Употребление языков в Египте при римлянах осталось, в сущности, таким же, как оно было установлено Птолемеями. За исключением войск, в которых употреблялся только латинский язык, все дела в высших присутственных местах велись на греческом языке; ни туземным языком, который коренным образом отличается и от семитских, и от арийских языков, но, быть может, имеет ближайшее родство с языком берберов Северной Африки, ни туземной письменностью римские властители и их наместники никогда не пользовались; уже при Птолемеях к написанным на египетском языке деловым бумагам надлежало прилагать греческий перевод, что оставалось в силе и при их римских преемниках. Правда, египтянам не возбранялось по-прежнему пользоваться местным языком и своими древними священными письменами, поскольку это требовалось ритуалом или вообще казалось им целесообразным; в самом деле, на этой древней родине письменности не только в договорах между частными лицами, но и в податных квитанциях и тому подобных деловых бумагах в повседневном обиходе приходилось допускать употребление единственно доступного широким массам местного языка, а также общеупотребительной письменности. Но это было уступкой, в то время как господствовавший там эллинизм стремился расширить сферу своего владычества. Тенденция дать для всех господствовавших в стране воззрений и традиций общепонятное выражение также и на греческом языке вызвала в Египте более широкое, чем где-либо в другом месте, распространение двойных названий. Все египетские божества, имена которых не были привычными даже для греков, как, например, Изида, были отождествлены с соответствовавшими им или даже не соответствовавшими греческими; быть может, половина географических пунктов и множество лиц носили одновременно туземное и греческое название.
Постепенно эллинизм окончательно укрепился в этой области. Древнее священное письмо встречается на дошедших до нас памятниках в последний раз при императоре Деции около половины III в., а его более употребительная разновидность — в последний раз в середине V в., но из повседневного употребления и то и другое исчезли значительно раньше. Этот факт отражает пренебрежение к туземным элементам цивилизации и упадок этих элементов. Местный язык еще долго держался в отдаленных уголках страны и среди низших слоев населения и окончательно исчез лишь в XVII в., но раньше, чем это произошло, этот язык, язык коптов, подобно сирийскому, благодаря введению христианства и стремлению последнего вызвать к жизни народно-христианскую литературу до известной степени пережил возрождение в позднейшую эпоху империи.