Рики не был бы слизеринцем, если бы после констатации такой несправедливости не добился для себя хоть чего-нибудь; например, выписки. И в итоге выиграл бой с добросовестностью мадам Помфри.
Спускался он вместе с ведьмами, которые обязались его сопроводить.
— Приезжай ко мне после выпуска, — пригласила миссис Крокфорд. — Сейчас я живу в Девоне, и камин у меня есть. Если хочешь, захвати с собой кого-нибудь.
Рики подумал о Селене, но Дорис Крокфорд тотчас уточнила, что была бы рада повидаться с его братом.
«Да уж, Пит неотразим», — усмехнулся Рики.
Ведьмы проводили его до комнаты старост, где после мачта собрались все старосты, а еще Ральф и Бетси. Мелани очень удивилась при виде миссис Чайнсби, но согласилась проводить ее к Виктору. Впрочем, прежде почтенные дамы все как следует рассмотрели в штабе Клуба, познакомились с друзьями Рики и только после этого оставили его в их компании.
Друзья, которым досталось, пока его искали, первым делом потребовали объяснений. Рики же хотелось послушать про матч.
— После оглашения результатов Дик меня поздравил с победой нашей команды, — похвасталась сияющая Дора.
Они с Диком держались за руки и выглядели очень довольными, впервые за долгое время. Рики удивился себе, что так долго не замечал некоторой натянутости между ними, и приписал это тому, что Дора, наконец, вроде бы смирилась с планами равенкловца на отъезд.
— Да, а меня с кубком не поздравил, — нарочито сварливо заметил Эдгар. — У нас теперь новая традиция в «Хогвартсе»: спортивный комментатор на весь стадион признается в любви слизеринской старосте, и МакГоангол вырывает у него микрофон. Финал карьеры!
Но капитан победившей команды бы слишком доволен, чтобы по–настоящему сердиться. Тем более, чтобы отметить кубок, гриффиндорские близнецы в отсутствие Артура и Мери организовали угощение с кухни. Ральф, конечно, не очень радовался, однако он пригласил Тиффани, и при ней несколько воспрянул духом.
И вот за столом друзья не преминули выговорить Рики, насколько он рисковал, когда сбежал из учительской в Министерство. Вдобавок, его стали расспрашивать, особенно Мелани, которая, конечно, вернулась. С Селеной слизеринцу не удалось обменяться и десятком фраз.
Отвыкнув от нагрузок, Рики порядком утомился, но и по возвращению в общежития «Слизерина» отдохнуть ему не дали. Там тоже умеренно праздновали, подходили поздороваться одноклассники, но особенно задержали Рики Мирра и Рози. Мирра интересовалась Артуром, Рози просто хотела находиться рядом, но от обеих Рики в итоге сбежал в спальню.
Но и там от него не отстали. Мистер Лапка, возмущенный длительным отсутствием хозяина, лез на руки и мяукал, Моргана заходила и тоже лезла, и при этом параллельно ему снова пришлось делиться информацией. Лео, определенно, счел, что теперь Рики поступил в его полное распоряжение, и своим допросом не уступал во въедливости аврорам и профессору Малфою. Он слишком долго ждал, и едва пережил перерыв на ужин, а затем снова требовал «фактов, пока только фактов, а не домыслов!».
Давно Рики так не уставал! Зато, отключившись, едва голова коснулась подушки, он отлично выспался, и наутро чувствовал себя бодрым и отдохнувшим. Похоже, что пребывание в обычной школьной обстановке действительно прибавляло ему сил просто тем, что не подразумевало к нему никакого особенного отношения. Теперь ему самому стало все интересно: чем занимались друзья, и что вообще происходило в школе, что он пропустил.
Однако пока что лучший друг не стремился ничего рассказывать. Завтракал Лео рассеянно, временами хмурился, в общем, здорово завис в своих мыслях и явно с интересом спорил сам с собой. Рики не решался его прервать, хотя безучастность друга к внешнему миру невольно заставляла его нервничать. И продолжалось так до тех пор, пока они не вернулись в гостиную «Слизерина». Наконец, Лео развернулся к нему и спросил, сохраняя в глазах отсутствующее выражение:
— Что ты думаешь по поводу столкновения в Министерстве?
«Ну надо же, интересуется моим мнением!». На самом деле стремясь помочь в этом важном для себя деле, Рики попытался собрать свои мысли — думал он об этом, на самом деле, многое.
— Хорошо, что всех переловили, — ответил он. — А Мери, наверное, сейчас и в самом деле лучше побыть дома.
Лео покачал головой.
— Я бы ее расспросил, — жестко возразил он. — Некоторые моменты наводят на мысли, которые мне определенно не нравятся. Ты уверен, что все закончилось?
— Да, надеюсь, — удивился Рики.
— А я — нет! — Лео отложил тетрадь, которую вертел просто так, встал, медленно прошелся вдоль дивана и снова уселся в нескольких сантиметрах от того места, где сидел до того. Глядел он при этом мимо Рики, но чрезвычайно серьезно, даже как будто свирепо.
Рики протестующее дернул головой, он и думать не хотел, что подобное может повториться.
— Что, объясни толком? — потребовал он. — Я гарантирую, что старых слуг Темного лорда из этой группы на свободе не осталось, разве что они собрали новых. Но как это возможно?
Лео проявил признаки того, что все же видит и слышит.