Читаем Ригведа полностью

1-2Яркий, пылающий, как любовник Ушас,Он заполнил два обращенных друг к другу (мира), как свет неба.(Едва) родившись, силой духа ты охватил (весь мир).Ты стал отцом богов, хоть ты и есть (их) сын.3-4Агни-безошибочный устроитель (обряда), знающий путь,Подобный вымени коров, сладость яств...Будто и благожелательный к людям, но способный навредить,Он усажен посредине, радость в доме.5-6Словно сын (ново)рожденный, радость в доме,Любимый, как победоносный конь, он проносит племена (через опасности).Раз я вместе с мужами призвал племена, что из одного (с ним) гнезда,Пусть Агни (своей) божественностью достигнет всего!7-8Никогда они не нарушают этих твоих обетов,Раз ты оказывал послушание этим мужам.А это же чудо твое: что ты разрушил,Эти повреждения ты приводишь в порядок, объединенный с подобными (тебе) мужами.9-10Словно любовник Ушас, ярко сияющий утром,Пусть он покажется этому (жертвователю) в (своем) всем известном обличии!Неся (его) сами, они открыли врата.Все громко закричали при виде солнца.<p>I, 70. К Агни</p>1-2Пусть одержим мы верх над многими молитвами чужого!Пусть Агни прекраснопламенный добьется всего (для нас) -(Тот,) кто знает божественные обеты,Рождения рода человеческого.3-4(Тот,) кто зародыш вод, зародыш деревьев,А также зародыш тех, что стоят, зародивши тех, что движутся,Ему даже внутри скалы - (как в родном) доме.(Он) как соплеменник у племен, бессмертный благожелательный бог.5-6Ведь этот Агни покровитель богатств на земле (для того,)Кто, как подобает, служит ему гимнами.О понимающий (бог), охраняй эти существа,(Ты,) знающий род богов и смертных!7-8Кого будут усиливать многие ночи, несхожие (с днями),(То,) что стоит (и то,) что движется, (Агни,) произошедшего от вселенского закона,Этот (Агни) преуспел, устроившись как хотар, как солнце,Совершая все истинные дела.9-10Ты принимаешь хвалу среди коров, деревьев.Все несут дань нашему солнцу.Тебя во многих местах почитают мужи.Они делят (тебя), как (сыновья) - имущество старого отца.11Нетерпеливый, как тот, кто идет прямо к цели, храбрый, как стрелок,Страшный, как движущийся воин, ярый в сражениях...<p>I, 71. К Агни</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Веды

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборникОтсутствует большая часть примечаний, и, возможно, часть текста.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература