Читаем Рифматист полностью

– Я хочу сказать, что у нас есть долги, которые нужно выплачивать, – пояснила она, надраивая пол. – Но тебе беспокоиться совершенно не о чем.

– Отец ведь был меловаром. И мастерской, и сырьем его обеспечивала академия. Как он умудрился влезть в долги?

– Поверь, способов существует множество, – отозвалась мать, с силой налегая на щетку. – Твой отец много путешествовал и встречался с рифматистами, интересуясь их работой. И билет на пружинный монорельс в те дни стоил отнюдь не так дешево, как сейчас. Плюс книги, дополнительные расходные материалы, а также бесконечные отгулы для работы над проектами, коих у него всегда было в избытке. Конечно, ректор Йорк платил ему кое-какие деньги, однако большую часть доходов он получал от источников извне. От людей, которые охотно одалживают деньги таким нуждающимся ремесленникам, как твой отец… От тех самых людей, которых просто невозможно игнорировать, когда наступает время платить по счетам.

– Сколько?

– Тебя это не касается.

– Я хочу знать.

Мать посмотрела на Джоэла, и их взгляды пересеклись.

– Джоэл, это мой крест. Я не собираюсь губить твою жизнь. Хочу, чтобы ты начал ее свободным от ошибок и обязательств своих родителей. И непременно с хорошим образованием – за это спасибо ректору Йорку. А с проблемами твоего отца я разберусь сама.

С этими словами она вернулась к работе и продолжила скрести пол, очевидно полагая, что разговор окончен.

– А над чем отец работал? На что он тратил все свободное время? – спросил Джоэл, с остервенением бросаясь тереть камень. – Должно быть, он сильно верил во что-то, раз так рисковал?

– Большинство его теорий для меня так и осталось загадкой, – отозвалась мать. – Ты же помнишь, как он носился со своими идеями… Часами мог талдычить про процентное соотношение материалов в мелках! Он всерьез полагал, что сможет изменить своими мелками мир! И я верила ему, и Мастер мне свидетель.

На арене воцарилась тишина, только щетки шкрябали по каменному полу.

– Твой отец спал и видел тебя студентом Армедиуса, – тихо произнесла мать. – Он стремился разбогатеть, чтобы оплатить твое обучение в академии. Думаю, именно поэтому ректор Йорк позволил тебе учиться здесь бесплатно.

– Из-за этого ты так злишься, когда я занимаюсь спустя рукава?

– Отчасти… Ох, Джоэл, Джоэл… Разве ты не понимаешь? Я просто хочу, чтобы ты жил лучше нас. Твой отец… он стольким пожертвовал. Возможно, ему удалось бы преуспеть, и мы бы наконец зажили как нормальные люди… Если бы не эти треклятые исследования, отнявшие у него жизнь!

– Так ведь отец погиб от несчастного случая на пружинном монорельсе, – поднял голову Джоэл.

Мать ответила не сразу.

– Да, именно это я и хотела сказать. Когда он отправился в путешествие, чтобы поработать над своим очередным проектом, поезд сошел с монорельса. Если бы не это исследование, он был бы сейчас жив…

– Мам, – Джоэл посмотрел на нее. – Папа точно погиб от несчастного случая на монорельсе?

– Джоэл, ты же сидел у больничной койки отца, когда он умирал!

Джоэл нахмурился, но тут с матерью было не поспорить. Факты говорили сами за себя. Он хорошо помнил стерильную больничную палату, суетящихся вокруг людей в белых халатах, которые пичкали отца всевозможными медикаментами и пытались собрать его раздробленные ноги. Помнил Джоэл и вымученный оптимизм на лицах людей, твердивших, что отец обязательно выкарабкается. Они знали… Сейчас-то Джоэл понимал, что все они – и мать в их числе – уже тогда знали, что отец умрет. Только восьмилетний Джоэл надеялся и верил, нет, он был даже убежден, что отец непременно очнется и поправится.

Несчастье случилось третьего июля. Весь следующий день – а это было четвертое июля, день инициации, – Джоэл провел у больничной койки. Внутри все сжалось, когда он вспомнил, как держал отца за руку до последней минуты.

Несмотря на бесчисленное множество молитв, прочитанных Джоэлом в тот день в больнице, Трент в сознание так и не пришел.

Джоэл осознал, что плачет, лишь когда о черный камень разбилась слеза. Он быстро вытер глаза. И кто сказал, что время лечит?

Широкое добродушное лицо отца с улыбчивым взглядом из памяти Джоэла отнюдь не истерлось. Он помнил его хорошо, и от этого было еще горше.

– Может, мне и в самом деле не мешает поспать, – сказал Джоэл, поднимаясь на ноги и опуская щетку в ведро.

Он поспешил отвернуться, чтобы мать не заметила слез.

– Для тебя так будет лучше всего, Джоэл…

Юноша уже направлялся к выходу, когда мать окликнула его.

– Джоэл!

Тот помедлил.

– Тебе не о чем беспокоиться… Я имею в виду деньги. У меня все под контролем.

«Ну да… – подумал Джоэл. – Под контролем! Сначала ты убиваешься на работе, а затем изводишь себя пустыми тревогами. Но ничего, я найду способ помочь тебе! Не знаю как, но найду!»

– Хорошо, – сказал Джоэл. – Я просто сосредоточусь на учебе.

Мать вновь принялась драить пол, а Джоэл вышел из зала и направился через лужайку к общежитию. Не переодеваясь, он забрался в постель и внезапно обессилел.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Рифматист

Рифматист
Рифматист

Больше всего на свете Джоэл хочет стать рифматистом. Получающие дар во время таинственной церемонии инициации, рифматисты СЃРїРѕСЃРѕР±РЅС‹ оживлять меловиков – двумерные фигуры, нарисованные мелом. Никто, кроме рифматистов, не в состоянии защитить человечество РѕС' РґРёРєРёС… меловиков – безжалостных созданий, оставляющих после себя лишь изуродованные трупы. Чуть не прорвав границы острова Небраск, теперь дикие меловики угрожают всему Американскому архипелагу.Джоэлу, сыну незначительного мастера по мелу академии Армедиус, остается только наблюдать за тем, как молодые рифматисты постигают магическое искусство, овладеть которым – его заветная мечта.Однако затем начинаются ночные кровавые похищения студентов из РёС… комнат. Джоэл и его подруга Мелоди оказываются в помощниках у профессора, расследующего совершенные преступления. Друзей ждет непредсказуемое открытие, СЃРїРѕСЃРѕР±ное изменить рифматистов и весь РёС… мир навсегда.Перевод: Монтерей Джек, 2015montereyjack11@gmail.comwww.montyjack.livejournal.comОбложка: Кристофер ГиббсР

Брендон Сандерсон , Джек Монтерей

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме