— Во–первых, — обстоятельно начал он, — почему именно они? Артур и Мери? Чем они так интересны Упивающимся смертью?
— Они были на болоте тогда, в прошлом году, а Мери — внучка Люциуса, — начал Рики, но староста отмахнулся. — Да что с тобой такое-то?
— Я думал все это, что ты собираешься сказать, — по мнению Рики, прозвучало это довольно самонадеянно. — Я и так смотрел, знаешь, а Гермиона Уизли ничуть не менее привлекательная жертва! И проще схватить ее вместе с Мери! А Джим? Ему всего-то тянучку подсунули, а он сын героя… сын знаменитого Гарри Поттера, вот именно! В общем, я не могу отделаться от мысли, что за Упивающимися смертью на это раз стоит кто-то другой.
Рики внимательно выслушивал, все больше убеждаясь, что перебивать, комментировать и вообще вставлять любые реплики от него вовсе не требуется.
— Кто-то использовал их, как ударную силу, — продолжал Лео. — Помнишь, тебе прислали письмо, где предлагали философский камень?
— Помню, — отрывисто бросил Рики.
— Гермиона, между прочим, для меня выяснила у своего отца, что почерк не совпадает с теми, кого арестовали. А я и не ожидал другого. Письмо писал не Упивающийся смертью.
— Ну, для них не проблема, заставить кого-нибудь написать под диктовку, — воззвал Рики. Он понимал, что ему просто не хочется, чтоб Лео оказался прав. Однако, сознавал он и то, что, если Лео вцепился в свои соображения, он все проверит, и удержать его от этого не получится. Он не станет считаться с нежеланием своих друзей раскапывать неприятности, а только — с фактами и доказательствами.
— Не представляю, когда теперь Уизли успеет написать статью в «Трансфигурацию сегодня», — пробормотал Лео, снова хватаясь за тетрадь. — Когда его выписывают?
— Не знаю, — признался Рики. — Когда он собирался уезжать, вроде бы подразумевалось, что это ненадолго.
— Лео, может, ты отстанешь от него хоть ненадолго?
Это сжалилась Дора. Она подошла и уселась рядом с Рики. Лео, вздохнув, откинулся на спинку дивана.
— А вы чем занимались? — поинтересовался, наконец, Рики.
Он полагал, что после экзаменов от выпускников все отстанут, но оказалось, как бы ни так! Учителя усилили контроль, и теперь ученикам седьмого курса вменили в обязанность ходить на консультации для того, чтобы написать статьи по выбранным предметам.
— Так что повезло тем, кто в течение года успел с этим полностью разобраться, — сказала Дора. — Виктор Чайнсби оказался столь предусмотрительным, оказывается!
Частично Рики тоже заранее справился с тем, что запланировал, и отослал работы по уходу за магическими существами, гербологии и астрономии. Однако оставалась защита от темных сил, и не приходилось сомневаться, что теперь ему тоже предстоит заняться этой работой.
— Селена по уши занята защитой от темных искусств. Ты мог бы ей помочь, — присоветовала Дора.
Разумеется, Рики не преминул столь ценным советом воспользоваться. И наконец-то им никто не мешал, хотя в штаб, конечно, то и дело заглядывали по своим делам. Даже задерживались послушать, как Рики объяснял недопустимость заклятия
— Вовремя ты к нему собрался. Вчера вечером Ван поздно получил сову, и, кажется, был доволен, — проинформировала вечером Дора. — А к преподавателям с нашими шедеврами лучше обращаться, когда они в хорошем настроении.
Рики кисло улыбнулся. Он посчитал, что без того написал достаточно толково, а идти к Вану ему следовало в любом случае. Правду сказать, ему очень не терпелось продемонстрировать результат своего труда. Прикинув, что еще сегодня успеет, Рики решил вообще не откладывать и, никому ничего не говоря, покинул гостиную. Он поднялся, остановился у двери кабинета защиты и постучал. Ему никто не открыл, тогда он постучал еще.
— Что ты тут делаешь? — поинтересовался Филч, появляясь из-за угла.
Поскольку до отбоя времени хватало, Рики и не подумал пугаться.
— Хочу показать профессору Вану свою статью, — сказал он.
— Не получится, — Филч как будто злорадствовал, но Рики еще не понимал, в чем дело. — Он уехал!
— Вот как? — удивился Рики.
Однако никаких подробностей Филч не знал, равно как и того, как долго профессор намерен отсутствовать. Рики начал волноваться. Он знал, что срок подачи работ в летний номер «Вопросов магической защиты» истекал через пять дней. Можно, конечно, и подождать, но обидно как-то. Поэтому, не задумавшись, он поспешил в учительскую.
На стук ответил Флитвик. Компанию профессору составлял только чайный сервиз. Он кивнул, приглашая ученика войти, что Рики и сделал, не без неприятных воспоминаний о своем последнем нахождении здесь. Прежде всего он, конечно, заметил, что вазы, которую он использовал для перемещения в Министерство, теперь, конечно, в комнате нет.