Читаем Ригведа полностью

(Зори,) у которых тот, кто жертвует, трудится под (исполнение) гимнов,

Восхваляет, произносит (прославление), сразу получал богатство.

8 Они (и сейчас) приближаются так же с востока,

Из того же места, так же распространяясь.

Пробуждаясь с сиденья закона, богини

Ушас, бодры, словно выпущенное стадо коров.

9 Те же самые зори так же

Движутся, (они,) неизменного цвета,

Прячущие черную бесформенность (своими) светлыми

Телами, сверкающие, блистательные.

10 О дочери неба, ярко сияя, даруйте

Нам богатство, состоящее из потомства, о богини!

Пробуждаемые вашим (светом) с мягкого (ложа),

Да будем мы обладателями прекрасных сыновей!

11 Об этом я прошу вас, когда вы сверкаете

О дочери неба, о Ушас, (я,) чье знамя - жертва.

Да будем мы прославившимися среди людей!

Пусть даруют нам это небо и богиня земля!

IV, 52. К Ушас

Размер - гаятри

1a…дарящая радость sunari

2b…соблюдающая закон rtavari

1 Эта дарящая радость жена

Зажигаясь из (недр своей) сестры,

Появилась (нам) навстречу, дочь неба.

2 Сверкающая, рыжая, словно кобылица,

Мать коров, соблюдающая закон,

Ушас стала подругой Ашвинов.

3 Ты и подруга Ашвинов,

Ты и мать коров,

Ты также владеешь добром, о Ушас.

4 Навстречу тебе, прогоняющей враждебность,

Мы чутко пробудились

С восхвалениями, о богатая милостями.

5 Словно стадо выпущенных коров,

Показались лучи, приносящие счастье.

Ушас заполнила (собой) широкий путь.

6 Заполняя (его), о ярко сверкающая,

Светом ты раскрыла мрак.

О Ушас, помоги (нам) по своему желанию!

7 Ты пронизываешь небо (своими) лучами,

Широкое славное воздушное пространство,

О Ушас, чистым пламенем.

IV, 53. К Савитару

Размер - джагати

3b…крик (cloka)…- Этим криком, призывом Савитар каждое утро пробуждает к жизни все живые существа

3c Савитар простер руки (pra bahu astrak savita)… - Действие, характерное для этого бога

4b…обеты (vratani)… - Понятие, характерное для этого бога, неизменно пробуждающего все живое с первыми лучами солнца и дающего покой и защиту с закатом его, в связи с чем Савитара называют твердо придерживающимся обета dhrtavrata

4d…великим путем (maho ajmasya) - Возможно, здесь подразумевается путь солнца, хотя, по Саяне, это круговорот вселенной. Последней точки зрения придерживается также Дандекар, трактующий этого бога как толкателя мироздания, в функции которого входит следить затем, чтобы закон круговращения вселенной rta действовал бесперебойно - в этом и состоит его обет - vrata

1 Мы выбираем себе это великое, желанное (сокровище)

Бога Савитара, мудрого Асуры,

Которым он сам дарует защиту почитающему (его).

Великий бог распростер ее над нами сквозь ночи.

2 Удерживатель неба, господин (всех) существ в мире,

Он надевает на себя золотистую одежду, (этот) поэт.

С всеобъемлющим взором, простирая ширь (и) заполняя (ее),

Савитар породил благодать, достойную хвалы.

3 Он заполнил просторы небесные (и) земные.

Бог испускает крик по своему закону.

Савитар простер руки, чтобы привести в действие,

Успокаивая живой мир по ночам (и снова) приводя в действие.

4 Не поддаваясь обману, взирая на (все) существа,

Бог Савитар охраняет обеты.

Он простер руки ко (всем) существам в мире.

Твердо придерживаясь обета, он правит великим путем.

5 Трижды Савитар (своим) величием (охватил) воздушное пространство,

(Он,) охватывающий три темных пространства, три светлых,

Он приводит в движение три неба, три земли.

Он сам охраняет нас тремя обетами.

6 (Кто) несет высокую благодать, приводит в действие (и) успокаивает (вновь),

Кто повелитель обоих: подвижного (и) неподвижного,

Этот бог Савитар пусть дарует защиту

Для нас, для (нашего) жилья, (защиту) с тремя заслонами от беды.

7 Пришел бог в (свое) время: да усилит он (наше) жилье!

Пусть даст нам Савитар жертвенную усладу в виде прекрасного потомства!

Пусть вселяет в нас жизнь ночами и днями!

Пусть усилит нас богатством в виде потомства!

IV, 54. К Савитару

Размер - джагати., стих 6 - триштубх.

1 Вот явился нам бог Савитар, достойный хвалы,

К которому в это время дня должны обращаться мужи,

Который раздает сокровища людям, -

Чтобы дал он нам тут лучшее богатство.

2 Ведь сначала богам, достойным жертв,

Ты предназначаешь бессмертие как высшую долю.

А потом, о Савитар, ты раскрываешь дар

Для людей - последовательные сроки жизни.

3 Если по неразумию мы совершили (грех) против божественного рода,

По слабости воли, когда возобладала человеческая суть,

О Савитар, среди богов и среди людей

Сделай ты нас тут безгрешными!

4 Не надо преуменьшать того в божественной природе Савитара,

Как он должен поддерживать все мироздание.

Что (этот) прекраснопалый (бог) предназначает для шири земли,

Для выси неба, то у него истинно.

5 (Богов) с Индрой во главе (ты предназначил) для высоких гор,

Этим ты предназначаешь места для жилья, богатые водой.

Как они, порхая, распластывались (в полете),

Так и останавливались, о Савитар, по твоему мановению.

6 (Те) твои побуждения, о Савитар, которые трижды в день,

День за днем, создают счастье...

Пусть Индра, Небо и Земля, Синдху с водами,

Адити с Адитьями даруют нам защиту!

IV, 55. Ко Всем-Богам

Размер - триштубх, стихи 8-10 гаятри.

Перейти на страницу:

Похожие книги