Читаем Ригведа полностью

1 Страстные (пальцы) возбуждают страстного,Словно жены из одного дома - собственного мужа.Сестрам понравились черная и алая,Как коровам - ярко вспыхивающая заря.2 Даже крепкие твердыни отцы наши АнгирасыПроломили гимнами, (а) скалу - ревом.Они создали нам проход к высокому небу.Они нашли день, солнце, знамя утренней зари.3 Они установили вселенский закон, привели в действие его силу прозрения.И вот желающие прельстить человека (языки пламени Агни) разносятся в разные стороны.Деятельные, (но) не жадные, они направляются кБогам, усиливая (их) род подкрепляющим питьем.4 Когда Матаришван, носясь в разные стороны, похитил его,Светлый стал родным в каждом доме.И тогда он, близкий к Бхригу, взял на себя службу вестника,Как тот, кто сопровождает очень сильного царя.5 Когда он создал (семенную) влагу для великого Отца-Неба,(Тот) сполз вниз, искусный в ласках, понимающий.Стрелок дерзко пустил стрелу в него.Бог (-Небо) вложил (свой) пыл в собственную дочь.6 Кто в своем доме для тебя ярко пылает,Или кто целые дни поклоняется (тебе.) жаждущему (этого),Увеличь, о Агни, его жизненную силу вдвойне!Пусть едет в одной колеснице с богатством (тот,) кого ты поощряешь!7 К Агни стекаются все силы наполнения,Как семь юных потоков - к океану.Наша жизненная сила значительна не благодаря родным.Найди ты (нам) среди богов заботу, как понимающий!8 Когда страсть к наслаждению охватила господина людей,(Отец-) небо при (любовном) соитии (испустил) чистое семя, которое разлилось.Агни породил безупречную юную благосклоннуюТолпу (Ангирасов) и сделал (их) прекрасными.9 Словно мысль (- в один миг), в один день проходя (свои) пути,Солнце целиком владеет (всем) добром,(А) два царя прекрасноруких, Митра и Варуна,Охраняют в коровах любимый напиток бессмертия.10 Не забывай, о Агни, наших отеческих, дружеских чувств,(Ты,) поэт, ведающий больше (всех).Будто облако (меняется), старость уменьшает красоту.Подумай (о нас, чтобы спасти) от этого проклятья!<p>I, 72. К Агни</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Веды

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборникОтсутствует большая часть примечаний, и, возможно, часть текста.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература