Читаем Ригведа полностью

1 По вспышкам вдохновения он превосходит любого искушенного (жреца),Держа в руке многие силы мужества.Агни стал господином богатств,Забрав себе целиком все бессмертное.2 У нас не нашли теленка, находящегося (в укрытии где-то) вокруг,Все (эти) ищущие бессмертные мудрецы,Утомляясь, идя по следу, пуская в ход силу видения.Они оказались в высшем месте - (это) милое (место) Агни.3 Так как три осени тебя, о Агни,Чистого, они, чистые, почитали жиром,Они приобрели себе имена, достойные жертв,(И) сделали совершенными (свои) тела, (они) прекраснорожденные.4 Достигнув двух высоких миров,Рудры, достойные жертв, понеслись вперед.Смертный, разбирающийся в меняющемся положении, нашелАгни, находящегося в высшем месте.5 Став единодушными, они приблизились коленопреклоненноВместе с женами (и) поклонились ему, достойному поклонения.Оставив (прежние) тела, они создали свои (теперешние),Бодрствуя (так: один) друг (бодрствует), когда (другой) друг закрыл глаза.6 С тех пор как достойные жертв (боги) нашли спрятанныеВ тебе трижды семь тайных слов,Ими они единодушно охраняют бессмертие.Защити скот, а также неподвижные и подвижные (существа)!7 О Агни, знающий границы (людских) поселений,Даруй по очереди подкрепления, чтобы (люди) жили!О знающий изнутри пути, исхоженные богами,Ты стал неутомимым вестником, возницей жертвенных возлияний.8 С добрыми намерениями они (спустили) с неба семь юных (рек).Знатоки закона, они познали врата богатства.Сарама нашла загон с коровами, крепко (запертый),С помощью которого и сейчас наслаждается род человеческий.9 Вы (те,) что совершили прекрасные дела,Создавая себе путь к бессмертию, -Благодаря (этим) великим (своим) величием распространилась земля,Мать - благодаря сыновьям, Адити - для кормления птицы.10 Бессмертные наделили его чудесной красотой,Когда создавали два глаза неба.Вот текут (жертвенные возлияния), выпущенные, как реки;Устремленные вниз, они познали (твои) рыжие (языки пламени), о Агни.<p>I, 73. К Агни</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Веды

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборникОтсутствует большая часть примечаний, и, возможно, часть текста.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература