Читаем Ригведа полностью

Другим существенным материалом было дерево (dam- "древесина", dm-), использовавшееся достаточно широко (утварь, посуда, части хижины, ограда, повозки, колесница и т.п.). Кожа и шкуры были знакомы ведийскому арию как материал, употребляемый в обиходе и ритуале (tvdc-, carman-); материалы растительного происхождения использовались в одежде, в ритуале и т.п. (ткачество, плетение и т.д.), см. ниже. Не потерял полностью своего значения и камень (астап-) - оружие (молоты, топоры и т.п.), сосуды и др. продолжали еще изготовляться и из камня; камень использовался как жернов и как давильное устройство, его применяли для нанесения непосредственного удара и метания (астап- как громовые стрелы, дубина Громовержца с целью поражения противника64; небо мыслилось как каменное, и посреди него находился пестрый камень (prgnir адта), который отмечал границы обоих пространств (V, 47, З)65. Земля тоже выступает как материал: земляным домом (mrnmdyam grhdm. VII, 89, 1) называют в РВ могилу; из земли же, из глины делают гончарные изделия.

Ведийские арии в мире, с которым им приходилось иметь дело и часть которого они сами составляли, нуждались в жизнеобеспечении, уровень коего не должен был падать ниже определенной точки. Универсальной системой этого рода был ритуал, и по обращениям к богам в гимнах РВ легко составить себе представление, ч т 6 арии считали наиболее важным и/или престижным для себя. Но и то и другое, получаемое свыше, конкретно реализовалось как обретение необходимого - случайно, как неожиданная удача или как результат целенаправленной деятельности -самим человеком. Боги могли лишь споспешествовать в этом деле человеку, достойному даяний и счастливых находок. А быть в этой ситуации достойным, по сути дела, и означало, что каждому дню довлела своя злоба, своя забота, свое дело, и субъектом этих забот и дел был сам человек. Эти занятия были каждодневными и удовлетворяли потребности, возникавшие постоянно. В этом отношении они были отличны, например, от забот по обеспечению себя жильем: подвижная повозка и неподвижная хижина, раз сделанные, удовлетворяли потребность на какой-то более или менее длительный срок, но у тела были нужды, которые должны были удовлетворяться каждый день и даже по нескольку раз, а у д у ш и были потребности, если, строго говоря, и не ежедневные, то такие, которые легко могли возникнуть в любой день и в разные его периоды.

Самой насущной потребностью, которая давала о себе знать регулярно и не терпела сколько-нибудь серьезных нарушений этой регулярности, была потребность в еде и питье - в питании, подкреплении телесных тел. Условия для удовлетворения этой потребности в принципе были благоприятными - пища была вокруг, но о ней все-таки нужно было заботиться - собирать ли дикие плоды, злаки и коренья, отбивать ли стада скота у соседей, вести ли самим впрок скотоводческую и земледельческую деятельность. Ведийские племена по мере их продвижения на восток и на юг Индостана делали и то, и другое и третье, причем в разных ситуациях и в разные периоды акцент ставился на разных способах приобретения пищи. Обращает на себя внимание, что в РВ названия еды, пищи, питания, пищевого подкрепления, запасов еды, пищевой "силы" многочисленны (не менее двух десятков) и весьма разнообразны. От корня ad- "есть" образованы такие названия пищи, как anna- (<*ad-na-), dtra- (<*ad-tra-), ddana-, adman-; от корня bhuj- "употреблять в пищу", "вкушать", "пользоваться", "наслаждаться" -bhojana-, abhogdya-, abhogi-. Ср. также avasd- (:av- "удовлетворяться", "поддерживать", "защищать" и т.п., ср. dvas- "пища", "поддержка", "подкрепление"), ghasi-(:ghas- "есть", "пожирать"), pf;ks- (iprks- "наполнять", "насыщать"), psur- ? - однажды в РВ X, 26, 3, возможно, о еде, но в целом не вполне ясно), pragavia- "запасы еды" в plur. (ср. ад- "есть", "насыщать"), medana- (\mid- "жиреть", "раскармливать"), vdyas-, vaya- (:vf- "стремиться", "охотно принимать", в частности, пищу и т.п.), vdrdhana- (:vardh- "возрастать", "увеличивать", "усиливаться", "насыщаться"), vaja- ("питание" как подкрепление, но и "сила", "борьба", "добыча", к vaj- "усиливаться]"), sasd- (как обозначение продуктов полеводства, питания, жертвенной пищи, ср. позже sasyd-, о плодах, урожае и т.п.), medha- (как жертвенная пища, принесение в жертву пищи и напитка, ср. miyedha-, о жертвенной пище, dgva-medha- и т.п.), dhasi- (но и специально "молочный напиток", к dha-"ставить" или dhay- "сосать"), рШ- (но и "сок", "напиток", к pi- "насыщать", "напоить", "напитать", "вспухать" и т.п.), ср. (га- "подкрепляющий напиток" и т.п.

Перейти на страницу:

Все книги серии Веды

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборникОтсутствует большая часть примечаний, и, возможно, часть текста.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература