Арье, – пойдем, найдем нашу маму.

Они исчезли в доме, и вскоре Пеги уже шагала рядом с Джейкобом через кукурузные стебли в направлении леса. Было очень жарко, и Джейкоб прибавил ходу, желая поскорее очутиться в тени крон деревьев.

– Как ты думаешь, Джейкоб, а Билли «Быстроход» из той книги найдет потерянную в недрах земли Зачарованную страну?

– Как дважды два, – не раздумывая ни секунды, уверенно ответил Джейкоб. – У него осталась волшебная карта, которая приведет к нужным координатам. Ты же помнишь, он выкрал ее у трехголового льва в Разломленной башне у глубокого оврага, а потом спасся от него на своем воздушном шаре.

– Но как он отыщет вход? Он же замаскирован сильными заклинаниями!

– Тот, кто победил Лазуритового дракона и заключил его в золотые оковы на Изумрудной равнине, справится с любой задачей!

Перейти на страницу:

Похожие книги